Hinweis:
•
Wenn nur die unterste Anzeigelampe blinkt oder keine der
Anzeigelampen leuchtet, ist die Akkukapazität aufgebraucht, so
dass das Akkuwerkzeug nicht funktioniert. Laden Sie den Akku
in diesen Fällen auf.
•
Wenn zwei oder mehr Anzeigelampen nach Abschluss des
Ladevorgangs nicht leuchten, hat der Akku das Ende seiner
Nutzungsdauer erreicht.
•
Wenn die oberen und unteren zwei Anzeigelampen abwechselnd
leuchten, liegt möglicherweise eine Funktionsstörung im Akku
vor. Kontaktieren Sie Ihre örtliche Dolmar-Kundendienststelle,
um eine Überprüfung und/oder Reparatur anzufordern.
•
Während des Gebrauchs oder unmittelbar nach der Benutzung
des Akkuwerkzeugs kann die angezeigte Kapazität niedriger als
das tatsächliche Ladeniveau sein.
•
Je
nach
den
Benutzungsbedingungen
Umgebungstemperatur wird die Akku-Restkapazität eventuell
nicht korrekt angezeigt.
ZUSAMMENBAU
Anbringen oder Abnehmen des Akkus am (vom)
Tragegurt
Legen Sie den Akku zum Anbringen oder Abnehmen auf eine
ebene Fläche.
Anbringen des Akkus (Abb. 5)
Richten Sie die Löcher des Tragegurts auf die Löcher des Akkus
aus. Befestigen Sie dann die Teile mit sechs Schrauben.
VORSICHT:
•
Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass der Akku fest
im Tragegurt sitzt.
Zum Abnehmen des Akkus
Entfernen Sie sechs Schrauben, und nehmen Sie dann den Akku
ab.
Einstellen des Tragegurts (Abb. 6, 7 und 8)
Vergewissern Sie sich, dass der Tragegurt fest am Akku
angebracht ist, bevor Sie ihn einstellen.
Stellen Sie den Tragegurt wie folgt ein:
1. Den Schulterriemen (7) einstellen. Zum Straffen des Riemens
das Riemenende nach unten ziehen. Zum Lockern des
Riemens das Ende der Schnalle (12) nach oben ziehen.
2. Stellen Sie die Position der oberen Schnalle (6) ein. Die obere
Schnalle schließen und verriegeln, und ihre Riemenlänge
einstellen.
3. Die untere Schnalle (8) schließen und verriegeln, und ihre
Riemenlänge einstellen.
BETRIEB
Verbinden mit dem Adapter (Abb. 9 und 10)
Verbinden Sie die Buchse (13) des Akkus mit dem Stecker des
Adapters (1).
Um die Buchsen zu verbinden, die Anschlüsse aufeinander
ausrichten und hineindrücken. Dann die Buchse zum Befestigen
drehen.
Dann den Adapter an das Werkzeug anschließen.
Die Tasche (4) ist praktisch zur vorübergehenden Aufbewahrung
des Adapters.
Laden des Akkus (Abb. 11)
Die Kappe (14) abnehmen, den Ladestecker an die Ladebuchse
anschließen, und dann das Ladegerät an eine Netzsteckdose
anschließen.
Die Anzeigelampe leuchtet während des Ladevorgangs. Die
Lampe erlischt nach Abschluss des Ladevorgangs.
Wenn der Ladevorgang beendet ist, den Akku abtrennen, und die
Kappe wieder anbringen.
Die folgende Tabelle enthält die für das Laden mit dem Ladegerät
relevanten Informationen, wie Akkutyp, Anzahl der Zellen und
Bemessungskapazität.
10
All manuals and user guides at all-guides.com
Das Akku-
Schutzsystem arbeitet.
Möglicherweise liegt
eine Funktionsstörung
im Akku vor.
und
der
Spannung
Ladegerät Akkutyp
(V)
Li-Ionen-
LG-3600 K
36
Akku
WARTUNG
Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts
zu gewährleisten, sollten Reparaturen und Wartungs- oder
Einstellarbeiten nur von Dolmar-Vertragswerkstätten oder Dolmar-
Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von
Dolmar-Originalersatzteilen ausgeführt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner,
Alkohol oder dergleichen zum Reinigen des Akkus. Solche Mittel
können Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.
•
Aufgrund unseres Dauerprogramms der Forschung und
Entwicklung unterliegen die hier angegebenen technischen
Daten Änderung ohne Vorankündigung.
ITALIANO
SIMBOLI
A. Leggete il manuale di istruzioni.
B. DOPPIO ISOLAMENTO
C. Non cortocircuitare le batterie.
D. Riciclare sempre le batterie.
E. Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia.
F. Non distruggere la batteria nel fuoco.
G. Utilizzo soltanto negli interni.
H. Per i Paesi EU soltanto
Non disfarsi degli apparecchi elettrici o pacchi batteria insieme
ai rifiuti domestici!
In osservanza alle direttive europee sugli apparecchi elettrici ed
elettronici di scarto, sulle batterie e sugli accumulatori, e sulle
batterie e sugli accumulatori di scarto, e sul loro espletamento
secondo le leggi nazionali, gli apparecchi elettrici, le batterie e
i pacchi batteria che hanno raggiunto la fine della loro vita di
servizio devono essere raccolti separatamente e portati a un
centro di riciclaggio compatibile con l'ambiente.
COMPATIBILITÀ
Questa batteria non deve essere usata con i coltivatori, i tosaerba
o alcuni tagliasiepi/rasaerba. Nel caso dei tagliasiepi/rasaerba,
usare la batteria soltanto con quelli che hanno il marchio ○.
Il marchio si trova sull'apertura di inserimento batteria dell'utensile.
(Fig. 2)
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DELLA
BATTERIA
1. Prima di usare la batteria, leggere tutte le istruzioni e gli
avvertimenti cautelativi sulla batteria e sul prodotto che utilizza
la batteria.
2. Non smontare la batteria.
3. Se il tempo di utilizzo diventa eccessivamente corto, smettere
immediatamente l'uso. C'è il rischio di surriscaldamento, di
possibili ustioni e anche di una esplosione.
4. Se dell'elettrolito dovesse finire negli occhi, sciacquarli con
acqua fresca e rivolgersi subito a un medico. Potrebbe causare
la perdita della vista.
5. Non cortocircuitare la batteria:
(1) Non toccare i terminali con un qualsiasi materiale
conduttivo.
(2) Evitare di conservare la batteria in un contenitore con altri
oggetti metallici, come chiodi, monete, ecc.
(3) Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di
corrente, surriscaldamento, possibili ustioni e anche un guasto.
6. Non conservare l'utensile e la batteria in luoghi dove la
temperatura potrebbe raggiungere o superare i 50°C.
7. Non incenerire la batteria, anche se è danneggiata
severamente o completamente usurata. La cartuccia batteria
potrebbe esplodere nel fuoco.
8. Stare attenti a non far cadere la batteria o a non farle subire
colpi.
Anzahl
Kapazität
Ladezeit
der Zellen
(mAh)
(Stunden)
60
12.000
(ca.) 3