Sommaire des Matières pour Scantronic Cooper Security 714r
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 714r...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com This product complies with the requirements of European Directive: 1995/5/EC (Radio &Telecommunications Terminal Equipment Directive). Part No. 497358 Issue 1...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 2.4m (max) Look down zone Kruipzone Zone basse Melderzone nach unten Zone Antistrisciamento Zona de visión hacia abajo Zona de vigilância Se ned zone Se ned sone...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 2 Pet Alley mirror raised Spiegel kruipzone omhoog Lentille orientée vers le haut Angehobener Haustiergassenspiegel Copertura sollevata Espejo del callejón de mascotas elevado Espelho da passagem de animais de estimação levantado Husdyrspejlet slået op Husdjurspassage spegel hävd Husdyrspeil slått opp Pet Alley mirror lowered...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 3 Vertical corner mount Hoekmontage Montage en angle droit Flache Wandmontage Montaje plano en pared Montagem em canto vertical Lodret hjønemontering Vertikal vägghörn montage Loddrett hjørnemontering Flat wall mount Vlakkewandmontage Montage en saillie Vertikale Eckmontage Montaje vertical en esquina Montering fladt på...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 4 Wall tamper knock out Gat tbv wandsabotage Prédécoupe destinée à un contact d’autoprotection à l’arrachement Entfernbares Stanzteil für Wand-manipulationsschutz Foro per Tamper a Parete Pieza desprendible de interruptor de pared. Montagem direita na parede Udstansning til montering af sabotageovervågning på...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 5...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction The 714r Passive Infra Red (PIR) is an indoor detector designed to work with Scantronic 868MHz receivers. The PIR detects movement of body heat. The detector has a fan shaped sensitive area approximately 15 metres in radius. The case is protected by an in- ternal tamper switch.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Siting You can mount the unit either flat against the wall, or in a corner. The area covered by the detector is shown in Figure 1. DO mount the unit between 1.8 and 2.4 metres high for the best general coverage in an average room.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Pet Alley 1. Remove the PCB from the sensor funnel. 2. Swing down the pet alley mirror (see Figure 2). This deletes all but the top row of the detector zones. Note: When using the pet alley mirror mount the detector at 1.6m height in order to main- tain correct coverage with the upper detector zones.
Page 12
If you want to fit the 714r in a corner and also fit a wall tamper then you should use the Scantronic Corner Wall Tamper Bracket (Part No. 235385), see Figure 5. To fit a wall tamper in a corner mounting: 1.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Learning Consult the relevant section in the receiver’s Installation and Programming Guide. Testing. 1. Put the control unit into walk test. 2. Hold the detector in place. 3. Trigger the detector. 4. Make sure the panel receives the alarm. 5.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com testing easier the detector changes the lockout period to 10 seconds for the first half hour after you put the battery in, or after you trigger its tamper. Note: Make sure the control unit is in programming mode before you open or move any of the detectors.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Inspect the 714r one or more times a year. The inspection should consist of , but be not limited to, the mounting, the battery, cleaning dust from the lens with a soft cloth, walk test- ing and unit operation.
Page 17
Introductie De draadloze passief infrarood (PIR) detector 714r voor binnenshuis, is ontwikkeld voor toepassing met 868 MHz ontvangers van Scantronic. De PIR detecteert bewegingen van lichaamswarmte. De detector heeft een waaiervormig detectiegebied met een radius van circa 15 meter. De behuizing wordt beveiligd door een sabotageschakelaar. Aan de achter- kant kan nog een muursabotageschakelaar worden aangebracht.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Projectie U kunt de detector zowel vlak op een muur als in een hoek plaatsen. Hieronder ziet u het bereik. Voor het beste resultaat in een gemiddelde ruimte plaatst u de detector op een hoogte van 1,8 tot 2,4 meter.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Kruipzone 1. Neem de PCB uit de houder. 2. Klap de spiegel voor de kruipzone naar beneden. Hierdoor blokkeert u alle detecti- ezones behalve de bovenste rij. Opm.: Als u de kruipzone gebruikt plaatst u de detector op een hoogte van 1,6 meter. Zo houdt u een juist bereik van de bovenste detectiezones.
Page 20
Hoeksabotage Als u de 714r in een hoek wilt plaatsen en bovendien een wandsabotageschakelaar wilt aanbrengen dient u montagebeugel 235385 van Scantronic te gebruiken (zie hieronder). Als u een wandsabotageschakelaar in de hoek wilt plaatsten: 1. Monteer de montagebeugel in de hoek. Let er op dat de goede kant boven is. De aanslag op het eind van de arm moet rechts zijn.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Leren Raadpleeg de Installatie en Programmeer handleiding van de betreffende ontvanger. Testen 1. Zet het controlepaneel in de looptest. 2. Houdt de detector op de gewenste plaats. 3. Activeer de detector. 4. Controleer of het controlepaneel de alarmmelding ontvangt. 5.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com curity adviseert de brug op de pennen te laten. Als de brug gedurende een lange tijd van de pennen is (dus spaarschakeling 1 minuut) zal dit ten koste gaan van de levensduur van de batterijen.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Ga buiten het beveiligde gebied staan en observeer de detector gedurende drie tot vijf minuten zonder iets te doen. De detector behoort geen alarmmelding te geven. Als de detector dat wel doet, spoor dan de oorzaak op en corrigeer de situatie. Opm.: Tijdens de looptest doorkruist u de zones rechtop lopend onder rechte hoeken.
Page 25
Le détecteur à infrarouges passifs (IRP) 714r est un détecteur d’intérieur destiné à être uti- lisé conjointement aux récepteurs 868 MHz de Scantronic. Le détecteur IRP capte les dé- placements de chaleur du corps humain. Sa zone de détection, en forme d’éventail, pos- sède un rayon d’environ 15 mètres.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Localisation Le détecteur peut être monté soit à plat contre un mur, soit dans un angle. La zone de cou- verture du détecteur est illustrée ci-dessous : Dans le cas d’une pièce de taille moyenne, installer le détecteur à une hauteur comprise entre 1,8 et 2,4 mètres du sol afin d’obtenir une couverture optimale.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : si la LED d’activité de l’émetteur clignote de manière continue, cela signifie qu’un défaut a été détecté ou que la pile est épuisée. Remplacer cette dernière et vérifier que la LED d’activité fonctionne correctement. Passage d’animaux de compagnie 1.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Installation d’un contact d’autoprotection à l’arrachement Procéder comme suit pour installer un contact d’autoprotection à l’arrachement : 1. Découper le grand cercle repéré sur l’embase du boîtier (voir la figure ci-dessous) en veillant à retirer suffisamment de matière pour que la tête du contact d’autoprotection puisse passer sans problème dans le trou pratiqué...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com d’autoprotection à l’arrachement, utiliser le support Scantronic approprié (référence 235385). Pour plus de précisions, se reporter à la figure ci-dessou : Procéder comme suit pour installer un contact d’autoprotection à l’arrachement au sein d’un détecteur monté...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 4. S’assurer que la centrale reçoit bien l’alarme. 5. Dans le cas où la centrale ne reçoit pas le signal, choisir un autre emplacement pour le détecteur. 6. Sortir la centrale du mode de test de passage. Test de l’IRP et temporisation de mise en veille En mode de fonctionnement normal, le 714r utilise une temporisation de mise en veille afin de préserver sa pile et donc sa longévité.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : s’assurer que la centrale est bien en mode de programmation avant d’ouvrir ou de déplacer l’un des détecteurs, ceci afin de ne pas inhiber l’alarme d’autoprotection. Une fois l’installation terminée, initier un test complet du détecteur 714r en procédant comme suit : 1.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Vérifier le bon fonctionnement du 714r au moins une fois par an. Cette vérification doit comprendre les points suivants, sans pour autant s’y limiter : l’installation, l’état de la pile, le nettoyage de la poussière déposée sur la lentille à l’aide d’un chiffon doux, l’exécution de tests de passage et le fonctionnement du détecteur.
Page 33
Il sensore ad infrarossi passivi (PIR) 714r è stato progettato per esser compatibile con tutti i ricevitori Scantronic a 868MHz (9955-xx, 9960-xx, 768r/769r, 762r ed il sistema radio Ho- melink 75). Il sensore rileva il calore di un corpo in movimento all’interno del proprio campo di copertura di circa 15 metri.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Posizionamento Il rivelatore può essere montato a parete o ad angolo. L’area di copertura è mostrata in figura 4. Installare il sensore tra 1.8 e 2.4 metri di altezza da pavimento per assicurare la migliore copertura possibile.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Immunità Animali 1. Rimuovere il circuito dal contenitore. 2. Abbassare la coprtura per l’immunità agli animali. Questa operazione elimina le zone di rilevazione inferiori. Nota: Quando si utilizza la copertura per l’immunità agli animali, installare il sensore a 1.6m di altezza in modo da mantenere la copertura mediante le zone superiori.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Forare ed inserire una vite M3 (No 4). Assicurarsi che la testa della vite non sia spor- gente più di 2.5 mm dalla parete. Attenzione: La testa della vite non deve essere sporgente più di 2.5mm dalla parete per non danneggiare il sensore.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Apprendimento Vedere il manuale di installazione dei ricevitori al capito “Apprendimento Trasmettitori” Test 1. Predisporre la centrale o il ricevitore in Test di Copertura. 2. Allarmare il sensore. 3. Assicurarsi che l’allarme sia ricevuto. 4.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Se si desidera eseguire un test durante il normale impiego del sensore, lasciare l’area pro- tetta per almeno 4 minuti dalla ultima rilevazione (2 minuti se il ponticello è stato rimosso). Per facilitare il test, il sensore modifica il Timer di Blocco a 10 secondi per i primi 30 minuti dopo l’inserimento delle batterie o dopo l’attivazione del tamper.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione Ispezionare il 714r una o più volte durante l’anno. L’ispezione consiste nella verifica della installazione, funzionamento batterie, pulizia della lente dalla polvere e test di copertura, Assistenza Se l’unità attiva continuamente il LED in modo lampeggiante identifica la presenza di una anomalia o la totale scarica delle batterie.
Page 41
Indledning 714r PIR er en passiv infrarød (PIR) indendørs detektor designet til at virke sammen med Scantronic 868MHz modtagere. PIR detekterer på bevægelser i kropsvarmen. Detektoren har et vifteformet følsomhedsområde på ca. 15 meter i radius. Kabinettet er beskyttet mod åbning via en intern sabotagekontakt.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Montering Detektoren kan monteres direkte fladt på væggen eller i et hjørne. Dækningsområde som beskyttes af detektoren kan ses nedenfor. MONTÈR detektoren imellem 1,8 og 2,4 meters højde for at opnå den bedste generelle dækning af rummet.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Husdyr linse 1. Fjern PCB’et fra sensoren. 2. Vip husdyrspejlet ned. Dette vil bevirke, at alle på nær den øverste række af detektor- zoner afblændes. NB! Når husdyrspejlet benyttes, skal detektorens monteringshøjde være 1,6 mm for at opnå...
Page 44
Hjørnemontering med sabotageovervågning Hvis 714r skal monteres i et hjørne og samtidig benytte sabotagefunktionen, bør man benytte Scantronic’s hjørnebeslag (varenr. 235385). Fig. nedenfor viser beslaget. Montering af sabotagefunktionen i et hjørne: 1. Montér beslaget i hjørnet. Vær sikker på at den rigtige side er opad således, at hovedet på...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Montér detektorfronten på bagstykket. Detektorfronten må ikke presses på bagstykket med vold. Indlæsning af detektoren Se det relevante afsnit i modtagerens installerings- og programmeringsvejledning. Afprøvning 1. Sæt betjeningsenheden i ”Gå test”. 2. Hold detektoren på plads. 3.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com jumperen tilbage for at vende tilbage til 3 minutter). Cooper Security Ltd. anbefaler, at man lader jumperen sidde. Ved at fjerne jumperen i længere tid, vil batteriets levetid reduceres. For at teste 714r under normalt brug skal man forlade det beskyttede område i mindst 4 minutter (eller 2 minutter hvis jumperen er fjernet), før detektoren kan aktiveres igen.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com LED’et forbliver slukket, hvis batteriet har siddet længere end 30 minutter eller hvis sabota- genfunktionen ikke har været aktiveret inden for den sidste halve time. Vedligeholdelse 714r detektoren skal efterses én eller flere gange om året. Inspektionen bør bestå af, men ikke være begrænset til, montering, batterier, rengøring af linse for støv med en blød klud, gå...
Page 49
Innledning 714r Passiv infrarød (PIR) er en innendørs detektor, som er utformet til å arbeide sammen med Scantronic 868MHz mottakere. PIR registrerer forandringer i kroppstemperaturen. Detektoren har et vifteformet registreringsområde med en radius på ca. 15 meter. Boksen er beskyttet av en innvendig sabotasjebryter. Baksiden på boksen kan endres ved å fjerne en utskjæring for å...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Plassering Enheten kan plasseres enten flatt på veggen eller i et hjørne. Det området, som dekkes av detektoren, er vist nedenfor. Enheten SKAL anbringes i mellom 1.8 og 2.4 meters høyde for å oppnå den beste gene- relle dekningen i et gjennomsnitsrom.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Bemerk: Hvis senderen viser en uavbrutt pulsende glød fra aktivitets-LED’en, så dreier det seg om en feil eller at batteriet er helt flatt. Utskift batteriet og kontroller, at aktivitets- LED’en fungerer normalt. Linse til registrering av husdyr 1.
Page 52
Montering av en sabotasjebryter i et hjørne Hvis man ønsker å plassere 714r i et hjørne og også å plassere en veggsabotasjebryter, så skal man bruke Scantronic Corner Wall Tamper Bracket (veggbøyle, del nr. 235385). Nedenstående tegning viser denne delen.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sett bøylen inn i hjørnet. Vær sikker på, at den har den riktige siden opp. Beslaget for enden av armen skal være til venstre. 2. Skjær ut den store ringen, som er vist på baksiden av PIR boksen. Sørg for å fjerne nok materiale til at beslaget på...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com PIR-Testing og Lockout Ved normal bruk bruker 714r en lockout tidsmåler for å gi batteriet en lengre levetid. Lock- out tidsmåleren virker på følgende måte: a) Enheten registrerer bevegelser, gir signal til panelet og starter lockout tidsmåleren. b) Når lockout tidsmåleren utløper, sender enheten et signal til panelet neste gangen den registrerer en bevegelse.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sett kontrollenheten på ”gå-test”. 2. Frigjør det beskyttede området og utfør ”gå-testen” i fire tilfeldige retninger. Benytt et voksent menneske, gå med en fart på et skritt i sekundet på deteksjonsområdet. En- heten skal sende alarm på...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Service Hvis senderen viser en kontinuerlig pulsende glød fra aktivitets-LED’en, så har det skjedd en feil eller batteriet er helt flatt. Utskift batteriet og kontroller, at aktivitets-LED’en fungerer normalt. Hvis aktivitets-LED’en stadig gir en pulsende glød etter at et godt batteri er satt i, så er det en feil på...
Page 57
Inledning 714r PIR är en passiv infraröd (PIR) inomhus detektor designad till at fungera tillsam- mans med Scantronic 868MHz mottagare. PIR detekterer på rörelser i kroppsvärmen. Detektoren har ett halvcirkelformat sensorområde på ca. 15 meter i radie. Apparatlådan är skyddad mot öppning via en intern sabotagekontakt. Baksidan på apparatlådan kan ändras genom att ta bort urstansningen för att ge plats till en sabotageknapp på...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Montering Detektoren kan monteras direktt på väggen eller i ett hörn. Täckningsområdet som skyd- das av detektorn kan ses nedan. MONTERA detektoren i mellan 1,8 och 2,4 meters höjd för att uppnå den bästa generella täckning av rummet.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Husdjur objektiv 1. Tag bort PCB’en från sensorn. 2. Tippa ner husdjurspegeln. Detta medför, att alla på nära den översta raden av detektor- zoner bländas av. NB! När husdjurspegeln används, skall detektorns monteringshöjd vara 1,6 mm för att uppnå...
Page 60
Hörnmontering med sabotageövervakning Om 714r skall monteras i ett hörn och samtidigt använda sabotagefunktionen, bör man använda Scantronic’s hörnbeslag (varunr. 235385). Fig. nedan visar beslaget. Montering av sabotagefunktionen i ett hörn: 1. Montera beslaget i hörnet. Var säker på att den riktiga sidan vänder uppåt så, att huvu- det på...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montera detektorns bakstycke i hörnet ovan på beslaget. Var säker på att huvudet på sabotagebeslaget kan gå fritt igenom hålet i bakstycket (se fig. nedan). 4. Montera detektorfronten på bakstycket. Detektorfronten får inte pressas på bakstycket med våld.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Cooper Security Ltd. har förinställt blokeringstimern till 3 minuter. Om man önskar att ändra blockeringstimern till 1 minut, skall jumpern på baksidan av PCB’en tas bort. (Sät på jumpern igen för att återvända till 3 minuter). Cooper Security Ltd. rekommenderar, att man låter jumpern sitta.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com NB! När en gör test utföres, skall man aktivera detektorernes zoner genom att gå tvärs över med rak rygg. LED’en förblir släckt, om batteriet har varit i längre än 30 minuter eller om sabotagefunktio- nen inte har varit aktiverad inom den senaste halvtimman.
Page 65
Einführung Der 714r Passiv-Infrarot (PIR) ist ein Innenmelder zum gemeinsamen Einsatz mit den Empfängern Scantronic 868MHz. Der PIR-Melder erkennt die Bewegungen von warmen Körpern. Der Melder verfügt über einen fächerförmigen empfindlichen Bereich von etwa 15 Metern Radius. Das Gehäuse wird durch einen internen Manipulationsschalter geschützt.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Position Das Gerät kann entweder flach an der Wand oder in einer Ecke montiert werden. Der vom Melder erfasste Bereich wird unten dargestellt. Für eine beste generelle Erfassung in einem durchschnittlichen Raum sollte das Gerät in einer Höhe von 1,8-2,4 Metern montiert werden.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com reten oder die Batterie vollständig entladen. Tauschen Sie die Batterie aus und überprüfen Sie, ob die LED normal funktioniert. Haustiergasse 1. Entfernen Sie die Leiterplatte aus dem Sensortrichter. 2. Klappen Sie den Haustiergassenspiegel nach unten. Hierdurch werden alle Zeilen der Melderzonen mit Ausnahme der obersten Zeile gelöscht.
Page 68
Das Gehäuse des PIR-Melders muss sich ohne Kraftaufwand auf die Gehäuserückseite aufsetzen lassen. Einbau eines Eckmanipulationsschutzes Wenn Sie den 714r in einer Ecke montieren und mit einem Manipulationsschutz ausstat- ten möchten, benötigen Sie den Eckmanipulationsschutz-Bügel von Scantronic (Teil Nr. 235385), siehe Abbildung unten.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Um einen Manipulationsschutz in einer Ecke zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: 1. Setzen Sie den Bügel in die Ecke ein. Achten Sie darauf, dass der Bügel richtig herum angebracht wird. Der Stift am Ende des Arms muss sich auf der rechten Seite befinden. 2.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Stoppen Sie die Gehprüfung am Steuergerät. Prüfung und Abschaltung des PIR-Melders IIm Normalbetrieb arbeitet der 715r mit einer zeitgesteuerten Abschaltung, um die Batter- ien zu schonen. Die zeitgesteuerte Abschaltung funktioniert wie folgt: a) Das Gerät erkennt eine Bewegung, sendet ein Signal an das Steuergerät und setzt den Abschalt-Zeitgeber in Gang.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Wenn der 714r installiert und eingestellt wurde, sollten Sie die Funktion des gesamten Melders wie folgt prüfen: 1. Schalten Sie das Steuergerät auf Gehprüfung (siehe Seite ). 2. Räumen Sie den erfassten Bereich und führen Sie vier Gehprüfungen in verschiedene Richtungen durch.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Reparatur Wenn die Aktivitäts-LED des Senders kontinuierlich blinkt, ist ein Fehler aufgetreten oder die Batterie vollständig entladen. Tauschen Sie die Batterie aus und überprüfen Sie, ob die LED normal funktioniert. Wenn die LED auch nach Einsetzen einer funktionstüchtigen Batterie blinkt, ist das Gerät defekt und muss zum Händler gebracht werden.
Page 73
El 714r Passive Infra Red (PIR) es un detector de infrarrojo pasivo utilizado en interiores y diseñado para funcionar con los receptores Scantronic de 868MHz. El PIR detecta mov- imientos de cuerpos calientes. El detector tiene un área sensible en forma de abanico de un radio de unos 15 metros.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Ubicación Puede montar la unidad o bien plana contra la pared o en una esquina. El área cubierta por el detector se muestra debajo. Para obtener la mejor cobertura general en una sala normal, monte la unidad a entre 1,8 y 2,4 metros de altura.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com actividad funciona normalmente. Callejón de mascotas 1. Retire la PCB del embudo sensor. 2. Girándolo, baje el espejo del callejón de mascotas. Esto borra todas las hileras de las zonas detectoras, excepto la superior. Nota: Cuando utilice el espejo del callejón de mascotas, monte el detector a 1,6 m.
Page 76
Si quiere instalar el 714r en una esquina y también instalar un interruptor de manipulación de pared, debe utilizar el soporte de interruptor de manipulación de pared instalado en esquina Scantronic (número de pieza 235385), véase la figura siguiente.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Para instalar un interruptor de manipulación de pared con un montaje de esquina: 1. Instale el soporte en la esquina. Asegúrese de que esté orientado correctamente. El perno al extremo del brazo debe estar a la derecha. 2.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Pruebas y bloqueo del PIR En uso normal, el 714r utiliza un temporizador de bloqueo para prolongar la duración de la pila. El temporizador de bloqueo funciona de la forma siguiente: a) La unidad detecta movimiento, envía señales al panel indicándolo e inicia el temporizador de bloqueo.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando el 714r ha sido instalado y ajustado, pruebe el funcionamiento del detector completo, de la forma siguiente: 1. Ponga la unidad de control en el modo de prueba de paseo del técnico. 2.
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Servicio Si el transmisor muestra un destello continuo del LED de actividad, ha ocurrido un fallo o la pila está completamente agotada. Cambie la pila y compruebe que el LED de actividad funciona normalmente. Si el LED de actividad sigue emitiendo un destello después de colocar una pila nueva, la unidad tiene una avería.
Page 81
O 714r Passive Infra Red (PIR) é um detector interior concebido para funcionar com os receptores Scantronic de 868MHz. O PIR detecta o movimento de corpos quentes. O detector tem uma área sensível do formato de uma ventoinha com um raio aproximado de 15 metros.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Localização Pode montar a unidade numa parede ou num canto. A área coberta pelo detector é a mostrada abaixo. Monte a unidade entre 1,8 e 2,4 metros de altura para a melhor cobertura numa sala de tamanho médio.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Se o transmissor mostrar uma luz a piscar do LED então ocorreu uma falha ou a pilha está totalmente gasta. Substitua a pilha e verifique o LED para ver se funciona nor- malmente.
Page 84
Instalar um botão anti-sabotagem de parede num canto Se quiser instalar o 714r num canto e também instalar um botão anti-sabotagem de parede então deve usar um Suporte de Botão Anti-sabotagem Scantronic (Peça N.º 235385), ver a figura abaixo. Para instalar um botão anti-sabotagem de parede num canto: 1.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Corte o círculo indicado na parte posterior da caixa PIR. Certifique-se de que remove material suficiente para que o perno do Suporte do Botão Anti-sabotagem de Parede pode passar livremente pela parte posterior da caixa. 3.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com a) A unidade detecta movimento, sinaliza o painel, e inicia o temporizador de bloqueio. b) Quando o temporizador de bloqueio termina a unidade sinaliza o painel da próxima vez que detectar movimento. A Cooper Security Ltd configurou o temporizador de bloqueio em três minutos quando o 714r sai da fábrica.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Fique fora do padrão protegido e opere algo que provoque falso alarme, ex., acenda luzes, abra portas, etc. Se a unidade detectar a causa deliberada do falso alarme, tente reajustar o padrão do detector. 4.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Product Support (UK) Tel: +44 (0)870 757 5400 Available between: 08:15 and 17:00 Monday to Friday, Product Support Fax: (01594) 545401 www.cooper-security.com COOPER MENVIER SAS Parc Européen d’Entreprises Rue Beethoven BP 10184 63204 Riom Cedex - France Support technique : +33 (0)820.867.867 Cooper Security Ltd Terheydenseweg 465...