All manuals and user guides at all-guides.com
fabrieksservicecentrum, en dat uitsluitend met gebruik van Dolmar
vervangingsonderdelen.
Gebruik nooit benzine, spiritus, tri of thinner en dergelijke voor
het reinigen van het accu. Dat kan het apparaat doen verkleuren,
vervormen of barsten.
•
Vanwege
ons
voortgaand
ontwikkelingsprogramma kunnen de bijgaande technische
gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
ESPAÑOL
SÍMBOLOS
A. Lea el manual de instrucciones.
B. DOBLE AISLAMIENTO
C. No cortocircuite las baterías.
D. Recicle siempre las baterías.
E. No exponga la batería al agua ni a la lluvia.
F. No destruya la batería mediante fuego.
G. Usar solamente en interiores
H. Sólo para países de la Unión Europea
¡No tire aparatos eléctricos ni baterías a la basura con los
residuos domésticos!
En conformidad con las Directivas Europeas, sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos y sobre baterías y
acumuladores y residuos de baterías y de acumuladores y su
aplicación de acuerdo con la legislación nacional, los aparatos
eléctricos y las baterías cuya vida útil haya llegado a su fin
se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de
reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.
COMPATIBILIDAD
No utilice esta batería con una máquina cultivadora, un
cortacésped o algunas desbrozadoras / cortadores de césped. En
caso de desbrozadoras / cortadores de césped, utilice la batería
solamente con herramientas que porten la marca ○.
La marca se encuentra en el receptáculo de inserción de la
batería de la herramienta. (Fig. 2)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA
BATERÍA
1. Antes de utilizar la batería, lea todas las instrucciones e
indicaciones de precaución sobre la batería y el producto con
el que se utiliza la batería.
2. No desarme la batería.
3. Si el tiempo de utilización de la batería se acorta demasiado,
detenga la tarea inmediatamente. Podría resultar en un riesgo
de recalentamiento, posibles quemaduras e incluso una
explosión.
4. Si entra electrolito en sus ojos, aclárelos con agua limpia y
acuda a un médico inmediatamente. Existe el riesgo de poder
perder la vista.
5. No cortocircuite la batería:
(1) No toque los terminales con ningún material conductor.
(2) Evite guardar la batería en un cajón junto con otros objetos
metálicos como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga la batería al agua ni a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede producir una gran
circulación de corriente, un recalentamiento, posibles
quemaduras e incluso una rotura de la misma.
6. No guarde la herramienta ni la batería en lugares donde la
temperatura pueda alcanzar o exceder los 50°C.
7. Nunca incinere la batería incluso en el caso de que esté
dañada seriamente o ya no sirva en absoluto. La batería
puede explotar si se arroja al fuego.
8. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería.
9. No utilice una batería que se haya caído o golpeado.
Instrucciones de seguridad adicionales:
1. Compruebe que todos los tornillos de las cabezas de apoyo de
la batería están firmemente apretados.
2. Cuando vaya a encender la batería, asegúrese de que el
interruptor de la herramienta está desactivado. De lo contrario
la herramienta podrá ponerse en marcha involuntariamente y
ocasionar heridas personales.
3. Compruebe que la batería está firmemente ajustada en el
arnés antes de utilizarla.
4. No utilice la batería en lugares altos. De lo contrario si se cae
5. Preste siempre atención a la parte giratoria de la herramienta.
onderzoeks-
en
6. Para almacenarla, guarde la batería en la caja de cartón junto
7. La batería está clasificada como mercancía peligrosa por
8. Cuando la batería vaya a ser transportada por tierra o aire,
Consejos para alargar al máximo la vida de servicio de la
batería:
1. No cargue nunca una batería que ya esté completamente
2. La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería.
3. Cargue la batería a una temperatura ambiente de 10°C – 40°C.
4. Cargue la batería una vez cada seis meses si no la utiliza
Nota:
•
El método de reciclado podrá variar de un país a otro, o de
un estado (provincia) a otro estado (provincia). Consulte con
el Centro de servicio Dolmar o distribuidor autorizado más
cercano.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL
CARGADOR DE BATERÍAS
ESTE
•
SER
NIÑOS DE 8 O MÁS AÑOS
DE EDAD Y PERSONAS
CON
FÍSICAS, SENSORIALES O
MENTALES
O
CONOCIMIENTO,
RECIBIDO
O
EL
DE
SON
PELIGRO
LOS
JUGAR CON EL APARATO. LA
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
QUE
USUARIO NO DEBEN SER
podrá ocasionar accidentes.
En caso de que utilice una herramienta cuya parte giratoria
pueda quedar posiblemente cerca de su cuerpo, quite el
arnés y ponga la batería en el suelo. De lo contrario el arnés
podrá enredarse con la herramienta, y resultar en heridas
personales.
con el manual de instrucciones.
las recomendaciones de la ONU sobre el transporte de
mercancías peligrosas así como por otros reglamentos. La
batería contiene litio-ion. La batería de litio-ion y el electrolito
utilizado en la batería de litio-ion están sujetos a esos
reglamentos.
el propietario necesitará presentar un formulario de solicitud
para mercancías peligrosas junto con el embalaje necesario
para la batería. En caso de que transporte usted la batería, la
responsabilidad será suya como "propietario" de la misma.
En cumplimiento con las normas ICAO TI e IATA DGR, la
batería no puede ser transportada en aviones de pasajeros
sino solamente en cargueros.
cargada.
Si una batería está caliente, déjela enfriar antes de cargarla.
durante un periodo de tiempo prolongado.
PRECAUCIÓN:
APARATO
UTILIZADO
SIN
EXPERIENCIA
INSTRUCCIÓN
USO
DEL
FORMA
CONSCIENTES
QUE
NIÑOS
DEBE
PUEDE
POR
CAPACIDADES
MERMADAS,
SI
HAN
SUPERVISIÓN
PARA
APARATO
SEGURA
DEL
IMPLICA.
NO
DEBEN
HACER
EL
Y
Y
15