Page 1
SW-161 SMARTWATCH User’s Guide www.denver-electronics.com ENGLISH www.facebook.com/denverelectronics If the user manual is not printed in your local language, then please enter our website to see if it is found online under the model you have. The website address is: www.denver-electronics.com...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Quick start guide Overview 1. Touch screen 2. Function button 3. Heart rate sensor 4. Charging plate To charge the smart watch, connect the charging clip of the USB cable to the charging plate on the back of the smart watch. If successfully connected, the charging icon appears on the screen.
Page 4
Android Connect the smart watch with the phone 1. Enable Bluetooth on your smart phone. 2. Open the “Denver Smart Life” app on your smart phone, and then fill in all the requested information in the “Settings” menu. 3. Tap “Connect device” in the “Settings” menu.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Operation introduction You can raise your hand or press the function button to turn on the screen. Press and hold the watch face screen, then slide left or right to change the watch face. ...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Menu navigation After turning on the smart watch, the watch face screen is displayed. When the watch face screen is displayed: 1. Go to the menu screens a. Slide from right to left in the watch face screen to enter the menu screens.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Go to the notification shortcut screen Slide from left to right in the watch face screen. 3. Go to other shortcuts screen Slide up and down in the watch face screen. Functions Watch face screen ENG-5...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com You can press the function button to go to the watch face screen quickly. If you want to change the watch face of your smart watch, press and hold the current watch face for 3 seconds, then slide left or right to go through the different watch faces and choose the one you like.
Page 9
The smart watch displays your exercise data. If you’ve connected your smart watch with the “Denver Smart Life” app via Bluetooth, you can also check your exercise data in the app.
Page 10
7 times by tapping the screen. To exit the heart rate monitor, slide the screen to right. If you’ve connected your smart watch with the “Denver Smart Life” app via Bluetooth, you can also check your heart rate data in the app.
Page 11
Alarm By tapping on the alarm icon, you can see the alarm timer you’ve set in the “Denver Smart Life” app. When alarm time is up, the alarm icon is animated and the smart watch vibrates. Notification Slide the watch face from left to right, and then you can check your phone calls, SMS, QQ, WeChat, Whatsapp, Facebook and Twitter notifications, etc.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com If you’ve connected your smart watch with the “Denver Smart Life” app via Bluetooth, the smart watch displays the weather forecast. You can manually set the city or automatically set a city in the “Denver Smart Life”...
Page 13
Slide the screen to right to exit. You can also go to the “Advanced settings” under the “Settings” of the “Denver Smart Life” app to set the time intervals (minutes), start time and end time.
Page 14
Please notice - All products are subject to change without any notice. We take reservations for errors and omissions in the manual. ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be hazardous to...
Page 15
EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.denver-electronics.com, and then click the search icon on top line of website. Write model number: SW-161. Now enter product page, and red directive is found under downloads/other downloads.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Bedienungsanleitung www.denver-electronics.com DEUTSCH www.facebook.com/denverelectronics...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Schnellstartanleitung Ü berblick 1. Touchscreen 2. Funktionstaste 3. Herzfrequenzsensor 4. Ladeplatte Verbinden Sie zum Laden der Smartwatch die Ladeklemme des USB-Kabels mit der Ladeplatte auf der Rückseite der Smartwatch. Wenn die Verbindung erfolgreich war, dann erscheint auf dem Display das Ladesymbol.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Installation der App “Denver Smart Life” auf dem Mobiltelefon Suchen Sie die App “Denver Smart Life” im Google Play Store oder im App Store und installieren Sie sie. Alternativ können Sie den nachstehenden QR-Code scannen, um die App direkt zu installieren.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Gehen Sie anschließend zu den Bluetooth-Einstellungen Ihres iPhones und wechseln Sie dort zu „Dieses Gerät vergessen“. Wählen Sie nun die Option „Dieses Gerät vergessen“ aus. Funktionsanleitung Sie können Ihre Hand heben oder die Funktionstaste drücken, um das Display einzuschalten.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Navigieren im Menü Nach dem Einschalten der Smartwatch wird nachstehende Startoberfläche angezeigt. Wenn die Startoberfläche angezeigt wird: GER-4...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Aufruf der Menüoberflächen a. Schieben Sie die Startoberfläche von rechts nach links, um zu den Menüoberflächen zu wechseln. b. Schieben Sie die Oberfläche nach oben/unten, um zwischen den Menüoberflächen umzuschalten. c. Tippen Sie ein Symbol an, um das entsprechende Untermenü zu öffnen.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Startoberfläche Sie können die Funktionstaste drücken, um schnell zur Startoberfläche zu gelangen. Wenn Sie das Design der Startoberfläche Ihrer Smartwatch ändern möchten, dann halten Sie die aktuelle Startoberfläche ca. 3 Sekunden lang angetippt und schieben Sie sie anschließend nach links oder rechts, um durch die einzelnen Startoberflächen zu blättern, aus denen Sie die am besten für Sie passende auswählen können.
Page 23
Wenn Sie Ihr Training beenden möchten, dann schieben Sie die Oberfläche nach rechts. Tippen Sie anschließend auf das Stoppsymbol, um Ihr Training zu beenden und die Trainingsdaten zu speichern. Die Smartwatch zeigt Ihre Trainingsdaten an. Wenn Sie Ihre Smartwatch über Bluetooth mit der App “Denver Smart GER-7...
Page 24
Herzfrequenzdaten ansehen, indem Sie auf die Oberfläche tippen. Schieben Sie die Oberfläche nach rechts, um den Herzfrequenzmesser zu beenden. Wenn Sie Ihre Smartwatch über Bluetooth mit der App “Denver Smart Life” verbunden haben, dann können Sie sich Ihre Herzfrequenzdaten auch in der App ansehen.
Page 25
Wenn Sie am nächsten Tag aufstehen, dann zeigt die Smartwatch Ihren Schlafbericht an, der die Gesamtschlafzeit, die Leichtschlafzeit und die Tiefschlafzeit umfasst. Wenn Sie Ihre Smartwatch über Bluetooth mit der App “Denver Smart Life” verbunden haben, dann können Sie sich einen noch detaillierteren Schlafbericht in der App ansehen.
Page 26
Wetter Wenn Sie Ihre Smartwatch über Bluetooth mit der App “Denver Smart Life” verbunden haben, dann zeigt die Smartwatch Wettervorhersagen an. Sie können in der App “Denver Smart Life” Ihre Stadt manuell festlegen oder die Stadt automatisch einstellen lassen. GER-10...
Page 27
Einstellungen für Nicht-Bewegung zu gelangen. Sie können die Funktion ein- oder ausschalten. Schieben Sie die Oberfläche zum Beenden nach rechts. Sie können in der App “Denver Smart Life” unter Einstellungen auch zu Erweiterte Einstellungen gehen, um das GER-11...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Zeitintervall (Minuten) sowie Start- und Endzeit einzustellen. Einstellungen Tippen Sie das Symbol an, um das Einstellungsmenü zu öffnen. Ü ber Tippen Sie dieses Symbol an, um die Bluetooth-MAC-Adresse, den Gerätenamen und die Firmwareversion Ihrer Smartwatch anzeigen zu lassen.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Bitte beachten - Technische Änderungen am Produkt, Irrtümer und Auslassungen im Handbuch vorbehalten. ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien...
Page 30
Internetadresse verfügbar: Bitte geben Sie „www.denver-electronics.com“ ein. Klicken Sie dann auf das Suchen-SYMBOL in der oberen Leiste der Webseite und geben Sie hier die Modellnummer „SW-161 “ ein. Sie gelangen nun zur Produktseite. Die Funkanlagenrichtlinie (Richtlinie 2014/53/EU) finden Sie unter „downloads/other downloads“.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com RELOJ INTELIGENTE SW-161 Guí a de usuario www.denver-electronics.com ESPAÑ OL www.facebook.com/denverelectronics...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Guí a de inicio rápido Vista general 1. Pantalla táctil 2. Botón Función 3. Sensor de frecuencia cardí aca 4. Placa de carga Para cargar el smartwatch, conecte la sujeción de carga del cable USB a la placa de carga situada en la parte posterior del smartwatch.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la aplicación “Denver Smart Life” en el teléfono Busque e instale la aplicación “Denver Smart Life” de Google Play o App Store. O escanee el siguiente código QR para directamente instalar la aplicación.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Introducción al funcionamiento Puede levantar la mano o pulsar el botón de función para encender la pantalla. Mantenga pulsada la pantalla de la cara del reloj, y después deslice a derecho o izquierda para cambiar la cara del reloj. ...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Navegación por el Menú Tras encender el smartwatch, se muestra la pantalla de la cara del reloj. Cuando se muestra la pantalla de la cara del reloj: 1. Ir a las pantallas del menú a.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ir a la pantalla de acceso directo a notificaciones Deslice de izquierda a derecha en la pantalla de la cara del reloj. 3. Ir a otra pantalla de accesos directos Deslice hacia arriba o abajo en la pantalla de la cara del reloj. Funciones Pantalla de cara del reloj Puede pulsar el botón de función para ir rápidamente a la...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Si desea cambiar la cara del reloj de su smartwatch, mantenga pulsado la cara actual del reloj durante 3 segundos, después deslice a la derecha e izquierda para ver las diferentes caras del reloj y elegir una que le guste.
Page 38
El smartwatch muestra los datos del ejercicio. Si ha conectado su smartwatch con la aplicación “Denver Smart Life” mediante Bluetooth, también puede comprobar los datos de ejercicio en la aplicación.
Page 39
últimas 7 veces tocando la pantalla. Para salir del monitor de ritmo cardí aco, deslice la pantalla a la derecha. Si ha conectado su smartwatch con la aplicación “Denver Smart Life” mediante Bluetooth, asimismo puede comprobar los datos de su ritmo cardí...
Page 40
Al tocar en el icono de la alarma , puede ver el temporizador de la alarma que ha configurado en la aplicación “Denver Smart Life”. Cuando llegue la hora de la alarma, se anima el icono de la alarma y vibra el smartwatch.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Tiempo Si ha conectado su smartwatch con la aplicación “Denver Smart Life” mediante Bluetooth, el smartwatch muestra la previsión meteorológica. Puede configurar manualmente la ciudad o configurar la ciudad automáticamente en la aplicación “Denver Smart Life”.
Page 42
Puede encender o apagar la función. Deslice la pantalla a la derecha para salir. Asimismo, puede ir a “Configuración avanzada” bajo “Configuración” de la aplicación “Denver Smart Life” para configurar los intervalos de tiempo (minutos), tiempo de inicio y tiempo de finalización.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Apagado Toque el icono para apagar el smartwatch. ESP-12...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Aviso: Los artí culos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin notificación anticipada. Además, Denver se reserva el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterí...
Page 45
ICONO búsqueda situado en la lí nea superior de la página web. Escriba el número de modelo: SW-161. Ahora entre en la página del producto y la directiva roja se encuentra bajo descargas / otras descargas.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Gebruiksaanwijzing www.denver-electronics.com NEDERLANDS www.facebook.com/denverelectronics...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Snelstartgids Overzicht 1. Aanraakscherm 2. Functietoets 3. Hartslagsensor 4. Laadcontact Voor het opladen van het slimme horloge sluit u de oplaadclip van de USB-kabel aan op de oplaadplaat aan de achterkant van het slimme horloge.
Page 48
Android Het slimme horloge met uw telefoon verbinden 1. Schakel Bluetooth in op uw smartphone. 2. Open de app “Denver Smart Life” op uw smartphone en vul vervolgens alle gevraagde informatie in het menu “Instellingen” in. 3. Tik op “Apparaat verbinden” in het menu “Instellingen”.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Introductie bediening U kunt uw hand opheffen of op de functietoets drukken om het scherm in te schakelen. Houd de wijzerplaat ingedrukt en schuif naar links of rechts om de wijzerplaat te wijzigen. ...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Menunavigatie Na het inschakelen van het slimme horloge wordt het wijzerplaatscherm weergegeven. Wanneer het wijzerplaatscherm wordt weergegeven: 1. Ga naar de menuschermen a. Schuif van rechts naar links in het wijzerplaatscherm om de menuschermen te openen.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ga naar het meldingsneltoetsscherm Schuif van links naar rechts in het wijzerplaatscherm. 3. Ga naar het andere sneltoetsscherm Schuif omhoog en omlaag in het wijzerplaatscherm. Functies Wijzerplaatscherm U kunt op de functietoets drukken om snel naar het wijzerplaatscherm te gaan.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com dan de huidige wijzerplaat gedurende 3 seconden ingedrukt en schuif vervolgens naar links of rechts om door de verschillende wijzerplaten te gaan en de wijzerplaat te kiezen die u wilt. Sneltoetsen 1. Bluetooth Betekent Bluetooth verbroken Betekent Bluetooth verbonden 2.
Page 53
Het slimme horloge geeft uw trainingsgegevens weer. Als u uw slimme horloge via Bluetooth met de app “Denver Smart Life” hebt verbonden, kunt u ook uw trainingsgegevens in de app controleren. Opmerking: als de trainingstijd minder dan 5 minuten is, kunnen de gegevens niet worden opgeslagen.
Page 54
7 keer controleren door op het scherm te tikken. Schuif het scherm naar rechts om de hartslagmonitor te verlaten. Als u uw slimme horloge via Bluetooth met de app “Denver Smart Life” hebt verbonden, kunt u ook uw hartslaggegevens in de app controleren.
Page 55
Alarm Door op het alarmicoontje te tikken, ziet u de alarmtimer die u hebt ingesteld in de app “Denver Smart Life”. Wanneer de alarmtijd is verstreken, wordt het alarmicoontje geanimeerd en trilt het slimme horloge. Notificatie...
Page 56
Life” hebt verbonden, geeft het slimme horloge de weersvoorspelling weer. U kunt de stad handmatig instellen of automatisch een stad instellen in de app “Denver Smart Life”. Op afstand vastleggen Zorg ervoor dat de camera van uw smartphone is ingeschakeld om deze functie te gebruiken.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com onder de “Instellingen” van de app “Denver Smart Life" gaan om de tijdsintervallen (minuten), starttijd en eindtijd in te stellen. Instellingen Tik op het icoontje om het menu Instellingen te openen. Over...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Technische wijzigingen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Fouten en weglatingen in de handleiding zijn voorbehouden. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die...
Page 59
Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten. Hierbij verklaar ik, Inter Sales A/S, dat het type radioapparatuur SW-161 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: Bezoek a.u.b.: www.denver-electronics.com en klik vervolgens op het...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Användarhandbok www.denver-electronics.com SVENSKA www.facebook.com/denverelectronics...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Snabbstartsguide Ö versikt 1. Pekskärm 2. Funktionsknapp 3. Hjärtfrekvenssensor 4. Laddningsplatta Anslut USB-kabelns laddningsklämma till laddningsplattan på baksidan av smartklockan för att ladda den. Om den ansluts framgångsrikt visas laddningsikonen på skärmen. SWE-1...
Page 62
Android Anslut smartklockan med telefonen 1. Aktivera Bluetooth på din smarttelefon. 2. Ö ppna appen "Denver Smart Life" på smarttelefonen och fyll i all önskad information i menyn "Inställningar". 3. Tryck på "Anslut enhet" i menyn "Inställningar". 4. Välj ikonen för smartklockan för att ansluta.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Introduktion till att använda enheten Du kan höja handen eller trycka på funktionsknappen för att slå på skärmen. Tryck och håll klockans skärm nedtryckt och svep sedan åt vänster eller höger för att ändra urtalvan. ...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Meny-navigering När smartklockan startas visas skärmen på klockans urtavla. När klockans skärm visas: 1. Gå till menyskärmarna a. Svep från höger till vänster på klockans skärm för att öppna menyskärmarna. b. Svep upp och ned för att byta mellan menyskärmarna. c.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Gå till skärmen för meddelandegenvägar Svep från vänster till höger på klockans skärm. 3. Gå till skärmen för andra genvägar Svep upp och ned på klockans skärm. Funktioner Klockansskärm Tryck på funktionsknappen för att snabbt gå till klockans skärm. Om du vill ändra urtavlan på...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Genväg 1. Bluetooth Innebär att Bluetooth är frånkopplad Innebär att Bluetooth är ansluten 2. Stör inte-läge Stör inte-läge av Stör inte-läge på 3. Skärmens ljusstyrka Tryck på ikonen för ljusstyrka för att justera skärmens ljusstyrka. Multi-sport Tryck på...
Page 67
Smartklockan visar din träningsdata. Om du har anslutit din smartklocka till appen "Denver Smart Life" via Bluetooth kan du också kontrollera träningsdata i appen. Obs: om träningstiden är kortare än fem minuter kan data inte sparas.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Om du har anslutit din smartklocka till appen "Denver Smart Life" via Bluetooth kan du också kontrollera hjärtfrekvensdata i appen. Sömnmonitor Smartklockan övervakar automatiskt din sömn från kl. 22 h till 09 Tryck på skärmen för sömnmonitorn och smartklockan visar en veckas sömndata.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com som har ställts in i appen ”Denver Smart Life”. När alarmtiden är inne animeras alarmikonen och smartklockan vibrerar. Meddelande Svep klockans urtavla från vänster till höger för att kontrollera telefonsamtals-, SMS-, QQ-, WeChat-, Whatsapp-, Facebook- och Twitter-aviseringar, etc.
Page 70
Du kan slå på eller stänga av funktionen. Svep skärmen åt höger för att avsluta. Du kan också gå till "Avancerade inställningar" under "Inställningar" i appen "Denver Smart Life" för att ställa in tidsintervallerna (minuter), starttid och sluttid.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Tryck på ikonen för att öppna inställningsmenyn Om Tryck på den här ikonen för att kontrollera Bluetooth-Mac-adressen, enhetsnamnet och firmwareversionen på smartklockan. Ström av Tryck på ikonen för att stänga av smartklockan. SWE-11...
Page 72
Observera - Alla produkter är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för fel och utelämnanden i handboken. MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk...
Page 73
SW-161 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: Ange: www.denver-electronics.com och klicka sedan på IKONEN längst upp på webbsidan. Ange modellnumret: SW-161 Ange nu produktsida, och direktivet finns under hämtningar/övriga hämtningar. Driftsfrekvensområde: 2.402GHz—2.480GHz Maximal utgående ström: 4.0dBm...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Guide d’utilisation www.denver-electronics.com FRANÇAIS www.facebook.com/denverelectronics...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Guide de démarrage rapide Vue d'ensemble 1. Écran tactile : 2. Touche Fonction 3. Capteur de fréquence cardiaque 4. Contacts de charge Pour charger la montre intelligente, connectez les contacts de charge du câble USB à la plaque de charge située à l’arrière de la montre intelligente.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Installer l’application “Denver Smart Life” sur le smartphone Recherchez et installez l’application «Denver Smart Life» à partir de Google Play ou de l’App Store. Ou installez directement l’application en scannant le code QR suivant.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com aux paramètres Bluetooth de votre iPhone, puis sélectionnez l’option «Oublier cet appareil» . Mode d'emploi Vous pouvez lever la main ou appuyer sur la touche fonction pour allumer l’écran. Maintenez appuyé le cadran de la montre, puis faites glisser vers la gauche ou la droite pour changer de cadran.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Navigation dans les menus Après avoir allumé la montre intelligente, le cadran de la montre apparaî t. Lorsque le cadran de la montre est affiché : 1. Aller aux menus a. Faites glisser de droite à gauche dans le cadran de la montre pour accéder aux menus.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Aller à l’écran de raccourcis de notifications Faites glisser de gauche à droite sur le cadran de la montre. 3. Aller à l’écran de raccourcis Faites glisser vers le haut et le bas sur le cadran de la montre. Fonctions Cadran de la montre Vous pouvez appuyer sur la touche de fonction pour afficher...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com appuyé le cadran actuel pendant 3 secondes, puis le faire glisser vers la gauche ou la droite pour parcourir les différents cadrans et choisir celui que vous préférez. Raccourcis 1. Bluetooth Signifie Bluetooth déconnecté Signifie Bluetooth connecté...
Page 81
La montre intelligente affiche les données de votre exercice. Si vous avez connecté votre montre intelligente à l’application «Denver Smart Life» via Bluetooth, vous pouvez également consulter les données de votre exercice dans l’application.
Page 82
Pour quitter le moniteur de fréquence cardiaque, faites glisser vers la droite. Si vous avez connecté votre montre intelligente à l’application «Denver Smart Life» via Bluetooth, vous pouvez également consulter les données de votre fréquence cardiaque dans l’application. Moniteur de sommeil La montre intelligente surveille automatiquement votre sommeil de 22 heures à...
Page 83
Si vous avez connecté votre montre intelligente à l’application «Denver Smart Life» via Bluetooth, vous pouvez également consulter un rapport de sommeil plus détaillé dans l’application.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Météo Si vous avez connecté votre montre intelligente à l’application «Denver Smart Life» via Bluetooth, la montre intelligente affiche les prévisions météo. Vous pouvez choisir manuellement la ville ou choisir automatiquement une ville dans l’application «Denver Smart Life».
Page 85
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction. Faites glisser à droite pour quitter. Vous pouvez également accéder aux «Paramètres avancés» sous «Paramètres» de l’application «Denver Smart Life» pour définir les intervalles de temps (minutes), l’heure de début et l’heure de fin. Paramètres Appuyez sur l’icône...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez sur cet icône pour consulter l’adresse Mac Bluetooth, le nom de l’appareil et la version du microprogramme de votre montre intelligente. Éteindre Appuyez sur l’icône pour éteindre votre montre intelligente. FRA-12...
Page 87
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur ou d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à...
Page 88
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type SW-161 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: Veuillez entrer dans le site : www.denver-electronics.com, puis cliquez...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161-ÄLYKELLO Käyttöopas www.denver-electronics.com SUOMI www.facebook.com/denverelectronics...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pikaopas Yleiskatsaus 1. Kosketusnäyttö 2. Toimintopainike 3. Sykeanturi 4. Latauslevy Älykello ladataan kytkemällä USB-johdon latausklipsi älykellon takana olevaan latauslevyyn. Jos kytkentä on onnistunut, latauskuvake ilmestyy näytölle. FIN-1...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Denver Smart Life-sovelluksen asentaminen puhelimeen Hae ja asenna ”Denver Smart Life”-sovellus Google Playstä tai App Storesta. Voit myös asentaa sovelluksen skannaamalla seuraavan QR-koodin. Android Älykellon yhdistäminen puhelimeen 1. Ota Bluetooth käyttöön älypuhelimessasi. 2. Avaa älypuhelimen ”Denver Smart Life”-sovellus ja täytä sitten kaikki pyydetyt tiedot ”Asetukset”-valikossa.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com toimintonäppäintä. Paina kellotaulun näyttöä ja pidä sitä painettuna, pyyhkäiset sitten vasemmalle tai oikealle kellotaulun vaihtamiseksi. Paina toimintopainiketta ja pidä sitä painettuna älykellon virran kytkemiseksi päälle, kun sen virta on pois päältä. 2.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Valikon navigointi Kun älykellon virta on päällä, kellotaulun näyttö näkyy. 1. Kun kellotaulun näyttö on näkyvissä: Valikkonäyttöihin siirtyminen a. Pyyhkäise vasemmalta oikealle kellotaulun näytössä siirtyäksesi valikkonäyttöihin. b. Vaihda valikkonäyttöjä pyyhkäisemällä ylös ja alas. c.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ilmoituksen pikanäyttöön siirtyminen Pyyhkäise vasemmalta oikealle kellotaulun näytössä. 3. Muille pikanäytöille siirtyminen Pyyhkäise ylös ja alas kellotaulun näytössä. Toiminnot Kellotaulun näyttö Voit siirtyä kellotaulun näyttöön nopeasti painamalla toimintopainiketta. Jos haluat vaihtaa älykellosi kellotaulua, paina kellotaulua ja pidä sitä...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Pikatoiminto 1. Bluetooth Tarkoittaa, että Bluetooth-yhteys on katkaistu Tarkoittaa, että Bluetooth-yhteys on käytössä 2. Ei saa häiritä -tila Ei saa häiritä -tila pois päältä EI saa häiritä -tila päällä 3. Näytön kirkkaus Napauttamalla kirkkauden kuvaketta voit säätää näytön kirkkautta.
Page 96
Huomautus: Jos liikunta-aika on alle 5 minuuttia, dataa ei voi tallentaa. Sykemittari Valitse sykkeen kuvake sykkeen valvomista varten. Voit tarkistaa viimeiset 7 syketietoasi napauttamalla näyttöä. Sykemittarista poistutaan pyyhkäisemällä näyttöä oikealle. Jos olet yhdistänyt älykellosi ”Denver Smart Life”-sovelluksen FIN-7...
Page 97
Napauta unimittarin näyttöä, älykello näyttää viikon unitiedot. Kun nouset ylös seuraavana päivänä, älykello esittää uniraporttisi nukutusta kokonaisajasta, kevyestä ja syvästä unesta. Jos olet yhdistänyt älykellosi ”Denver Smart Life”-sovelluksen kanssa Bluetoothin kautta, voit lisäksi tarkistaa yksityiskohtaisemman uniraportin sovelluksessa. Hälytys Napauttamalla -hälytyskuvaketta voit nähdä...
Page 98
Pyyhkäise kellotaulua vasemmalta oikealle, niin voit tarkistaa puhelusi, tekstiviestisi, QQin, WeChatin, Whatsappin, Facebookin ja Twitterin ilmoitukset jne. Sää Jos olet yhdistänyt älykellosi ”Denver Smart Life”-sovelluksen kanssa Bluetoothin kautta, älykello esittää sääennusteen. Voit manuaalisesti määrittää kaupungin tai asettaa automaattisesti kaupungin ”Denver Smart Life”-sovelluksessa.
Page 99
Musiikin toiston hallinnasta poistutaan pyyhkäisemällä näyttöä vasemmalta oikealle. Lepo Siirry lepoasetukseen napauttamalla -kuvaketta Voit kytkeä toiminnon päälle tai pois päältä. Poistu pyyhkäisemällä näyttöä oikealle. Lisäksi voit siirtyä ”Denver Smart Life”-sovelluksen kohtaan ”Asetukset” ja siellä ”Lisäasetukset” määrittämään aikavälit (minuutteja), aloitus- sekä päättymisajan. Asetukset FIN-10...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Siirry asetusten valikkoon napauttamalla -kuvaketta Tietoa Napauta tätä kuvaketta tarkistaaksesi Bluetoothin Mac-osoitteen sekä älypuhelimesi laitenimen ja laiteohjelmiston version. Virran sammutus Kytke älypuhelin pois päältä napauttamalla kuvaketta. FIN-11...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Ota huomioon – kaikkia tuotteita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Emme vastaa käyttöoppaan virheistä tai puutteista. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS DENVER ELECTRONICS A/S Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com keräyspisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta. Inter Sales A/S vakuuttaa, että radiolaitetyyppi SW-161 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: Mene osoitteeseen: www.denver-electronics.com ja napsauta hakukuvaketta verkkosivuston yläreunassa.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Instrukcja użytkownika www.denver-electronics.com POLSKI www.facebook.com/denverelectronics...
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Skrócona instrukcja obsługi Przegląd funkcji 1. Ekran dotykowy 2. Przycisk funkcyjny 3. Czujnik tętna 4. Płytka ładowania Aby naładować zegarek inteligentny, podłącz zaczep do ładowania na jednym końcu kabla USB do płytki do ładowania na spodzie zegarka inteligentnego.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Instalowanie aplikacji Denver Smart Life na telefonie Wyszukaj aplikację „Denver Smart Life” w sklepie Google Play lub App Store i zainstaluj ją. Ewentualnie zeskanuj poniższy kod QR, aby zainstalować aplikację. Android Łączenie zegarka inteligentnego z telefonem 1.
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Wprowadzenie Ekran można włączyć, unosząc rękę lub naciskając przycisk funkcyjny. Naciśnij ekran tarczy zegarka i przytrzymaj go, a następnie przesuń w lewo lub w prawo, aby zmienić tarczę. Naciśnij przycisk funkcyjny i przytrzymaj go, aby włączyć wyłączony zegarek inteligentny.
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Nawigowanie po menu Po włączeniu zegarka inteligentnego wyświetlana jest tarcza zegarka. Gdy wyświetlana jest tarcza zegarka: 1. Przechodzenie do ekranu menu a. Na ekranie tarczy zegarka przesuń ze strony prawej w lewo, aby przełączyć...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Przechodzenie do ekranu skrótów powiadomień Na ekranie tarczy zegarka przesuń w prawo lub w lewo. 3. Przechodzenie do ekranu innych skrótów Na ekranie tarczy zegarka przesuń w górę lub w dół. Funkcje Ekran tarczy zegarka Aby szybko przełączyć...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com Aby zmienić tarczę zegarka inteligentnego, naciśnij bieżącą tarczę zegarka i przytrzymaj ją przez trzy sekundy, a następnie przesuń w lewo lub w prawo w celu przełączania między tarczami zegarka. Skrót 1. Bluetooth Połączenie Bluetooth rozłączone Połączenie Bluetooth połączone 2.
Page 110
ćwiczeń i zapisania danych. Zegarek inteligentny wyświetli dane ćwiczeń. Jeżeli zegarek inteligentny jest połączony z aplikacją „Denver Smart Life” przez Bluetooth, dane ćwiczeń można też przeglądać w aplikacji. Uwaga: jeżeli ćwiczenia trwały krócej niż pięć minut, nie będzie można zapisać...
Page 111
Wystarczy dotknąć ekranu. Aby zamknąć monitor tętna, przesuń po ekranie w prawo. Jeżeli zegarek inteligentny jest połączony z aplikacją „Denver Smart Life” przez Bluetooth, dane tętna można też przeglądać w aplikacji. Monitor snu Zegarek inteligentny umożliwia automatyczne monitorowanie snu...
Page 112
Alarm Dotykając ikony alarmu , można wyświetlić zegar alarmu ustawiony w aplikacji „Denver Smart Life”. Gdy nadejdzie godzina alarmu, zostaną włączone animacja ikony alarmu i wibracje zegarka inteligentnego. Powiadomienie Na tarczy zegarka przesuń ze strony lewej w prawą, a następnie sprawdź...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com Pogoda Jeżeli zegarek inteligentny jest połączony z aplikacją „Denver Smart Life” przez Bluetooth, zegarek umożliwia wyświetlanie prognozy pogody. Można ręcznie ustawić miasto lub włączyć automatyczne wykrywanie miasta w aplikacji „Denver Smart Life”. Zdalne rejestrowanie Aby móc używać...
Page 114
Dotknij ikony , aby włączyć ustawienia trybu siedzącego. Funkcję można włączać lub wyłączać. Przesuń po ekranie w prawo, aby zamknąć tryb. W aplikacji „Denver Smart Life” na ekranie „Ustawiania” w obszarze „Ustawiania zaawansowane” możliwe jest też konfigurowanie interwałów (w minutach), godzin początkowych i końcowych.
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com Dotknij tej ikony, aby sprawdzić adres MAC połączenia Bluetooth, nazwę urządzenia i wersję oprogramowania układowego zegarka inteligentnego. Wyłączenie zasilania Dotknij tej ikony, aby wyłączyć zegarek inteligentny. POL-12...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Zastrzegamy sobie prawo do zamian technicznych, błędów i braków w instrukcji obsługi. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być...
Page 117
Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu miasta. Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego SW-161 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod następującym adresem internetowym: Wejdź na: www.denver-electronics.com, a następnie kliknij IKONĘ...
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Betjeningsvejledning www.denver-electronics.com DANSK www.facebook.com/denverelectronics...
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Kvikstartguide Oversigt 1. Berøringsskæ rm 2. Funktionsknap 3. Pulssensor 4. Ladefelt Til opladning af dit smartur skal du forbinde ladeklipsen på USB-kablet til ladefeltet på bagsiden af smarturet. Når forbindelsen er oprettet, vises ladeikonet på skæ rmen. DEN-1...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com Installér appen Denver Smart Life på telefonen Søg efter, og installér appen “Denver Smart Life” fra Google Play eller App Store. Eller scan følgende QR-kode for at installere appen direkte. Android Forbind smarturet til telefonen 1.
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Du kan hæ ve hånden eller trykke på funktionsknappen for at tæ nde skæ rmen. Tryk og hold mod urskiven, og skub dernæ st mod venstre eller højre for at skifte urskive. ...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Navigation i menuen Når du tæ nder smarturet, vises urskiven. Når urskiven vises: 1. Gå ind på menuerne a. Stryg over skæ rmen fra højre mod venstre for at åbne menuerne. b. Stryg op og ned for at skifte menu. c.
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Gå ind på skæ rmen med genveje til notifikationer Stryg over skæ rmen fra venstre mod højre. 3. Gå ind på skæ rmen med andre genveje Stryg op og ned over urskiven. Funktioner Urskivens skæ...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com Genveje 1. Bluetooth Betyder, at Bluetooth er frakoblet Betyder, at Bluetooth er tilkoblet 2. Vil ikke forstyrres Vil ikke forstyrres er slået fra Vil ikke forstyrres er slået til 3. Skæ rmens lysstyrke Du kan trykke på...
Page 125
7 gange ved at trykke på skæ rmen. Når du vil lukke pulsmonitoren, skal du stryge over skæ rmen mod højre. Hvis du har forbundet dit smartur via Bluetooth til appen “Denver Smart Life”, kan du også tjekke dine pulsdata i appen.
Page 126
Når du står op næ ste dag, viser smarturet din søvnrapport med samlet søvn, let søvn og dyb søvn. Hvis du har forbundet dit smartur via Bluetooth til appen “Denver Smart Life”, kan du også se en mere detaljeret søvnrapport i appen.
Page 127
Vejret Hvis du har forbundet dit smartur via Bluetooth til appen “Denver Smart Life”, viser dit smartur vejrudsigten. Du kan manuelt angive by, eller du kan lade appen “Denver Smart Life” indstille byen automatisk. Fjernbetjening af kamera Hvis du vil anvende denne funktion, skal du sikre dig, at kameraet i din smartphone er tæ...
Page 128
åbne indstillingerne for stillesidning. Du kan slå funktionen til eller fra. Stryg mod højre over skæ rmen for at afslutte. Du kan også gå ind i “Avancerede indstillinger” i “Indstillinger” på appen “Denver Smart Life” for at angive tidsintervaller (minutter), starttid og sluttid. Indstillinger Tryk på...
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com Tryk på dette ikon for at se Bluetooth Mac-adresse, enhedsnavn og firmwareversion for dit smartur. Nedlukning Tryk på ikonet for at slukke dit smartur. DEN-11...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com Der tages forbehold for tekniske æ ndringer, fejl og mangler i manualen. ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan væ re skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet...
Page 131
Næ rmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. Hermed erklæ rer Inter Sales A/S, at radioudstyrstypen SW-161 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæ ringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: Gå venligst ind på: www.denver-electronics.com og klik på...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Guida utente www.denver-electronics.com ITALIANO www.facebook.com/denverelectronics...
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Guida rapida Panoramica 1. Touchscreen 2. Pulsante Funzione 3. Sensore di frequenza cardiaca 4. Punti di ricarica Per caricare lo smartwatch, collegare la clip di ricarica del cavo USB alla piastra di ricarica sul retro dello smartwatch. Se collegato correttamente, l'icona di ricarica apparirà...
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione dell'app Denver Smart Life sul telefono Cercare e installare l'app "Denver Smart Life" da Google Play o App Store. Oppure effettuare la scansione del seguente codice QR per installare l'app. Android Collegare lo smartwatch al telefono 1.
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione al funzionamento Alzare la mano o premere il pulsanti funzione per accendere lo schermo. Tenere premuto lo schermo quindi scorrere verso sinistra o verso destra per cambiare il quadrante. Tenere premuto il pulsante funzione per accendere lo smartwatch quando è...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Navigazione nei menu Dopo aver acceso lo smartwatch, viene visualizzata la schermata del quadrante dell'orologio. Quando viene visualizzata la schermata del quadrante dell'orologio: 1. Passaggio alle schermate dei menu a. Scorrere da destra a sinistra nella schermata del quadrante dell'orologio per accedere alle schermate dei menu.
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Passaggio alla schermata di scelta rapida delle notifiche Scorrere da sinistra a destra la schermata del quadrante dell'orologio. 3. Passaggio alla schermata delle altre scorciatoie Scorrere verso l'alto e il basso nella schermata del quadrante dell'orologio.
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com Se si desidera cambiare il quadrante dell'orologio, tenere premuto il quadrante attuale per 3 secondi, quindi scorrere verso sinistra o verso destra per visualizzare i diversi quadranti e scegliere il preferito. Scorciatoia 1. Bluetooth Bluetooth disconnesso Bluetooth connesso 2.
Page 139
Lo smartwatch visualizza i dati della sessione di allenamento. Se il proprio smartwatch è collegato a "Denver Smart Life" tramite Bluetooth, è possibile controllare i dati della sessione di allenamento nell'app. Nota: se il tempo di allenamento è inferiore a 5 minuti, i dati non possono essere salvati.
Page 140
È possibile controllare i dati della frequenza cardiaca delle ultime 7 sessioni toccando lo schermo. Per uscire dal cardiofrequenzimetro, far scorrere lo schermo verso destra. Se il proprio smartwatch è collegato a "Denver Smart Life" tramite Bluetooth, è possibile controllare i dati della frequenza cardiaca nell'app.
Page 141
Far scorrere il quadrante dell'orologio da sinistra a destra, quindi controllare chiamate telefoniche, SMS, QQ, WeChat, Whatsapp, Facebook e Twitter, ecc. Meteo Se lo smartwatch p collegato all'app "Denver Smart Life" tramite Bluetooth, lo smartwatch visualizza le previsioni del tempo. È possibile impostare la città manualmente o automaticamente ITA-9...
Page 142
È possibile attivare o disattivare la funzione. Far scorrere lo schermo a destra per uscire. È anche possibile andare su "Impostazioni avanzate" in "Impostazioni" dell'app "Denver Smart Life" per impostare gli intervalli di tempo (minuti), l'ora di inizio e l'ora di fine.
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni Toccare l'icona per accedere ai sottomenu di impostazione Informazioni Toccare questa icona per controllare l'indirizzo Mac Bluetooth, il nome del dispositivo e la versione del firmware del proprio smartwatch. Spegnimento in corso Tocca l'icona per disattivare il proprio smartwatch.
Page 144
Nota: tutti i prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso. Non ci riteniamo responsabili di errori e omissioni nel manuale. TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie incluse contengono materiali, componenti e sostanze che...
Page 145
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'ufficio tecnico municipale. Il fabbricante, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio SW-161 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: Accedere a : www.denver-electronics.com e fare clic sull’icona di ricerca...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Guia do Utilizador www.denver-electronics.com PORTUGUÊS www.facebook.com/denverelectronics...
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Manual de iní cio rápido Generalidades 1. Ecrã tátil 2. Botão função 3. Sensor de batimento cardí aco 4. Placa de carregamento Para carregar o relógio inteligente, ligar os pinos de carregamento do cabo USB à...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com Instalar a aplicação Denver Smart Life no telefone Procurar e instalar a aplicação “Denver Smart Life” a partir de Google Play ou App store. Ou ler o seguinte código QR para instalar diretamente a aplicação .
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com Introdução ao funcionamento Pode levantar a mão ou premir a tecla de função para ativar o ecrã. Premir e manter premido o ecrã do mostrador, seguidamente deslizar para a esquerda ou para a direita para alterar o mostrador do relógio.
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Navegar no menu Depois de ativar o relógio inteligente, é exibido o ecrã do mostrador do relógio. Quando o ecrã do mostrador do relógio é exibido: 1. Ir para os ecrãs do menu a.
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ir para o ecrã de atalho da notificação Arrastar da esquerda para a direita no ecrã mostrador do relógio. 3. Ir para outro ecrã dos atalhos. Arrastar para cima e para baixo no ecrã do mostrador do relógio. Funções Ecrã...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com Se pretender alterar o mostrador do relógio do seu relógio inteligente, premir e manter premido o mostrador atual do relógio durante 3 segundos, seguidamente arrastar para a esquerda ou direita para ir para os diferentes mostradores do relógio e escolher o que lhe agradar mais.
Page 153
í cone parar para concluir os seus desportos e guardar os dados. O relógio inteligente exibe os dados do seu exercí cio. Se tiver ligado o relógio inteligente com a aplicação “Denver Smart Life” através do Bluetooth, pode também verificar os dados do seu exercí...
Page 154
às últimas 7 vezes tocando no ecrã. Para sair da monitorização do batimento cardí aco, arrastar o ecrã para a direita. Se tiver ligado o relógio inteligente com a aplicação “Denver Smart Life” através do Bluetooth, pode também verificar os dados do seu batimento cardí aco na aplicação.
Page 155
Alarme Ao tocar no í cone do alarme, pode ver o temporizador do alarme que definiu na aplicação “Denver Smart Life”. Quando a hora do alarme é atingida, o í cone do alarme fica animado e o relógio inteligente vibra.
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com Meteorologia Se tiver ligado o relógio inteligente com a aplicação “Denver Smart Life” através do Bluetooth, o relógio inteligente exibe a previsão meteorológica. Pode definir manualmente a cidade ou definir automaticamente a cidade na aplicação “Denver Smart Life”.
Page 157
Arrastar o ecrã para a direita para sair. Pode também ir para as “Definições Avançadas” nas “Definições” da aplicação “Denver Smart Life” para definir os intervalos de tempo (minutos), hora de iní cio e de fim.
Page 158
Tome nota - Todos os produtos estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceitamos dúvidas acerca de erros e omissões no manual. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para o meio...
Page 159
O(a) abaixo assinado(a) Inter Sales A/S declara que o presente tipo de equipamento de rádio SW-161 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade está disponí vel no seguinte endereço de Internet: Entrar em: www.denver-electronics.com e depois clicar no...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com SW-161 SMARTWATCH Brukerveiledning www.denver-electronics.com NORSK www.facebook.com/denverelectronics...
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Hurtigstartveiledning Oversikt 1. Berøringsskjerm 2. Funksjonsknapp 3. Pulssensor 4. Ladeplate For å lade smartklokken, koble til USB-kabelens ladeklype til ladeplaten på baksiden av smartklokken. Hvis den er koblet til ordentlig, vil skjermen vise et lade-ikon. NOR-1...
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com Installere Denver Smart Life appen på mobiltelefonen Gå inn på Google Play eller App Store og søk etter og installer “Denver Smart Life” appen. Du kan også skanne følgende QR kode for å installere appen automatisk. Android Koble smartklokken til telefonen 1.
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com Trykk på urskiven og hold nede, og sveip mot venstre eller høyre for å bytte urskive. Trykk på funksjonsknappen på smartklokken og hold den nede når klokken er slått av. 2. Slik bruker du enheten ...
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Navigasjons meny Etter at du har slått på klokken, vil urskiven vises. Når urskiven vises på skjermen: 1. Gå til menyskjermene a. Sveip fra høyre til venstre på urskiven for å gå inn i menyskjermene.
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Gå til skjermen for snarveier til meldinger. Sveip fra venstre til høyre på klokkens urskive. 3. Gå til skjermen med ytterlige snarveier. Sveip ovenfra og ned på klokkens urskive. Funksjoner Klokkensurskive Du kan trykke på funksjonsknappen for å komme raskt til klokkens urskive.
Page 166
All manuals and user guides at all-guides.com For å bytte urskive, trykk i 3 sekunder på klokkens aktuelle urskive, og sveip mot høyre eller venstre for å finne de forskjellige urskivene du kan velge mellom. Snarvei 1. Bluetooth Betyr at Bluetooth er frakoblet Betyr at Bluetooth er koblet til 2.
Page 167
Stopp-ikonet for å avslutte treningen og for å lagre dataene. Smartklokken viser deg data for treningen din. Hvis du har koblet til smartklokken din med “Denver Smart Life”-appen via Bluetooth, kan du også sjekke treningsopplysningene dine i appen.
Page 168
All manuals and user guides at all-guides.com Hvis du har koblet til smartklokken din med “Denver Smart Life”-appen via Bluetooth, kan du også sjekke hjerterytme-opplysningene dine i appen. Søvnmonitor Smartklokken vil automatisk overvåke søvnen din fra kl. 22.00 til 09.00 morgenen etter.
Page 169
All manuals and user guides at all-guides.com Alarm Hvis du trykker på alarm-ikonet, ser du du alarmtiden du har registrert i “Denver Smart Life”-appen. Når alarmtiden er inne, vil alarm-ikonet blinke, og smartklokken vil vibrere. Melding Sveip urskiven fra venstre mot høyre, og du kan sjekke telefonsamtaler, SMQ, QQ, WeChat, Whatsapp, Facebook og Twitter meldinger, osv.
Page 170
å gå inn i menyen for stillesitting. Du kan skru funksjonen av eller på. Sveip skjermen mot høyre for å gå ut. Du kan også gå til “Avanserte innstillinger” som du finner under “Innstillinger” på “Denver Smart Life”-appen for å definere tidsintervaller (minutter), starttid og sluttid. NOR-10...
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com Innstillinger Trykk på ikonet for å gå inn i innstillingsmenyen Om klokken Trykk på dette ikonet for å sjekke smartklokkens Bluetooth Mac adresse, enhetsnavn og fastvareversjon. Slå av Trykk på ikonet for å slå av smartklokken din. NOR-11...
Page 172
Vennligst merk at vi kan gjøre endringer på alle våre produkter uten forvarsel. Vi tar forbehold om eventuelle feil og mangler i denne manualen. MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan væ re farlige for helsen og miljøet hvis avfallet (kasserte elektriske og elektroniske produkter...
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com direkte fra husholdningene. Du kan få mer informasjon fra de lokale myndighetene i byen din. Hermed erklæ rer Inter Sales A/S at radioutstyrstypen SW-161 er i overenstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæ ringens fulle tekst kan man finne på...
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com...