• Plug the iron into the mains and leave it in vertical position.
• Once the pilot light (2) goes off, the iron has reached the selected temperature.
• Slide upwards the knob (4) to the steam position (
DRY IRONING
• If there is still any water in the iron, empty the tank.
• Plug the iron into the mains and set the temperature selector (3) to the desired position having in mind the
following indications:
Fibras sintéticas / SINTHETIC FIBRES. Low temperature (•)
Seda-lana / SILK – WOOL: Medium temperature (•)
Algodón – lino / COTTON – LINEN: High temperature (•••)
• Wait until the pilot light (2) goes off to start to iron.
MAINTENANCE AND CLEANING
• Before you proceed to cleaning the appliance ensure the appliance is unplugged from the mains.
• The exterior parts of the iron may be cleaned with a slightly dampened cloth.
• Do not use abrasive or chemical products, metallic scourers, etc. which may deteriorate the surfaces of the
appliance.
• To store the iron, empty all the water in the tank and go down the handle. Wait for the iron to be totally cold
before storing it in its bag.
ENVIRONMENT PROTECTION
• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.
ATTENTION
• Lisez attentivement cette notice avant de mettre l'appareil
en fonctionnement et conservez-la pour vous y reporter au
besoin.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8
ans et les personnes handicapées physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, si elles
ont reçu l'instruction ou la surveillance pertinentes concernant
l'utilisation de l'appareil d'une façon sûre et comprennent les
dangers qu'il implique.
• Ne pas laisser de sacs en plastique ou d'éléments de
l'emballage à la portée des enfants. Ce sont des sources
potentielles de danger.
).
FRANÇAIS
11