ASSEMBLE BODY / ENSAMBLAJE DEL CUERPO / ASSEMBLER LE CORPS
1.
Apply glue inside I. / Aplicar
pegamento adentro de I. / Mettre de
la colle à l'intérieur de I.
5.
Apply glue inside I. / Aplicar
pegamento adentro de I. / Mettre
de la colle à l'intérieur de I.
6.
Insert H to mark. Let
dry. / Meter H para
H
marcar. Dejar secar. /
Insérer H jusqu'au
repère. Laisser sécher.
LAUNCH LUG ASSEMBLY / ENSAMBLAJE DE LA AGARRADERA DE LANZAMIENTO / ASSEMBLAGE DES COSSES DE
LANCEMENT
1.
.75" (19 mm)
MOTOR RETENTION / RETENCIÓN DEL MOTOR / RETENUE DU MOTEUR
1.
Rough up inside
surface with
sandpaper. / Hacer la
superficie más áspera
con una lija. / Adoucir
la surface intérieure
avec du papier
abrasif.
E
Untitled-1 3
Untitled-1 3
I
2.
Insert H to mark. Let
dry. / Meter H para
marcar. Dejar secar. /
Insérer H jusqu'au
repère. Laisser sécher.
I
I
H
12" (30.5 cm)
J
2.
E
3.
Apply glue inside I. / Aplicar
H
pegamento adentro de I. / Mettre
de la colle à l'intérieur de I.
7.
Apply glue inside I. / Aplicar
pegamento adentro de I. / Mettre
de la colle à l'intérieur de I.
I
2.
J
3
I
H
4.
Let dry.
Dejar secar.
Laisser sécher.
I
H
8.
Let dry.
Dejar secar.
Laisser sécher.
Let dry.
Dejar secar.
Laisser sécher.
OPTIONAL:
OPCIONAL:
OPTIONNEL :
K
K can be glued in place if motor
block is required. / K puede pegarse
con pegamento si se requiere un
bloque para el motor. / K peut être
collé en place si une butée de
moteur est requise.
7/17/23 4:11 PM
7/17/23 4:11 PM