son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementati-
on. Le consommateur doit retourner le produit usager aux
points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre
à un revendeur.En permettant enfin le recyclage des pro-
duits, le consommateur contribuera à la protection de notre
environnement. C'est un acte écologique.
ES
ES Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU
en el sistema legislativo nacional, Se aplicara lo siguiente: Los apara-
tos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y las pilas recargab-
les, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está
legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos,
así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos
de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió.
Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo
en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje
hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material o a otras formas de reciclaje de aparatos usados,
contribuye Usted de forma importante a la protección de
nuestro medio ambiente.
I
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU nel siste-
ma legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: I dispositivi
elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici. I
consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici
ed elettronici alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta collerici
preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto ripor-
tato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo
sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicano
che questo prodotto è soggetto a queste regole. Dal riciclo,
e re-utilizzo del material o altre forme di utilizzo di dispositivi
obsoleti, voi renderete un importante contributo alla protezio-
ne dell'ambiente.
DE
29