Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INbza018V01_FR_EN
842-197_842-197V01
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Outsunny 842-197

  • Page 1 INbza018V01_FR_EN 842-197_842-197V01 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2 Table des matières Avertissement ....... . . 3 Test d'étanchéité....... . .4 Appareil et emplacement .
  • Page 3 Avertissement Veuillez lire attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser l'appareil.Cet appareil doit être installé conformément aux instructions et aux réglementations locales. L'utilisation de cet appareil dans des endroits fermés est potentiellement dangereuse et est interdite • Effectuez le "test de fuite" après chaque changement de bouteille de gaz Ne jamais vérifier les fuites avec une flamme nue •...
  • Page 4 Test d'étanchéité Les raccords de gaz de l'appareil sont soumis à un test d'étanchéité avant l'expédition. Une mauvaise manipulation de l'appareil pendant l'expédition peut endommager l'intégrité de certaines pièces. Un test complet d'étanchéité doit être effectué à nouveau sur le site d'installa- tion.
  • Page 5 Consignes de sécurité • Le contrôle des performances et de la sécurité de cet appareil doit être effectué chaque année par un ingénieur gaz qualifié. • N'utilisez pas l'appareil dans une atmosphère inflammable. • Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que le tuyau n'est pas fendu ou tordu, car cela pourrait provoquer une fuite de gaz ou empêcher l'écoulement.
  • Page 6 Installation Consignes Importantes de Sécurité : CET APPAREIL EST DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT 1. Il n'est pas recommandé d'installer ou d'utiliser cet appareil à l'intérieur, dans un garage ou tout autre endroit fermé. 2. NE PAS placer d'objets sur ou contre cet appareil. 3.
  • Page 7 Liste des pièces Numéro Désignation Image Quantité Remarques Plaque inférieure Boîte de contrôle Plaque centrale Amortisseur Support supérieur Support inférieur Tube de verre Réflecteur Dispositif de protection inférieur Roues Support de fixation Panneau latéral Panneau frontal Poignée Chaîne Pile AA Non inclue Anneau en caoutchouc...
  • Page 8 Instructions d'assemblage 1 Fixer les roues (10) à la plaque 2 Raccordez et fixez 4 x support inférieur inférieure (1) (6) à la plaque inférieure (1) et la plaque centrale (3) à l'aide de vis (19) 3 Relier 4 supports supérieurs (5) aux supports inférieurs (6) avec des vis (18), puis fixer la plaque supérieure (4) avec des vis (18).
  • Page 9 4 Dévissez le bouton rouge de l'al- 5 Placez délicatement le tube de verre lumeur sur le boîtier de commande (7) au centre du trou de la plaque et insérez la pile AA (16) avec l'ex- supérieure (4) Assurez-vous que la trémité...
  • Page 10 7 Fixez les protections (9) au cadre 8 Fixez les panneaux latéraux (12) à supérieur en insérant les crochets l'aide des vis (18) Remarque : Ne pas situés en haut des protections dans couvrir le côté où se trouve le bouton de les trous des supports.
  • Page 11 10. Raccordez le tuyau de gaz à 20. Ib. LPG (non inclus). Fixez le régulateur à la bouteille. Serrez fermement. Déplacez la bouteille vers la plaque de l'ensemble de base. Terminé...
  • Page 12 Fonctionnement Préparation Vous aurez à acheter une bouteille de GPL de taille appropriée qui peut être installée dans le compartiment.Vous devez utiliser un régulateur de pression et un tuyau flexible conforme à la pression de sortie de l'appareil. Connectez le tuyau au connecteur de tuyau sur le boîtier de commande. Attention Toujours vérifier l'étanchéité...
  • Page 13 Instructions d'allumage Vérifiez et assurez-vous qu'une pile AA(Non incluse) se trouve dans la chambre d'allumage et qu'elle est alimentée. Assurez-vous que l'anode (+) est tournée vers l'extérieur. 1. Assurez-vous que le bouton de commande est sur OFF. Ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz.
  • Page 14 Nettoyage et Entretien Pour profiter des performances exceptionnelles de votre chauffage pendant des années, veillez à effectuer régulièrement les opérations d'entretien suiva- ntes : • Maintenez les surfaces extérieures propres. • Utilisez de l'eau chaude savonneuse pour le nettoyage.N'utilisez jamais de nettoyants flammables, corrosifs ou abrasifs.
  • Page 15 Pendant les périodes prolongées d'inactivité ou lors du déplacement du chauffage : • Mettez le bouton de commande en position "OFF". • Débranchez la bouteille de GPL et placez-la dans un endroit sûr et bien ventilé à l'extérieur. • NE PAS ranger l'appareil dans un endroit où la température dépasse 50 degrés Celsius.
  • Page 16 Pyramid Flame Gas Patio Heater Safety Instructions and Operation Manual...
  • Page 17 Contents Warning ....... . . 18 Leakage Test ......19 Appliance and Location .
  • Page 18 Warning Please carefully read all instructions provided before using this appliance. This heater must be installed in accordance with the instructions and local regulations. The use of this appliance in enclosed areas can be dangerous and is prohibited. • Perform the ‘leak test’ after each changing gas cylinder. Never check for leaks with a naked flame •...
  • Page 19 Leakage Test Gas connections on the appliance are leak tested prior to shipment. Possible mishandling of the appliance during shipment can damage the integrity of some parts. A complete gas leakage test must be performed again at the installation site. Please follow the procedure below for leakage test.
  • Page 20 Safety Precautions • Performance and safety service of this heater should be performed annually by a qualified gas engineer. • Do not use the heater in a combustable atmosphere. • Before using the unit check the hose for splits, twists which may cause gas to leak or prevent flow.
  • Page 21 Installation Important safety requirements: THIS APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY 1. It is not recommended for this heater to be installed or used indoors, garages or any other enclosed area. 2. DO NOT place articles on or against this appliance. 3.
  • Page 22 Parts List Part Number Part Name Pictu re Quantity Remarks Bottom Plate Control Box Middle Plate Damper Upper Support Lower Support Glass Tube Lower Protection Guard Wheels Fixing Bracket Side Panel Front Panel Handle Chain AA Battery Not Included Rubber Ring Screw M5X10 Preassembled...
  • Page 23 Assembly Instructions 1. Attach wheels (10) to bottom 2. Connect and fix 4 x lower support (6) plate (1). to the bottom plate (1) and middle plate (3) with screws (19). 3. Connect 4 upper supports (5) to the lower supports (6) with screw (18), then fix the upper plate (4) with screws (18)
  • Page 24 4. Unscrew the red ignitor button on 5. Carefully put the glass tube (7) up the control box and insert the AA through the center of the hole in the battery (16) with the POSITIVE end upper plate (4).Make sure the rubber ring facing outwards.Then attach the (17) is attached on the lower end of the control box (2) underneath the...
  • Page 25 7. Attach the protection guards (9) to 8. Fix the sides panels (12) with the the upper frame by inserting the screws (18). Note: Do not cover the side hooks at the top of the guards into where the control knob is. the holes on the supports.
  • Page 26 10. Connect gas hose to 20. Ib. LPG cylinder (not included). Attach regulator to cylinder. Tighten securely. Move cylinder to the plate of base assembly Complete...
  • Page 27 Operation Preparation You will need to purchase a suitable size LPG cylinder that can be installed to the compartment. You must use a pressure regulator and flexible tube which complies with the outlet pressure of the appliance. Connect the hose to the hose connector on the control box.
  • Page 28 Ignition Instructions Check and ensure that an AA battery (Not Included) is inside the ignition chamber and has power. Ensure the anode (+) faces outwards. 1. Ensure that the control knob is OFF. Slowly open the gas cylinder valve. 2. Press and turn the control knob to LIGHT position, push the igniter to generate spark while keeping control knob in pressed position 3.
  • Page 29 Cleaning & maintenance To enjoy outstanding performance of your heater for years make sure you perform the following maintenance activities on a regular basis: • Keep exterior surfaces clean. • Use warm soapy water for cleaning. Never use flammable, corrosive or abrasive cleaners.
  • Page 30 During periods of extended inactivity or when transport- ing: • Turn the control knob to “OFF” position. • Disconnect LPG Cylinder and move to a secure, well-ventilated location outdoors. • DO NOT store in a location that will exceed 50 degrees C. •...

Ce manuel est également adapté pour:

842-197v01