Sommaire des Matières pour Intellinet IMCI-SMSCG20KM
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Gigabit Industrial Media Instructions Converter Model 508346 ( IMCI-SMSCG20KM ) Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar. For additional benefits: Scan to register your product warranty or go to: register.intellinet-network.com/r/508346...
Page 2
Media converters connect two Ethernet networks over a longer distance using fiber optic cable. For specifications, visit intellinetnetwork.com. Register your product at register.intellinet-network.com/r/508346 or scan the QR code on the cover. Features • One 10/100/1000 RJ45 port supporting a maximum distance of 100 m (300 ft.) •...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Gigabit Industrial Media Converter Instructions Side Panel A—Grounding Chassis ATTENTION: When installing unit, connect the chassis ground first; when uninstalling unit, disconnect chassis ground last. Wire the grounding terminal to an earth-grounding object to prevent power spikes. B—Terminal Block Installation NOTE: Ensure all power is off/disconnected before beginning! 1 Loosen appropriate screws.
Page 4
Medienkonverter verbinden zwei Ethernet-Netzwerke über größere Distanzen mittels Glasfaserkabel. Die Spezifikationen finden Sie auf intellinetnetwork.com. Registrieren Sie Ihr Produkt auf register.intellinet-network.com/r/508346 oder scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt. Merkmale • Ein 10/100/1000 RJ45-Port unterstützt eine maximale Reichweite von 100 m •...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Gigabit Ethernet Industrie-Medienkonverter Anleitung Seitenleiste A—Gehäuseerdungsschraube ACHTUNG: Schließen Sie bei der Installation des Geräts zuerst die Gehäusemasse an; bei der Deinstallation des Geräts trennen Sie die Gehäusemasse zuletzt. Verkabeln Sie den Erdungspunkt, um Spannungsspitzen zu vermeiden. B—Installation der Klemmleiste HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung vor Beginn abgeschaltet/getrennt ist! 1 Lösen Sie die entsprechenden Schrauben.
Page 6
Conecte dos convertidores de medios ethernet para una mayor distancia usando cable de fibra optica. Para más especificaciones, visite intellinetnetwork.com. Registre el producto en register.intellinet-network.com/r/508346 o escanee el código QR en la cubierta. Caracteristicas • Un puerto RJ45 10/100/1000 que soporta una distancia máxima de 100 m •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Convertidor de Medios Industrial Gigabit Ethernet Instrucciones Panel lateral A—Chasis-Tornillo de toma de tierra ATENCIÓN: Al instalar la unidad, conecte primero el polo a tierra del chasís; al desinstalar la unidad, desconecte el polo a tierra del chasís en último lugar. Conecte el terminal de conexión a tierra a un objeto de conexión a tierra para evitar picos de energía.
Page 8
Les convertisseurs de support connectent deux réseaux Ethernet sur de plus grandes distances via des câbles de fibre optique. Vous trouvez les spécifications sur intellinetnetwork.com. Enregistrez votre produit sur register.intellinet-network.com/r/508346 ou scannez le code QR figurant sur la couverture. Traits •...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Convertisseur de médias industriel Gigabit Instructions Panneau latéral A—Vis de châssis/Mise à la terre ATTENTION : lors de l’installation de l’unité, connectez d’abord la borne de mise à la terre du châssis ; lors de la désinstallation de l’unité, déconnectez la borne de mise à...
Page 10
Za pomocą kabli optycznych Media Konwertery łączą na duże odległości dwie sieci Ethernet. Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie intellinetnetwork.com. Zarejestruj produkt na register.intellinet-network.com/r/508346 lub zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR. Funkcje • Jeden port 10/100/1000 RJ45 z obsługą połączenia na dystansie do 100m •...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Przemysłowy media konwerter sygnału RJ45 Gigabit Ethernet Instrukcje Panel boczny A—Śrubka uziemienia obudowy UWAGA: Podczas instalowania urządzenia najpierw należy podłączyć uziemienie obudowy; podczas odinstalowywania urządzenia należy odłączyć uziemienie obudowy jako ostatnie. Podłącz przewód uziemiający do instalacji uziemiającej, aby zapobiec skokom napięcia. B—Montaż...
Page 12
I Media converter collegano due reti Ethernet su una distanza più lunga usando un cavo in fibra ottica. Per ulteriori specifiche, visita il sito intellinetnetwork.com. Registra il tuo prodotto su register.intellinet-network.com/r/508346 o scansiona il codice QR presente sulla copertina. Caratteristiche •...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Gigabit Media Converter Industriale Istruzioni Pannello laterale A—Vite di messa a terra del telaio ATTENZIONE: quando si installa l’unità, collegare prima la messa a terra del telaio, in sede di disinstallazione, scollegare la messa a terra per ultima. Fissare il terminale di messa a terra su un oggetto con messa a terra per prevenire i picchi di potenza.
Page 14
Warranty at: | Garantie auf: | Garantía en: | Garantie à : | Gwarancja na: | Garanzia a: intellinetnetwork.com EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P.
Page 15
: Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al: support.intellinet-network.com/barcode/508346 North America Asia & Africa Europe...