Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

The following information is required to complete the artwork creation. Please comment back ONLY in PDF file and on the
ID
Missing Data • Data to be confirmed
1
Confirm S+ logo translation
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ID
Claim(s) to be confirmed
1
2
3
4
5
6
7
8
UM Colour Code Legend:
RED TEXT
RED TEXT - content to be reviewed and verified / missing content to be provided
DO NOT PRINT THIS PAGE - IT IS FOR INFORMATION ONLY
Project Claim Log
page.
Page • Chapter
page 57, 105
Page • Chapter
Clarified in Version
respective
Clarified in Version
Attention
PM
QC
Vendor
PM
QC
Vendor
PM
QC
Vendor
PM
QC
Vendor
PM
QC
Vendor
PM
QC
Vendor
PM
QC
Vendor
PM
QC
Vendor

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EASYHOME RTVC21 04536

  • Page 1 Project Claim Log respective The following information is required to complete the artwork creation. Please comment back ONLY in PDF file and on the page. Missing Data • Data to be confirmed Page • Chapter Clarified in Version Confirm S+ logo translation page 57, 105 Claim(s) to be confirmed Page •...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso SAUGROBOTER ASPIRATEUR ROBOT ROBOT ASPIRAPOLVERE Deutsch..02 Français..49 Italiano..96...
  • Page 3 Lieferumfang / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile...
  • Page 4 Lieferumfang / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile Taste Saugroboter (Uhrzeit-Taste, Fernbedienung) Taste (Anti-Kollisions-Taste, Taste Fernbedienung) (Start/Stop-Taste Saugroboter) Taste (Saugleistungs-Taste, Bumper Fernbedienung) AUTO-Taste Rollbürsten-Halterung Rollbürste Fernbedienung Ein-/Ausschalter Pinsel Ladekontakte Saugroboter (2x) Seitliche Bürste rechts (2x) Taste (Anti-Kollisions-Taste, Seitliche Bürste links (2x) Ladestation) Taste (Saugleistungs-Taste, Netzadapter Ladestation)
  • Page 5 Lieferumfang / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile...
  • Page 6 Lieferumfang / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile Hauptfilter HEPA-Filter Zwischenfilter Staubbehälter Freigabetaste...
  • Page 7 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferumfang / Geräteteile ����������������������������������������������������������������������������������������� 2 Allgemeines ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ������������������������������������������������������������ 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ����������������������������������������������������������������������������� 7 Zeichenerklärung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Sicherheit ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 Hinweiserklärung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 Wichtige Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������ 10 Batterie- / Akkusicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������� 15 Allgemeine Sicherheitshinweise �������������������������������������������������������������������������������� 18 Vor dem ersten Gebrauch �����������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 8 Lieferumfang / Geräteteile Reinigung und Wartung �������������������������������������������������������������������������������������������� 40 Saugroboter reinigen ������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 Staubbehälter entleeren �������������������������������������������������������������������������������������������� 40 Filter reinigen und wechseln �������������������������������������������������������������������������������������� 42 Bürsten reinigen und wechseln ��������������������������������������������������������������������������������� 42 Sensoren reinigen ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 43 Rollbürste reinigen ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 43 Batterien der Fernbedienung wechseln ��������������������������������������������������������������������� 44 Aufbewahrung �����������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 9 Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Saugroboter (im Folgenden „Gerät“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und zum Gebrauch� Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel „Sicherheit”, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden� Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann es zu schweren Verletzungen und / oder zu Schäden am Gerät kommen.
  • Page 10 Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb� Symbol für ein Gerät der Schutzklasse II� Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen. Abnehmbares Netzteil Konformitätserklärung Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte erfüllen alle...
  • Page 11 Sicherheit Energieeffizienz Level VI Das Sicherheitszeichen S+ zeigt an, dass die Verordnung über Das Sicherheitszeichen S+ zeigt an, dass die Verordnung über elektrische Niederspannungserzeugnisse (NEV) beachtet und die elektrische Niederspannungserzeugnisse (NEV) beachtet und die gesetzlichen Vorschriftften bezüglich elektrischer Sicherheit und gesetzlichen Vorschriftften bezüglich elektrischer Sicherheit und elektromagnetitischer Verträglichkeit eingehalten werden.
  • Page 12 Sicherheit Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise Menschen mit Behinderungen oder ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder)� • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des...
  • Page 13 Sicherheit • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist oder die Anschlussleitung bzw. die Ladestation oder der Netzadapter defekt sind� • Die Netzanschlussleitung dieses Netzadapters kann nicht ersetzt werden� Bei Beschädigung der Leitung ist der Netzadapter zu verschrotten.
  • Page 14 Sicherheit • Ziehen Sie den Netzadapter nicht am Netzkabel aus der Steckdose� Ziehen Sie immer am Stecker selbst� Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät� • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen oder darüber Stolpern nicht möglich ist� •...
  • Page 15 Sicherheit • Verwenden Sie keine modifizierten Geräte. Beschädigte oder modifizierte Batterien können ein unvorhersehbares Verhalten zeigen, was zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen kann� VORSICHT! Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäßen Gebrauch kann das Gerät Verletzungen verursachen� • Saugen Sie niemals Körperteile an. •...
  • Page 16 Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät oder der Ladestation kann zu Beschädigungen am Gerät führen� • Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. • Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern und lassen Sie diese auch nicht auf dem Gerät stehen oder sitzen� •...
  • Page 17 Sicherheit • Alle Zubehörteile oder Anbauteile müssen nach dem Gebrauch entfernt werden. • Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Treppen verwenden� • Verwenden Sie keine Duftstoffe oder parfümierten Produkte auf den Filtern� Solche Produkte enthalten brennbare Chemikalien, die das Gerät in Brand setzen können�...
  • Page 18 Sicherheit • Dieses Gerät enthält wiederaufladbare Batterien. Setzen Sie die Batterien keinen hohen Temperaturen aus. Bei Feuer oder Temperaturen über +130 °C besteht Explosionsgefahr. • Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie das Gerät nicht außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs auf. Unsachgemäßes Laden oder Laden bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen�...
  • Page 19 Sicherheit • Batterien sind mit der richtigen Polarität einzusetzen. Beachten Sie die Markierungen im Batteriefach. • Leere Batterien sind aus der Fernbedienung zu entfernen und sicher zu entsorgen� • Falls die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum unbenutzt gelagert wird, sollten die Batterien entfernt werden. •...
  • Page 20 Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Erstickungsgefahr! • Wenn Kinder mit der Verpackung spielen, können sie diese verschlucken und daran ersticken. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit der Verpackung spielen. • Potenzielle Verletzungen bei unsachgemäßen Gebrauch. • Öffnen Sie das Gerätegehäuse nicht. Stecken Sie keine Fremdkörper in das Innere des Gerätes�...
  • Page 21 Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch Gerät und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Gerät beschädigt werden. – Gehen Sie beim Öffnen der Verpackung sehr vorsichtig vor. 1�...
  • Page 22 Vor dem ersten Gebrauch Gerät aufladen Laden Sie das Gerät vor der ersten Verwendung für mindestens 24 Stunden vollständig auf wie im Kapitel „Gerät aufladen“ beschrieben. Sie können das Gerät entweder über die Ladestation aufladen oder [33] direkt an den Netzadapter anschließen.
  • Page 23 Vor dem ersten Gebrauch 1� Platzieren Sie die Ladestation so an einer Wand, dass zu allen Seiten ein [33] Freiraum von mindestens 150 cm besteht� 2� Stecken Sie den Adapterstecker des Netzadapters in die Anschlussbuchse an der [26] Ladestation (siehe Abb� C)� [33] 3�...
  • Page 24 Bedienung Bedienung Gerät ein- und ausschalten Der Saugroboter gibt bei erfolgreich empfangenen Befehlen stets ein Tonsignal als Rückmeldung ab� Sollte dies nicht der Fall sein, so wiederholen Sie den Vorgang. 1� Stellen Sie sicher, dass das Gerät aufgeladen ist� Laden Sie das Gerät bei Bedarf auf, wie im Kapitel „Gerät aufladen“...
  • Page 25 Bedienung 6� Falls Sie den Saugvorgang fortsetzen möchten, drücken Sie erneut die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste (Saugroboter) [2]� [14] Sie können die Pfeiltasten auf der Fernbedienung verwenden, um den Saugroboter an seinen Einsatzort zu steuern� Wird die Steuerung während eines begonnenen Saugvorgangs durchgeführt, so wird der Saugvorgang vorübergehend unterbrochen und sobald der Saugroboter stillsteht wieder fortgesetzt.
  • Page 26 Bedienung • Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung bzw. an der Ladestation [12]� [13] Das Gerät beendet den Saugvorgang und fährt automatisch zur Ladestation [33] zurück (siehe Abb� E)� Fernbedienung Über die Tasten der Fernbedienung können Sie verschiedene Reinigungsmodi [22] auswählen sowie weitere Einstellungen vornehmen�...
  • Page 27 Bedienung In der folgenden Tabelle erhalten Sie eine Übersicht über die Tastenfunktionen der Fernbedienung (siehe Abb. F): Symbol Taste Funktion Saugroboter zum Aufladen in die Auflade-Taste [13] Ladestation fahren lassen [33] Saugroboter in Standby-Modus versetzen; Haupttaste Saugvorgang (Auto-Modus) starten; [14] Saugvorgang anhalten Eckenreinigungs-Taste Aktivierung der Eckenreinigung...
  • Page 28 Bedienung Display (Fernbedienung) Auf dem Display der Fernbedienung zeigen verschiedene Symbole die aktuelle [22] Funktion des Geräts an (siehe Abb. G): Symbol Bedeutung Einstellen der Uhrzeit (Symbol blinkt); Symbol Uhrzeit Aktuelle Uhrzeit (Symbol leuchtet durchgehend) Einstellen der Timer-Funktion (Symbol blinkt); Symbol Timer Timer-Funktion ist aktiviert (Symbol leuchtet durchgehend)
  • Page 29 Bedienung Ladestation Zusätzlich zur Fernbedienung kann das Gerät auch über die Tasten der [22] Ladestation gesteuert bzw� programmiert werden� [33] Bei Steuerung/Eingaben über die Ladestation beachten Sie, dass der Saugroboter sich innerhalb eines bestimmten Bereiches rund um die Ladestation befinden muss, um die Signale der Ladestation fehlerfrei empfangen zu können (siehe Abb.
  • Page 30 Bedienung In der folgenden Tabelle erhalten Sie eine Übersicht über die Tastenfunktionen der Ladestation (siehe Abb. I): [33] Symbol Taste Funktion Einstellen der Stunden (Zeiteinstellung, Timer- Stunden-Taste [31] Funktion) Einstellen der Minuten (Zeiteinstellung, Timer- Minuten-Taste [32] Funktion) Anti-Kollisions-Taste Deaktivierung der Anti-Kollisions-Funktion Saugleistungs-Taste Aktivierung der erhöhten Saugleistung Auswahl des Reinigungsmodus (Starkreinigung/...
  • Page 31 Bedienung Display (Ladestation) Auf dem Display der Ladestation zeigen verschiedene Symbole die aktuelle [33] Funktion des Geräts an (siehe Abb. J): Symbol Bedeutung Ladevorgang im Gange (leuchtet dynamisch); Akku-Ladeanzeige Gerät vollständig aufgeladen (leuchtet durchgehend) Symbol Anti-Kollisions- Anti-Kollisions-Funktion ist aktiviert Funktion Symbol Flächenreinigung ist aktiviert Flächenreinigung...
  • Page 32 Bedienung Die tatsächlich ausgewählten Funktionseinstellungen werden immer direkt an der Taste (Saugroboter) angezeigt. Beachten Sie dafür die folgende Tabelle: Taste (Start/Stop- Funktion Taste Saugroboter) Blinkt blau Gerät befindet sich im Standby-Modus Leuchtet durchgehend Anti-Kollisions-Funktion und normaler Reinigungsmodus blau ist aktiviert Blinkt abwechselnd blau Anti-Kollisions-Funktion ist deaktiviert und normaler und lila...
  • Page 33 Bedienung Flächenreinigung In diesem Modus reinigt das Gerät speziell größere Flächen ohne Ecken, Kanten oder sonstige Hindernisse. Das Gerät fährt parallele Bahnen ab. Um diese Funktion zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor: • Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist (siehe Kapitel „Gerät ein- und ausschalten“) und sich im Standby-Modus befindet.
  • Page 34 Bedienung Starkreinigung In diesem Modus reinigt das Gerät mit verstärkter Saugleistung und bewegt sich spiralförmig auf einer begrenzten Fläche� Das Gerät schaltet nach 1 Minute Starkreinigung automatisch in den Standby-Modus zurück. Wird von einem anderen Reinigungsmodus zur Starkreinigung gewechselt, so schaltet das Gerät nach 1 Minute zurück in den vorherigen Modus�...
  • Page 35 Bedienung Eckenreinigung In diesem Modus reinigt das Gerät speziell die Flächen rund um Ecken und Ränder� Um diese Funktion zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor: • Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist (siehe Kapitel „Gerät ein- und ausschalten“) und sich im Standby-Modus befindet.
  • Page 36 Bedienung 3� Drücken Sie einmal die Taste [20], um die Funktion einzuschalten. Der Saugroboter gibt ein Tonsignal als Bestätigung. Im Falle einer Aktivierung über die Fernbedienung erscheint kein weiteres [22] Symbol auf dem Display der Fernbedienung� Im Falle einer Aktivierung über die Ladestation erscheint auf dem Display der [33] Ladestation das...
  • Page 37 Bedienung 3. Im Falle einer Aktivierung über die Ladestation erscheint auf dem Display der Ladestation das Symbol� Die Anti-Kollisions-Funktion ist aktiviert. Taste (Saugroboter) leuchtet durchgehend blau (bei normalen Reinigungsmodi) bzw� lila (bei erhöhter Saugleistung)� Die jeweilige Einstellung der Anti-Kollisions-Funktion bleibt auch beim Pausieren von Reinigungsvorgängen erhalten�...
  • Page 38 Bedienung Aktivierung über Ladestation 1� Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist (siehe Kapitel „Gerät ein- und ausschalten“)� 2� Drücken Sie auf der Ladestation die Taste (Ladestation) [29], um in die Zeiteinstellung zu gelangen. Auf dem Display erscheint „Time setting“, „Week“, sowie ein voreingestellter Wochentag�...
  • Page 39 Bedienung 3� Wählen Sie zunächst den Wochentag zwischen Sonntag („SUN“) und Samstag („SAT“) mithilfe der Pfeiltasten „links“ bzw� „rechts“ aus� Ausgewählte Wochentage blinken� 4� Ist der gewünschte Wochentag erreicht, drücken Sie die Pfeiltaste „hoch“, um den Tag zu speichern. Führen Sie diesen Schritt für alle gewünschten Wochentage durch. Um die Auswahl eines Wochentags rückgängig zu machen, drücken Sie die Pfeiltaste „runter“�...
  • Page 40 Bedienung Aktivierung über Ladestation 1� Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist (siehe Kapitel „Gerät ein- und ausschalten“) und der Saugroboter sich in unmittelbarer Nähe der Fernbedienung befindet. 2� Drücken Sie die Taste (Ladestation) [28], um in die Zeitprogrammierung zu gelangen�...
  • Page 41 Störungen und Fehlerbehebung Störungen und Fehlerbehebung Alle Fehlerwarnsignale enden nach ca� 15 Sekunden und das Gerät fällt in den Standby-Modus zurück� Sollten sich die Probleme durch die aufgeführten Lösungen nicht beheben lassen, schalten Sie das Gerät über den Ein-/Ausschalter aus und wieder ein� Falls die Fehlermeldungen weiter fortbestehen, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
  • Page 42 Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. • Ziehen Sie vor der Reinigung bzw. Pflege den Netzstecker aus der Steckdose. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten� •...
  • Page 43 Reinigung und Wartung 2� Drücken Sie den Freigabetaste am Staubbehälter und ziehen Sie den [38] Staubbehälter heraus (siehe Abb. K). [37] 3� Öffnen Sie den Deckel des Staubbehälters und leeren Sie ihn (siehe Abb� L)� [37] 4� Entnehmen Sie den Hauptfilter (siehe Abb�...
  • Page 44 Reinigung und Wartung 7� Schließen Sie den Deckel des Staubbehälters. 8� Setzen Sie den trockenen Staubbehälter wieder in den Saugroboter ein� Filter reinigen und wechseln Reinigen Sie den Hauptfilter nach jeder Verwendung. Der HEPA-Filter sollte [34] [35] etwa alle 15 bis 30 Tage gereinigt werden� Zum Entnehmen und Wiedereinsetzen der Filter gehen Sie wie folgt vor: 1�...
  • Page 45 Reinigung und Wartung Sensoren reinigen Wenn die Sensoren unter dem Saugroboter verschmutzt sind, kann dies die Funktionsfähigkeit des Saugroboters beeinträchtigen. • Wischen Sie die Sensoren und die Ladekontakte am Saugroboter einem trockenen, weichen Tuch ab (siehe Abb� O)� • Wischen Sie die Ladekontakte an der Ladestation mit einem trockenen, weichen [33] Tuch ab�...
  • Page 46 Reinigung und Wartung Batterien der Fernbedienung wechseln • Öffnen Sie die Batterieabdeckung der Fernbedienung [22]� • Entnehmen Sie die alten Batterien. • Setzen Sie 2 Batterien des Typs AAA (LR03) ein. • Schließen Sie die Batterieabdeckung der Fernbedienung [22]� Aufbewahrung •...
  • Page 47 Technische Daten Technische Daten Saugroboter Modell: RTVC21_04536 Eingang: 19 V DC; 0,6 A Kapazität des Staubbehälters: 350 ml Akku Saugroboter: 14,4 V; 2600 mAh; Li-Ion Betriebsdauer: bis zu 90 Minuten Ladezeit: 4 bis 6 Stunden Artikelnummer: 815328 Fernbedienung Batterie: 3V DC (2 x 1,5 V); Typ: AAA (LR03) Ladestation Eingang: 19 V DC;...
  • Page 48 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgungshinweise Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Gerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder...
  • Page 49 Entsorgungshinweise Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können�...
  • Page 50 Contenu de l’emballage/composants de l’appareil Contenu de l’emballage/composants de l’appareil...
  • Page 51 Contenu de l’emballage/composants de l’appareil Contenu de l’emballage/composants de l’appareil Touche Aspirateur robot (touche heure, télécommande) Touche (touche anticollision, Touche télécommande) (touche Start/Stop aspirateur robot) Touche (touche puissance Pare-chocs d’aspiration, télécommande) Touche AUTO Support du rouleau brosse Rouleau brosse Télécommande Interrupteur marche/arrêt Pinceau Contacts de charge aspirateur robot (2x)
  • Page 52 Contenu de l’emballage/composants de l’appareil Contenu de l’emballage/composants de l’appareil...
  • Page 53 Contenu de l’emballage/composants de l’appareil Contenu de l’emballage/composants de l’appareil Filtre principal Filtre HEPA Filtre intermédiaire Bac à poussière Touche de libération...
  • Page 54 Table des matiires Table des matières Contenu de l’emballage/composants de l’appareil ���������������������������������������������������� 49 Généralités ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 55 Lire et conserver le mode d’emploi ��������������������������������������������������������������������������� 55 Utilisation conforme aux dispositions ������������������������������������������������������������������������ 55 Légende des symboles ����������������������������������������������������������������������������������������������� 56 Sécurité �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57 Explication des avertissements ���������������������������������������������������������������������������������� 57 Consignes de sécurité...
  • Page 55 Contenu de l’emballage/composants de l’appareil Nettoyage et entretien ��������������������������������������������������������������������������������������������� 88 Nettoyer l’aspirateur robot ���������������������������������������������������������������������������������������� 88 Vider le bac à poussière ��������������������������������������������������������������������������������������������� 88 Nettoyer et remplacer les filtres �������������������������������������������������������������������������������� 90 Nettoyer et remplacer les brosses ����������������������������������������������������������������������������� 90 Nettoyage des capteurs ��������������������������������������������������������������������������������������������� 91 Nettoyage du rouleau brosse �������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 56 Généralités Généralités Lire et conserver le mode d’emploi Ce mode d’emploi fait partie de cet aspirateur robot (dénommé ci-apris « appareil »). Il contient des informations importantes relatives à sa mise en service et à son utilisation. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier le chapitre «...
  • Page 57 Généralités Légende des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur l’appareil ou sur l’emballage� Ce symbole vous donne des informations complémentaires utiles sur l’assemblage ou le fonctionnement. Symbole pour un appareil de la classe de protection II. Utilisez l’appareil uniquement dans des locaux intérieurs.
  • Page 58 Sécurité Efficacité énergétique niveau VI Le sigle de sécurité S+ indique que l’ordonnance relative aux matériels Le sigle de sécurité S+ indique que l’ordonnance relative aux matériels électriques à basse tension est respectée et que les prescriptions électriques à basse tension est respectée et que les prescriptions légales relatives à...
  • Page 59 Sécurité Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT ! Dangers pour les enfants et personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées (comme des personnes en situation de handicap ou des personnes âgées ayant des capacités physiques ou mentales réduites) ou présentant un manque d’expérience et de connaissances (comme des enfants plus âgés).
  • Page 60 Sécurité • N’utilisez pas l’appareil s’il présente des dommages visibles ou si le cordon d’alimentation, la station de charge ou l’adaptateur secteur sont défectueux� • Le cordon d’alimentation de cet adaptateur secteur n’est pas remplaçable� Si le cordon vient à être endommagé, l’adaptateur secteur doit être mis au rebut�...
  • Page 61 Sécurité • Ne débranchez pas l’adaptateur secteur de la prise de courant en tirant sur le cordon d’alimentation. Tirez toujours sur la fiche. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil. • Posez le cordon d’alimentation de maniire à ce qu’il ne soit pas possible de le débrancher par inadvertance ou de s’y prendre les pieds et trébucher�...
  • Page 62 Sécurité • Ne laissez pas l’appareil passer sur des projecteurs intégrés dans le sol. En cas d’immobilisation au-dessus d’un projecteur, l’appareil risque d’être détérioré et de prendre feu� • N’utilisez pas d’appareils modifiés. Les piles endommagées ou modifiées peuvent se comporter de maniire imprévisible et provoquer un incendie, une explosion ou entraîner un risque de blessure�...
  • Page 63 Sécurité REMARQUE ! Risque de détérioration ! Une utilisation inappropriée de l’appareil ou de la station de charge risque de l’endommager� • Ouvrez l’emballage avec précaution. • Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux domestiques et ne les laissez pas non plus grimper ou s’assoir sur l’appareil�...
  • Page 64 Sécurité • Utilisez toujours l’appareil avec les accessoires livrés. • Tous les accessoires ou piices ajoutées doivent être retirés apris utilisation. • Faites preuve d’une prudence particuliire lorsque vous utilisez l’appareil près d’escaliers� • N’utilisez pas de parfums ou de produits parfumés sur les filtres.
  • Page 65 Sécurité • Cet appareil contient des piles rechargeables. N’exposez pas les piles à des températures élevées� Il existe un risque d’explosion en cas d’incendie ou de températures supérieures à +130 °C. • Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas l’appareil en dehors de la plage de température indiquée�...
  • Page 66 Sécurité • Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité� Respectez les repires dans le compartiment à piles. • Les piles usées doivent être retirées de la télécommande et recyclées de maniire sûre. • Si la télécommande est rangée sans être utilisée sur une longue période, les piles doivent alors être retirées.
  • Page 67 Sécurité Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Risque d’étouffement ! • Si des enfants jouent avec l’emballage, ils peuvent l’avaler et s’étouffer avec. • Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’emballage. • Blessures potentielles dues à un usage non conforme. •...
  • Page 68 Avant la premiire utilisation Avant la première utilisation Vérifier l’appareil et le contenu de l’emballage REMARQUE ! Risque de détérioration ! Si vous ouvrez imprudemment l’emballage avec un couteau tranchant ou d’autres objets pointus, l’appareil risque d’être endommagé� – Ouvrez l’emballage avec précaution. 1�...
  • Page 69 Avant la premiire utilisation Charger l’appareil Avant la premiire utilisation, chargez complitement l’appareil pendant au moins 24 heures comme décrit au chapitre « Charger l’appareil »� Vous pouvez soit charger l’appareil avec la station de charge soit le [33] brancher directement à l’adaptateur secteur [26]� Charger l’appareil avec la station de charge REMARQUE ! Risque de détérioration !
  • Page 70 Avant la premiire utilisation 1� Placez la station de charge contre un mur de manière à respecter un espace [33] libre de 150 cm au moins de tous les côtés� 2� Branchez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise de raccordement de la [26] station de charge (voir fig.
  • Page 71 Fonctionnement Fonctionnement Allumer et éteindre l’appareil L’aspirateur robot émet toujours un signal sonore en réponse aux commandes reçues avec succis. Si ce n’est pas le cas, répétez l’opération. 1� Assurez-vous que l’appareil est chargé. Si nécessaire, chargez l’appareil comme décrit au chapitre « Charger l’appareil »� 2�...
  • Page 72 Fonctionnement Vous pouvez utiliser les touches fléchées de la télécommande pour diriger l’aspirateur robot vers l’endroit souhaité� Si la commande est effectuée pendant une aspiration commencée, l’aspiration est alors interrompue temporairement et reprise dis que l’aspirateur robot est immobilisé� Terminer l’aspiration L’aspiration se termine automatiquement : •...
  • Page 73 Fonctionnement • Appuyez sur la touche de la télécommande ou de la station de charge [12]� [13] L’appareil termine l’aspiration et revient automatiquement à la station de charge (voir fig. E). [33] Télécommande Les touches de la télécommande vous permettent de choisir différents modes de [22] nettoyage ainsi que de procéder à...
  • Page 74 Fonctionnement Vous trouverez un aperçu des fonctions des touches de la télécommande dans le tableau suivant (voir fig. F) : Symbole Touche Fonction Faire revenir l’aspirateur robot à la station Touche de recharge [13] de charge pour charger [33] Placer l’aspirateur robot en mode veille ; Touche principale Démarrer l’aspiration (mode auto) ;...
  • Page 75 Fonctionnement Affichage (télécommande) Sur l’affichage de la télécommande différents symboles indiquent la fonction en [22] cours de l’appareil (voir fig. G) : Symbole Signification Réglage de l’heure (le symbole clignote) ; Symbole heure Heure actuelle (le symbole s’allume en permanence) Réglage de la fonction minuterie (le symbole clignote) ;...
  • Page 76 Fonctionnement Station de charge Outre la télécommande [22], l’appareil peut également être commandé ou programmé avec les touches de la station de charge [33]� Pour la commande/saisie avec la station de charge, notez que l’aspirateur robot trouve à l’intérieur d’une zone précise autour de la station de charge pour réceptionner les signaux sans problime (voir fig.
  • Page 77 Fonctionnement Vous trouverez un aperçu des fonctions des touches de la station de charge dans le [33] tableau suivant (voir fig. I) : Symbole Touche Fonction Réglage des heures (réglage de l’heure, Touche heure [31] fonction minuterie) Réglage des minutes (réglage de l’heure, Touche minutes [32] fonction minuterie)
  • Page 78 Fonctionnement Affichage (station de charge) Sur l’affichage de la station de charge différents symboles indiquent la fonction [33] actuelle de l’appareil (voir fig. J) : Symbole Signification Charge en cours (s’allume de manière Voyant de charge de la dynamique) ; batterie Appareil entiirement rechargé...
  • Page 79 Fonctionnement Les réglages de fonction sélectionnés s’affichent toujours directement sur la touche (aspirateur robot) [2]. Reportez-vous pour cela au tableau suivant : Touche (touche Fonction Start/Stop aspirateur robot) Clignote en bleu L’appareil se trouve en mode veille S’allume en permanence La fonction anticollision et le mode de nettoyage normal en bleu sont activés...
  • Page 80 Fonctionnement Nettoyage de surface Dans ce mode, l’appareil nettoie spécialement les grandes surfaces sans les coins, bords ou autres obstacles. L’appareil se déplace en traçant des bandes paralliles. Pour utiliser cette fonction, procédez comme suit : • Veillez à ce que l’appareil soit allumé (voir le chapitre « Allumer et éteindre l’appareil ») et qu’il se trouve en mode veille.
  • Page 81 Fonctionnement Nettoyage en profondeur Dans ce mode l’appareil nettoie avec une aspiration plus puissante et se déplace en spirale sur une surface limitée. L’appareil revient automatiquement en mode veille apris 1 minute de nettoyage en profondeur. En cas de passage d’un autre mode de nettoyage au nettoyage en profondeur, l’appareil revient au mode précédent au bout de 1 minute.
  • Page 82 Fonctionnement Nettoyage des coins Dans ce mode l’appareil nettoie spécialement les coins et les bords. Pour utiliser cette fonction, procédez comme suit : • Veillez à ce que l’appareil soit allumé (voir le chapitre « Allumer et éteindre l’appareil ») et qu’il se trouve en mode veille. Si tel n’est pas le cas, passez d’abord l’appareil en mode veille en appuyant sur la touche de la [14]...
  • Page 83 Fonctionnement 3� Appuyez une fois sur la touche pour activer la fonction. [20] L’aspirateur robot émet un signal sonore comme confirmation. Si l’activation se fait avec la télécommande [22], aucun autre symbole n’apparait sur l’affichage de la télécommande. Si l’activation se fait avec la station de charge [33], le symbole apparait sur l’affichage de la station de charge.
  • Page 84 Fonctionnement 3. Si l’activation se fait avec la station de charge, le symbole apparait sur l’affichage de la station de charge. La fonction anticollision est activée. La touche (aspirateur robot) s’allume en permanence en bleu (pour les modes de nettoyage normaux) ou en violet (pour une puissance d’aspiration normale). Le réglage respectif de la fonction anticollision est également conservé...
  • Page 85 Fonctionnement Activation avec la station de charge 1� Veillez à ce que l’appareil soit allumé (voir le chapitre « Allumer et éteindre l’appareil »)� 2� Appuyez sur la station de charge sur la touche (station de charge) pour [29] passer au réglage de l’heure. L’affichage indique « Time Setting », « Week » ainsi qu’un jour de la semaine préréglé�...
  • Page 86 Fonctionnement 2� Appuyez sur la touche (télécommande) pour accéder à la programmation [16] horaire. Le symbole et le jour de la semaine (« SUN ») clignotent sur l’affichage. Les caractires réservés à l’heure s’affichent. 3� Commencez par sélectionner le jour de la semaine entre dimanche (« SUN ») et samedi («...
  • Page 87 Fonctionnement Activation avec la station de charge 1� Veillez à ce que l’appareil soit allumé (voir le chapitre « Allumer et éteindre l’appareil ») et que l’aspirateur robot se trouve à proximité immédiate de la télécommande� 2� Appuyez sur la touche (station de charge) pour accéder à...
  • Page 88 Dysfonctionnements et dépannage Dysfonctionnements et dépannage Tous les messages d’erreur disparaissent au bout de 15 secondes environ et l’appareil revient en mode veille� Si les problimes ne peuvent pas être résolus avec les solutions listées, éteignez l’appareil et rallumez-le avec l’interrupteur marche/arrêt [6]� Si les messages d’erreur persistent, adressez-vous au service apris- vente du fabricant�...
  • Page 89 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien REMARQUE ! Risque de court-circuit ! L’eau ou tout autre liquide pénétrant dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. • Débranchez d’abord la fiche secteur de la prise de courant avant le nettoyage ou l’entretien.
  • Page 90 Nettoyage et entretien 2� Appuyez sur la touche de libération sur le bac à poussiire et retirez le bac à [38] poussière (voir fig. K). [37] 3� Ouvrez le couvercle du bac à poussiire et videz-le (voir fig. L). [37] 4�...
  • Page 91 Nettoyage et entretien 7� Ouvrez le couvercle du bac à poussiire. 8� Remettez le bac à poussiire sec dans l’aspirateur robot [1]� Nettoyer et remplacer les filtres Nettoyez le filtre principal apris chaque utilisation. Le filtre HEPA doit être [34] [35] nettoyé...
  • Page 92 Nettoyage et entretien Nettoyage des capteurs Lorsque les capteurs situés sous l’aspirateur robot sont encrassés, cela peut perturber le bon fonctionnement de l’aspirateur robot. • Essuyez les capteurs et les contacts de charge sur l’aspirateur robot avec un chiffon doux et sec (voir fig. O). •...
  • Page 93 Nettoyage et entretien Remplacement des piles de la télécommande • Ouvrez le cache du compartiment à piles de la télécommande [22]� • Retirez les piles usagées. • Mettez en place 2 piles de type AAA (LR03). • Fermez le cache du compartiment à piles de la télécommande [22]� Rangement •...
  • Page 94 Données techniques Données techniques Aspirateur robot Modile : RTVC21_04536 Entrée : 19 V CC ; 0,6 A Volume du bac à poussiire : 350 ml Batterie de l’aspirateur robot : 14,4 V ; 2 600 mAh ; Li-Ion Autonomie : 90 minutes max�...
  • Page 95 Déclaration de conformité Déclaration de conformité La déclaration UE de conformité peut être demandée à l’adresse indiquée sur la carte de garantie. Consignes de recyclage Recyclage de l’emballage Recyclez les emballages en triant les matériaux. Déposez papier et carton dans les bacs de tri sélectif pour vieux papiers et les films dans ceux destinés aux matériaux recyclables.
  • Page 96 Consignes de recyclage Les piles et batteries ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers ! En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de déposer les piles et batteries, peu importe si elles contiennent des polluants* ou pas, aupris d’une déchetterie de votre municipalité/quartier ou dans des magasins de vente au détail afin qu’elles puissent être recyclées tout en respectant l’environnement�...
  • Page 97 Fornitura/Parti deelaaaardeecio Fornitura/Parti dell’apparecchio...
  • Page 98 Fornitura/Parti deelaaaardeecio Fornitura/Parti dell’apparecchio Tastoi Robotiasairaaoevdrd (tastoiora,itdedeoman o) Tastoi i(tastoiant-eoeeisiond,i Tastoi tdedeoman o) (tastoiavvio/arrdstoirobotiasairaaoevdrd) Tastoi i(tastoiaotdnzai ii Paraurt asairaziond,i tdedeoman o) Suaaortoi deeaisaazzoeairotantd TastoiAUTO Saazzoeairotantd Tdedeoman o Intdrruttordi iiaeednsiond/sadgnimdnto Pdnndeeo Punti iieontattoi deirobotiasairaaoevdrdi Saazzoedieatdraeii dstrdi(2x) (2x) Tastoi i(tastoiant-eoeeisiond,i Saazzoedieatdraeiisinistrdi(2x) earieabattdrid) Tastoi i(tastoiaotdnzai iiasairaziond,i A attatordi iirdtd...
  • Page 99 Fornitura/Parti deelaaaardeecio Fornitura/Parti dell’apparecchio...
  • Page 100 Fornitura/Parti deelaaaardeecio Fornitura/Parti dell’apparecchio Fietroiarineiaaed FietroiHEPA Fietroiintdrmd io Contdnitordiadrieaiaoevdrd Tastoi iirieaseio...
  • Page 101 In ied Indice Fornitura/Parti dell’apparecchio ������������������������������������������������������������������������������� 96 Informazioni generali �����������������������������������������������������������������������������������������������102 Ldggdrdidieonsdrvardiediistruzioniiadrielusoi � ������������������������������������������������������������ 102 Uteizzoiardvistoi������������������������������������������������������������������������������������������������������� 102 Ldgdn ai diisimboeiiuteizzati � ���������������������������������������������������������������������������������� 103 Sicurezza �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������104 Saidgaziondi deediavvdrtdnzdi � ���������������������������������������������������������������������������������� 104 Avvdrtdnzdi iisieurdzzaiimaortanti � ������������������������������������������������������������������������� 105 Avvdrtdnzdi iisieurdzzaiadribattdrididiaeeumueatoriii���������������������������������������������� 110 Avvdrtdnzdigdndraeiiadrieaisieurdzzai � ����������������������������������������������������������������������� 113 Prima del primo utilizzo �������������������������������������������������������������������������������������������114 Controeeoi deelaaaardeecioidi deeaiforniturai������������������������������������������������������������...
  • Page 102 Fornitura/Parti deelaaaardeecio Pulizia e manutenzione �������������������������������������������������������������������������������������������135 Pueiziai deirobotiasairaaoevdrdi�������������������������������������������������������������������������������� 135 Svuotamdntoi deieontdnitordi deeaiaoevdrdi������������������������������������������������������������ 135 Pueiziaidisosttuziondi diifietrii���������������������������������������������������������������������������������� 137 Pueiziaidisosttuziondi deedisaazzoedi������������������������������������������������������������������������ 137 Pueiziai diisdnsorii���������������������������������������������������������������������������������������������������� 138 Pueiziai deeaisaazzoeairotantdi � ���������������������������������������������������������������������������������� 138 Sosttuziondi deedibattdridi deitdedeoman oi����������������������������������������������������������� 139 Consdrvaziondi��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 139 Dati tecnici ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������140 Dichiarazione di conformità �������������������������������������������������������������������������������������141 Istruzioni per lo smaltimento �����������������������������������������������������������������������������������141 Smaetmdntoi deeaieonfdziondi���������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 103 Informazioniigdndraei Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Ldiardsdntiistruzioniiadrielusoifannoiaartdi deirobotiasairaaoevdrdi( iisdguitoi dnominatoi“aaaardeecio”)�iEssdieontdngonoiimaortantiinformazioniiadrieai mdssaiinifunziondidieluteizzo� Ldggdrdiattdntamdntdiediistruzioniiadrieluso,iiniaarteoeardiieieaaitoeoi“Sieurdzza”,iarimai iiuteizzardielaaaardeecio�iLlinossdrvanzai iiqudstdiistruzioniiadrielusoiauòieomaortardi edsioniid/oi anniiaeelaaaardeecio� Ldiistruzioniiadrielusoisiibasanoisueedinormdidisuiirdgoeamdnti deelUniondiduroada�i Quan oisiiuteizzaiaeeldstdro,irisadttardianecdiedi irdttivdidiediedggiisadeifiecdi deiaadsd� Consdrvardiqudstdiistruzioniiadrielusoiadriuteizziidieonsuetazioniifuturd�iInieasoi iiedssiondi deelaaaardeecioiaitdrzi,ieonsdgnardianecdiqudstdiistruzioniiadrieluso�i Rivoegdrsiiaeelassistdnzaiaost-vdn ita,isdisdrvonoiuetdrioriieoaidi deediistruzioniiadrieluso� Utilizzo previsto Qudstoiaaaardeecioièieonedaitoiadrieaiaueiziaiquot ianai iitaaadti diaavimdnt�iÈi dstnatoidseeusivamdntdiaiuniuteizzoiarivatoidinoni èia attoiaeelambitoieommdreiaed� Lluteizzoi iiqudstoiaaaardeecioièiardvistoidseeusivamdntdiini ambidntiintdrniiaseiutti�iNoniuteizzareoiadriasairardiaequa�...
  • Page 104 Informazioniigdndraei Legenda dei simboli utilizzati Iisdgudntisimboeiisonoiuteizzatiiniqudstdiistruzioniiadrieluso,isueelaaaardeecioioisueeai eonfdziond� Qudstoisimboeoifornisediinformazioniiaggiuntvdiuteiiadriieimontaggioi oiieifunzionamdnto� Simboeoi iiuniaaaardeecioiaaaartdndntdiaeeaieeassdi iiarotdziondiII� Uteizzardie'aaaardeecioisoeoiiniambidntiintdrniiaseiutti� Aeimdntatordirimovibied Dieciaraziondi iieonformitài Geiiaaaardeeciieontrassdgnati aiqudstoisimboeoiso isfanoituttdiedi normatvdieomunitaridiaaaeieabieii deeoiSaazioideonomieoiduroado� Ieisigieeoi“GdarüftdiSiecdrcdit”i(marecioiGS)ieonfdrmaiquantoisdgud:ii Llaaaardeecioidiela attatordisonoieonformiiaeeainormatvaiinimatdriai ii sieurdzzai diiaro ottii(Pro SG)idisonoisieuriisdiuteizzatieomdiardvistoi diardvd ibied� Qudstoisimboeoiin ieaieaiaoearitài deeaisaina:i dstdrnoi(–),iintdrnoi(+)� Aeimdntaziondiaieorrdntdiaetdrnata Corrdntdieontnua Ldggdrdiediistruzioniiadrieluso� Effieidnzaidndrgdteai iieivdeeoiVI...
  • Page 105 Sieurdzza Ieisimboeoi iisieurdzzaiS+iin ieaiecdièistataiossdrvataieai irdttivai Ieisimboeoi iisieurdzzaiS+iin ieaiecdièistataiossdrvataieai irdttivai suiiaro ottiidedttrieiiaibassaitdnsiondi(BT)idiecdisonoistatdiardsdiini suiiaro ottiidedttrieiiaibassaitdnsiondi(BT)idiecdisonoistatdiardsdiini eonsi draziondiedi isaosizionii iiedggdirdeatvdiaeeaisieurdzzaidedttrieaidi eonsi draziondiedi isaosizionii iiedggdirdeatvdiaeeaisieurdzzaidedttrieaidi aeeaieomaatbieitàidedttromagndtea� aeeaieomaatbieitàidedttromagndtea� Tdedeoman o A attoiaiitaaadt Sdnzaisaeecdtto AeeumueatordiLGiaeieitoi(2600imAc) Sicurezza Spiegazione delle avvertenze Iisdgudntisimboeiidiavvdrtdnzdisonoiuteizzatiiniqudstdiistruzioniiadrieluso,i sueelaaaardeecioid/oisueeaieonfdziond� Qudstaiavvdrtdnzaiin ieaiunaieon iziondi iirisecioi AVVERTENZA! md ioiecd,isdinonidvitata,iauòiarovoeardieaimortdioi edsioniiadrsonaeiigravi�...
  • Page 106 Sieurdzza Avvertenze di sicurezza importanti AVVERTENZA! Pericoli per bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (ad esempio persone con disabilità o persone anziane con capacità fisiche e mentali limitate) o mancanza di esperienza e conoscenza (ad esempio bambini più grandi)� •i Qudstoiaaaardeecioiauòidssdrdiuteizzatoi aibambiniiaiaartrdi ageii8ianniidi aiadrsondieoniri ottdieaaaeitàifisiecd,isdnsoriaeii oimdntaeiioieonimaneanzai iidsadridnzaidi iieonosednza,iaurecéi...
  • Page 107 Sieurdzza •i Ieieavoi iiaeimdntaziondi iiqudstoia attatordi iirdtdinoniauòi dssdrdisosttuito�iSdiieieavoièi anndggiato,iela attatordi iirdtdi dvdidssdrdibuttato� •i Noniuteizzardielaaaardeecioisdinonifunzionaieorrdttamdntdioisdi èiea uto,i anndggiatoioiea utoiiniaequa� AVVERTENZA! Pericolo di folgorazione! •i Pdrieoeoi iifoegoraziond!iNonitdntardi iiriaarardielaaaardeecioi autonomamdntd�iInieasoi iiguastieontattardiieiedntroiassistdnzai deirivdn itord� •i Noniuteizzardimaiiuniaaaardeecioi anndggiatoioi oaoiecdièi ea uto!iSeoeedgardielaaaardeecioi aeelaeimdntaziondidedttriea�i Contattardiieiedntroi iiassistdnzai deirivdn itordiadrieontroeeiidi riaarazioni�...
  • Page 108 Sieurdzza •i Instra ardiieieavoiinimo oi aidvitardiecdisiaitratoi aeei dntaemdntdioisiiaossaiineiamaardisui iidsso� •i Noniaffdrrardimaiiuniaaaardeecioidedttrieoi oaoiecdièiea utoiini aequa�iIniqudstoieaso,idstrarrdiimmd iatamdntdiela attatordi ii rdtdi aeeaiardsa� •i Quan oinonisiiuteizzaielaaaardeecio,isdindidffdttuaieaiaueiziaioisii vdrifieaiuniguasto,isadgndrdisdmardielaaaardeecioidiseoeedgardi ela attatordi iirdtdi aeeaiardsa� •i Llaaaardeecioiauòidssdrdiuteizzatoisoeoieoniela attatordi ii rdtdifornitoi(RSS1002-114190-W2E)i iiDONGGUANiGAOYIi ELECTRONICiCO� •i Tuttdiediaartiaossonoidssdrdiaeimdntatdisoeoiaibassissimai tdnsiondi iisieurdzzai(SELV)isdeon oieaimareaturai sueelaaaardeecio,ia ids�ieoniela attatordiineeusoiardsdntdindeeai forniturai(RSS1002-114190-W2E)�...
  • Page 109 Sieurdzza ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Llusoiimaroarioi deelaaaardeecioiauòieausardiedsioni� •i Noniasairardimaiindssunaiaartdi deieorao� •i Noniasairardivieinoiaibambiniioianimaeii omdstei� •i Nonitoeeardimaiiediaartirotanti deelaaaardeecio� •i Durantdiieifunzionamdnto,imantdndrsiiaiunai istanzai iisieurdzzai aeediaartiinimovimdntoi deelaaaardeecio� NOTA! Pericolo di danni! Llusoiimaroarioi deelaaaardeecioiauòiarrdeardi anniiageiiarrd i�iGeii oggdttiiedggdriidimobieiiaossonoidssdrditraseinati aeelaaaardeecioi d,iaisdeon ai deedieoroiearattdristecd,iaossonoidssdrdi anndggiati oiarovoeardi anniiaeiaavimdnto� •i Rimuovdrdioggdttiiedggdriidimobieiidioggdttiiecdiaossonoidssdrdi faeiemdntdi anndggiati aeelardai iieavoro�...
  • Page 110 Sieurdzza NOTA! Pericolo di danni! Llusoiimaroarioi deelaaaardeecioioi deiearieabattdridiauòi anndggiardielaaaardeecio� •i Prdstardimoetaiattdnziondi urantdielaadrtura� •i Tdndrdielaaaardeecioieontanoi aibambiniidianimaeii omdsteiidi noniadrmdttdrdieoroi iistareiiiniaid iioisd ut� •i Nonisaeirdisueelaaaardeecio� •i Nonieoeeoeardiaeeunioggdttoisueelaaaardeecio� •i Noniasairardiaoevdrii dtdrgdntieonielaaaardeecio� •i Noniuteizzardielaaaardeecioisuiunaisuadrfieidi aieuiiaotrdbbdi ea drd,ia idsdmaioiunaisd iaioiunitavoeo� •i Noniasairardisabbiaimoetoifind,ieaeed,iaoevdrdi iiedmdntoioi sostanzdisimieiiaoiecéiostruiseonoiiiaorii deifietro� •i Noniuteizzardimaiielaaaardeecioisdnzaifietro�iCiòiauòi anndggiardi ieimotordidiri urrdieai uratai iivitai deelaaaardeecio�...
  • Page 111 Sieurdzza •i Prdstardiaarteoeardiattdnziondiquan oisiiuteizzaielaaaardeecioi vieinoiaeediseaed� •i Noniuteizzardifragranzdioiaro ottiiarofumatisuiifietri�iQudsti aro ottiieontdngonoisostanzdiecimiecdiinfiammabieiiecdi aossonoiinedn iardielaaaardeecio� •i Assieurarsiisdmardiecdiediaadrturdi iivdnteaziondinonisianoi beoeeatd�iSdieaieireoeaziondi deelariaièiostruita,ielaaaardeecioiauòi surriseae arsiidi anndggiarsi� Avvertenze di sicurezza per batterie e accumulatori •i Rimuovdrdiedibattdridi aeitdedeoman oiadrismaetred�i •i Pdririmuovdrdieaibattdriai aeelaaaardeecio,iedggdrdieaisdziondi “Informazioniisueeairimoziondi deeaibattdria”� •i Qudstoiaaaardeecioieontdndibattdridiecdinoniaossonoidssdrdi sosttuitd� •i Llaaaardeecioi dvdidssdrdiseoeedgatoi aeelaeimdntaziondidedttrieai quan oielaeeumueatordividndirimosso�...
  • Page 112 Sieurdzza •i Sdguirdituttdiediistruzionii iiearieamdntoidinoniearieardi elaaaardeecioiaei iifuorii deelintdrvaeeoi iitdmadraturai sadeifieato�iUniearieamdntoiimaroarioioiaitdmadraturdiaei ii fuorii deelintdrvaeeoisadeifieatoiaossonoi anndggiardieaibattdriaidi aumdntardiieiadrieoeoi iiinedn io� •i Nonimo ifieardielaaaardeecio�iNonitdntardi iiriaarardi elaaaardeecioisdinoniin ieatoindeediistruzioniiadrieluso� •i Tdmadraturaiambidntdieonsigeiata:i ai+10iai+40i°C� AVVERTENZA! Pericolo di esplosione!i •i Llusoiimaroarioi deelaeeumueatordidi deedibattdridiauòiarovoeardi unldsaeosiond�i •i Llaeeumueatordidiedibattdridinoni dvonoidssdrdismontat,igdttati ndeifuoeoioieortoeireuitat�i •i Protdggdrdielaeeumueatordidiedibattdridi aeifuoeoidi aeieaeord�i Noniaosizionareiimaiisuiitdrmosifoniidinonidsaoreiimaiiaiunai fortdieuedisoeardiadrieungciiadrio ii iitdmao�i •i Uteizzardisoeoibattdridi iitaoiAAAindeitdedeoman o�i...
  • Page 113 Sieurdzza •i Sdiieitdedeoman oinonividndiuteizzatoiadriunieungoiadrio oi ii tdmao,iedibattdridi dvonoidssdrdirimossd� •i Iitdrminaeii iieoeedgamdntoinoni dvonoidssdrdieortoeireuitat� ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! •i Llusoiimaroarioi deedibattdrididi deelaeeumueatordiauòiarovoeardi edsioni�iLlaei oi deeaibattdriaiauòifuoriuseirdidieausardiustoni�i •i Tdndrdiedibattdrididielaaaardeecioieoniaeeumueatordiintdgratoi fuorii aeeaiaortatai diibambini�i •i Inieasoi iiingdstond,iedibattdridiaossonoieosttuirdiuniadrieoeoi ii vita�iPdrtanto,itdndrdiedibattdridifuorii aeeaiaortatai diibambini�i Inieasoi iiingdstondi iiunaibattdria,ièindedssarioiriecid drdi immd iatamdntdiassistdnzaimd iea� •i Inieasoi iifuoriuseitai deelaei oieontdnutoindeeaibattdria,idvitardi ieieontattoieonieaiadeed,igeiioeeciidiedimueosd�iInieasoi iieontattoi eonielaei o,iseiaequardiimmd iatamdntdiedizondiintdrdssatdi...
  • Page 114 Sieurdzza Avvertenze generali per la sicurezza AVVERTENZA! i i Pericolo di soffocamento! •i Sdiiibambiniigioeanoieonieaieonfdziond,iaossonoiingoiareaidi soffoeard� •i Assieurarsiiecdiiibambiniinonigioecinoieonieaieonfdziond� •i Potdnziaeiiedsionii aiusoiimaroario� •i Noniaarirdielinvoeueroi deelaaaardeecio�iNoniinsdrirdioggdttii dstrandiiaeelintdrnoi deelaaaardeecio� •i Nonieoarirdimaiielaaaardeecio�i AVVERTENZA! Pericolo di incendio! •i Noniaaaeieardiarofumiioia itviiaiifietri�iAeeuniia itvii eontdngonoisostanzdiecimiecdiinfiammabieiiecdiaossonoi inedn iardielaaaardeecio� •i Assieurarsiisdmardiecdindssunaiaadrturaisiaiostruita�iSdieai eireoeaziondi deelariaièiostruita,ielaaaardeecioiauòisurriseae arsiidi anndggiarsi�...
  • Page 115 Primai deiarimoiuteizzo Prima del primo utilizzo Controllo dell’apparecchio e della fornitura NOTA! Pericolo di danni! Sdisiiaardiineautamdntdieaieonfdziondieoniunieoetdeeoiaffieatoioiuniaetroioggdttoi aaauntto,ielaaaardeecioiauòi anndggiarsi� –i Prdstardimoetaiattdnziondi urantdielaadrturai deeaieonfdziond� 1�i Estrarrdielaaaardeecioi aeeaieonfdziond� 2�i Rimuovdrdiieimatdriaedi iiimbaeeaggioidituttdiediadeeieoedi iiaeastea/arotdziond� 3�i Rimuovdrdiiieuseindttiiinigommaaiumai aeelaaaardeecioidiedistrisedi iiadeeieoeai aei earieabattdridi[33]� 4�i Controeeardisdieaifornituraièieomaedtai(fig�iA)� 5�i Vdrifieardisdielaaaardeecioioiedisingoediaartiardsdntanoi anni�iIniqudstoieaso,inoni uteizzardielaaaardeecio�iContattardiieiaro uttordiaeelin irizzoi deisdrvizioiriaarazionii in ieatoisueeaisecd ai iigaranzia�...
  • Page 116 Primai deiarimoiuteizzo Caricamento dell’apparecchio Primai iiuteizzardielaaaardeecioiadrieaiarimaivoeta,iearieareoi eomaedtamdntdiadriaemdnoi24iordieomdi dserittoindeieaaitoeoi “Carieamdntoi deelaaaardeecio”�iÈiaossibiediearieardielaaaardeecioi tramitdiieiearieabattdridi[33]ioieoeedgareoi irdttamdntdiaeela attatordi ii rdtdi[26]� Caricamento dell’apparecchio tramite caricabatterie NOTA! Pericolo di danni! Sdisiiinstaeeaiieiearieabattdridi[33]isuiunaisuadrfieidiirrdgoeardioiiniarossimitài iiostaeoeii eomdimobiei,iseaedioiaiandrottoei,ielaaaardeecioioiaetriioggdttiiaossonoisubirdi anni� –i Coeeoeardiieiearieabattdridi[33]isuiunaisuadrfieidiaianaidieibdramdntdiaeedssibiedi ai unaiaardtd� –i Coeeoeardiieiearieabattdridi[33]iinimo oiecdinoniviisianoiostaeoeiioi iseivdeeiidntroiuni raggioi ii0,3im� –i Nonieoeeoeardiieiearieabattdridi[33]indeediimmd iatdivieinanzdi iimobiei,iseaed,i aiandrottoeiidiaetriiostaeoei�...
  • Page 117 Primai deiarimoiuteizzo 1�i Posizionardiieiearieabattdridi[33]iinieorrisaon dnzai iiunaiaardtdiinimo oiecdisiai ardsdntdiunoisaazioieibdroi iiaemdnoi150iemisuituttiiiieat� 2�i Insdrirdieaisainai deela attatordi iirdtdi[26]indeieonndttordi deiearieabattdridi[33]i (vd drdifig�iC)� 3�i Coeedgardiela attatordi iirdtdi[26]iaiunaiardsai iieorrdntdieorrdttamdntdiinstaeeata�i Ieiearieabattdridi[33]isiiaeedn d�iIisimboeiisuei isaeayisiiaeedn onoibrdvdmdntdiadri aoiirisadgndrsi�iVidndivisuaeizzataielorai(ardimaostata)i(adrielimaostaziondi deelora,i vd drdiieieaaitoeoi“Programmaziondi deelaaaardeecio”)� 4�i Insdrirdiieirobotiasairaaoevdrdi[1]itramitdiii udiaunti iieontattoi[7]indei earieabattdridi[33]iinimo oiecdisianoiaieontattoieoniiiaunti iieontattoi dei earieabattdrid�iIeitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]ieamadggiaieonieuedibeu�i siiaeedn di inamieamdntdidimostraiieiearieamdnto�iNoniaaadnaielaaaardeecioièi eomaedtamdntdiearieo,iieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]isiisadgndidieaisaiai ii earieai deelaeeumueatordisiiaeedn dieonieuedifissa�...
  • Page 118 Funzionamdnto Funzionamento Accensione e spegnimento dell’apparecchio Ieirobotiasairaaoevdrdidmdttdisdmardiunisdgnaediaeusteoi iieonfdrmai quan oiiieoman iisonoistatiriedvutieonisueedsso�iInieasoieontrario,i riadtdrdiieiaroed imdnto� 1�i Assieurarsiiecdielaaaardeecioisiaiearieo�iSdindedssario,iearieardielaaaardeecioieomdi dserittoindeieaaitoeoi“Carieamdntoi deelaaaardeecio”� 2�i Coeeoeardielintdrruttordi iiaeednsiond/sadgnimdntoi[6]isueeaiaosiziondiI,iadri aeedn drdielaaaardeecioi(vd drdifig�iD)�iIeitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]i eamadggiaieonieuedibeu�iLlaaaardeecioièiinimo aeitàistan -by�iDoaoieireai25isdeon ii ieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]isiisadgndidielaaaardeecioiaassaiaeeaimo aeitài ii riaoso� 3�i Coeeoeardielintdrruttordi iiaeednsiond/sadgnimdntoi[6]isueeaiaosiziondiO,iadri sadgndrdielaaaardeecio� Utilizzo dell’apparecchio 1�i Aeedn drdielaaaardeecioieomdi dserittoindeieaaitoeoi“Aeednsiondidisadgnimdntoi deelaaaardeecio”�...
  • Page 119 Funzionamdnto 5�i Prdmdrdiieitastoi i[14]isueitdedeoman o,iieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]i oaaurdiieitastoi i(earieabattdrid)i[11]iadriarrdstardiieiaroedssoi iiasairaziond� 6�i Inieasoisii dsi driieontnuardieoniieiaroedssoi iiasairaziond,iardmdrdi iinuovoiiei tastoi i[14]isueitdedeoman oioaaurdiieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]� Èiaossibiediuteizzardiiitastifrdeeiaisueitdedeoman oiadrigui ardiieiroboti asairaaoevdrdindeeaiaosiziondi iiuteizzo� Sdiieieoman oividndi atoi urantdiuniaroedssoi iiasairaziondiinieorso,i qudstluetmoividnditdmaorandamdntdiintdrrottoidiriardsoinoniaaadnaiiei robotiasairaaoevdrdisiifdrma� Termine del processo di aspirazione Ieiaroedssoi iiasairazionditdrminaiinimo oiautomateo: •i Doaoiunitdmaoi iifunzionamdntoi iieireai90iminut; •i Quan oiieirobotiasairaaoevdrdiriedvai iiavdrdiaueitoielintdrai suadrfieid;...
  • Page 120 Funzionamdnto •i Prdmdrdiieitastoi i[13]isueitdedeoman oioisueiearieabattdridi[12]�iLlaaaardeecioi tdrminaiieiaroedssoi iiasairaziondidiritornaiautomateamdntdiaeiearieabattdridi[33]i (vd drdifig�iE)� Telecomando Èiaossibiediuteizzardiiitasti deitdedeoman oi[22]iadrisdedzionardi ivdrsdimo aeitài ii aueiziaid idffdttuardiaetrdiimaostazioni�iIeitdedeoman oièieoistrumdntoi iieoman oi arineiaaedi deelaaaardeecio� Quan oisiieoman a/dffdttuanoiinsdrimdntitramitdiieitdedeoman o,iassieurarsiiecdiiei tdedeoman oi[22]isiaiauntatoindeimo oiaiùi irdttoidiaiùiinieindairdttaiaossibiedivdrsoi ieirobotiasairaaoevdrdi[1],idiecdinonisianoiardsdntiostaeoeii(a ids�iaardt,ioggdttii ii gran ii imdnsioni,idee�)itraiii udiaaaardeeci�...
  • Page 121 Funzionamdnto Laitabdeeaisdgudntdifornisediunaiaanoramieai deedifunzionii diitasti deitdedeoman oi (vd drdifig�iF): Simbolo Tasto Funzione Gui aiieirobotiasairaaoevdrdindei Tastoiearieamdntoi[13] earieabattdridi[33]iadridffdttuardiiei earieamdnto Imaostaiieirobotiasairaaoevdrdindeeai mo aeitàistan -by;iAvviaiieiaroedssoi ii Tastoiarineiaaedi[14] asairaziondi(mo aeitàiauto);iArrdstaiiei aroedssoi iiasairaziond Tastoiaueiziai dgeiiangoeii[15] Attivaziondi deeaiaueiziai dgeiiangoei Tastoitdmaorizzatordi Avvio/eonfdrmai deeaifunziondi (tdedeoman o)i[16] tdmaorizzatord Tastoiaueiziaiarofon ai[17] Attivaziondi deeaiaueiziaiarofon a Tastoiorai(tdedeoman o)i[18] Avvio/eonfdrmaiimaostaziondi deelora...
  • Page 122 Funzionamdnto Display (telecomando) Suei isaeayi deitdedeoman oi[22]ivariisimboeiiin ieanoieaifunziondiattuaedi deelaaaardeecioi(vd drdifig�iG): Simbolo Significato Imaostaziondi deelorai(ieisimboeoieamadggia);i Simboeoi deelora Oraieorrdntdi(ieisimboeoièiaeedsoiinimo oi eontnuo) Imaostaziondi deeaifunzionditdmaorizzatordi(iei simboeoieamadggia);i Simboeoi deitdmaorizzatord Attivaziondi deeaifunzionditdmaorizzatordi(iei simboeoièiaeedsoiinimo oieontnuo) Simboeoi deeaimo aeitài Attivaziondi deeaimo aeitàiAuto Auto Simboeoi deeaiaueiziai Attivaziondi deeaiaueiziaiarofon a arofon a Simboeoi deeaiaueiziai dgeii Attivaziondi deeaiaueiziai dgeiiangoei...
  • Page 123 Funzionamdnto Caricabatterie Oetrdiaeitdedeoman oi[22],ièiaossibiedieoman ardioiarogrammardielaaaardeecioitramitdi iitasti deiearieabattdridi[33]� Quan oisiieoman a/dffdttuanoiinsdrimdntitramitdiieiearieabattdrid,itdndrdiardsdntdi ecdiieirobotiasairaaoevdrdi[1]i dvditrovarsii dntroiunai dtdrminataiardaiintornoiaei earieabattdridiadririuseirdiairiedvdrndiiisdgnaeiisdnzaidrrorii(vd drdifig�iH)� 0,3 m 0,3 m 1,5 m...
  • Page 124 Funzionamdnto Laitabdeeaisdgudntdifornisediunaiaanoramieai deedifunzionii diitasti dei earieabattdridi[33]i(vd drdifig�iI): Simbolo Tasto Funzione Imaostaziondi deediordi(imaostaziondi deedi Tastoiordi[31] fasediorarid,ifunzionditdmaorizzatord) Imaostaziondi diiminuti(imaostaziondi deedi Tastoiminuti[32] fasediorarid,ifunzionditdmaorizzatord) Tastoiant-eoeeisiondi[8] Disattivaziondi deeaifunziondiant-eoeeisiond Tastoiaotdnzai ii Attivaziondi deeaiaotdnzai iiasairaziondi asairaziondi[9] suadriord Sdedziondi deeaimo aeitài iiaueiziai(aueiziai Tastoimo aeitài[10] arofon a/aueiziai deedisuadrfiei/aueiziai dgeii angoei) Imaostaiieirobotiasairaaoevdrdindeeaimo aeitài Tastoiavvio/arrdstoi...
  • Page 125 Funzionamdnto Display (caricabatterie) Suei isaeayi deiearieabattdridi[33]ivariisimboeiiin ieanoieaifunziondiattuaedi deelaaaardeecioi(vd drdifig�iJ): Simbolo Significato Proedssoi iiearieamdntoiinieorsoi(aeednsiondi Visuaeizzaziondi inamiea);i earieamdntoi Aaaardeecioieomaedtamdntdiearieoi(aeednsiondi aeeumueatord eonieuedifissa) Simboeoi deeaifunziondi Attivaziondi deeaifunziondi iiant-eoeeisiond iiant-eoeeisiond Simboeoi deeaiaueiziai Attivaziondi deeaiaueiziai deedisuadrfiei deedisuadrfiei Simboeoi deeaiaueiziai Attivaziondi deeaiaueiziaiarofon a arofon a Simboeoi deeai aotdnzai iiasairaziondi Attivaziondi deeaiaotdnzai iiasairaziondisuadriord suadriord...
  • Page 126 Funzionamdnto Ldiimaostazionii deedifunzioniidffdttivamdntdisdedzionatdivdngonoisdmardivisuaeizzatdi irdttamdntdisueitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]�iConsuetardieaisdgudntditabdeea: Tasto (tasto Funzione avvio/arresto robot aspirapolvere) Lamadggiaieonieuedibeu Aaaardeecioièiinimo aeitàistan -by Attivaziondi deeaifunziondiant-eoeeisiondidi deeaimo aeitài Aeedsoifissoieonieuedibeu iiaueiziainormaed Lamadggiaiaetdrnan oieai Disattivaziondi deeaifunziondiant-eoeeisiondidiattivaziondi euedibeuidieieea deeaimo aeitài iiaueiziainormaed Attivaziondi deeaifunziondiant-eoeeisiondidi deeaiaotdnzai Aeedsoifissoieonieuedieieea iiasairaziondisuadriord Disattivaziondi deeaifunziondiant-eoeeisiondidiattivaziondi Lamadggiaieonieuedieieea deeaiaotdnzai iiasairaziondisuadriord Modalità di pulizia Aisdeon ai deeainaturai deelambidntdi aiaueird,isdedzionardiunaimo aeitài iiaueiziai a dguata�...
  • Page 127 Funzionamdnto Pulizia delle superfici Iniqudstaimo aeità,ielaaaardeecioiaueisediinimo oisadeifieoisuadrfieiigran iisdnzaiangoei,i saigoeiioiaetriiostaeoei�iLlaaaardeecioisiisaostaiinieinddiaaraeeded�iPdriuteizzardiqudstai funziond,iaroed drdieomdisdgud: •i Assieurarsiiecdielaaaardeecioisiaiaeedsoi(vd drdieaaitoeoi“Aeednsiondidi sadgnimdntoi deelaaaardeecio”)idiecdisiitroviiinimo aeitàistan -by�iInieasoi eontrario,imdttdrdiarimaielaaaardeecioiinimo aeitàistan -byiardmdn oiieitastoi i[14]isueitdedeoman oi[22],iieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]ioiieitastoi i(earieabattdrid)i[11]� Attivazione tramite il telecomando 1�i Prdmdrdiieitastoi i[14]isueitdedeoman oiadriavviardiieiaroedssoi iiasairaziond�i Suei isaeayinonieomaardiaeeunisimboeoiuetdriord�i Llaaaardeecioiiniziaieonieaiaueiziai deedisuadrfiei�i Durantdieaiaueiziai deedisuadrfiei,iieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]ièiaeedsoieoni euedibeuifissa�...
  • Page 128 Funzionamdnto Pulizia profonda Iniqudstaimo aeità,ielaaaardeecioiaueisedieoniunaimaggiordiaotdnzai iiasairaziondi disiimuovdiaisairaedisuiunaisuadrfieidieimitata�iDoaoi1iminutoi iiaueiziaiarofon a,i elaaaardeecioitornaiautomateamdntdiinimo aeitàistan -by�iSdisiiaassai aiunlaetrai mo aeitài iiaueiziaiaeeaiaueiziaiarofon a,ielaaaardeecioitornaiaeeaimo aeitàiarded dntdi oaoi1iminuto�iPdriuteizzardieaiaueiziaiarofon a,iaroed drdieomdisdgud: •i Assieurarsiiecdielaaaardeecioisiaiaeedsoi(vd drdieaaitoeoi“Aeednsiondidi sadgnimdntoi deelaaaardeecio”)idiecdisiitroviiinimo aeitàistan -by�iInieasoi eontrario,imdttdrdiarimaielaaaardeecioiinimo aeitàistan -byiardmdn oiieitastoi i[14]isueitdedeoman oi[22],iieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]ioiieitastoi i(earieabattdrid)i[11]� Attivazione tramite il telecomando 1�i Prdmdrdiieitastoi i[17]isueitdedeoman oiadriavviardiieiaroedssoi iiasairaziond�i Suei isaeayieomaardiieisimboeoi...
  • Page 129 Funzionamdnto Pulizia degli angoli Iniqudstaimo aeità,ielaaaardeecioiaueisediinimo oisadeifieoiedisuadrfieiiintornoiageii angoeiidiaiibor i�iPdriuteizzardiqudstaifunziond,iaroed drdieomdisdgud: •i Assieurarsiiecdielaaaardeecioisiaiaeedsoi(vd drdieaaitoeoi“Aeednsiondidi sadgnimdntoi deelaaaardeecio”)idiecdisiitroviiinimo aeitàistan -by�iInieasoi eontrario,imdttdrdiarimaielaaaardeecioiinimo aeitàistan -byiardmdn oiieitastoi i[14]isueitdedeoman oi[22],iieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]ioiieitastoi i(earieabattdrid)i[11]� Attivazione tramite il telecomando 1�i Prdmdrdiieitastoi i[15]isueitdedeoman oiadriavviardiieiaroedssoi iiasairaziond�i Suei isaeayieomaardiieisimboeoi �i Llaaaardeecioiiniziaieonieaiaueiziai dgeiiangoei�i Durantdieaiaueiziai dgeiiangoei,iieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)i[2]ièiaeedsoieoni euedibeuifissa�...
  • Page 130 Funzionamdnto 3�i Prdmdrdiunaivoetaisueitastoi i[20],iadriarrdstardieaifunziond�i Ieirobotiasairaaoevdrdi[1]idmdttdiunisdgnaediaeusteoi iieonfdrma�i Inieasoi iiattivazionditramitdiieitdedeoman oi[22],isuei isaeayi deitdedeoman oinoni eomaardiaeeunisimboeoiuetdriord�i Inieasoi iiattivazionditramitdiieiearieabattdridi[33],isuei isaeayi deiearieabattdridi eomaardiieisimboeoi �i Llaaaardeecioiiniziaiaiaueirdieoniunaiaotdnzai iiasairaziondisuadriord�i Mdntrdielaaaardeecioiaueisedieoniunaiaotdnzai iiasairaziondisuadriord,iieitastoi i (robotiasairaaoevdrd)i[2]ièiaeedsoieonieuedieieeaifissai(eonifunziondiant-eoeeisiondi attivata)ioieamadggiaieonieuedieieeai(eonifunziondiant-eoeeisiondi isattivata)�i Pdri isattivardieaifunziond,iardmdrdinuovamdntdiieitastoi i[20]�i Ieirobotiasairaaoevdrdidmdttdiunisdgnaediaeusteoi iieonfdrma�i Inieasoi ii isattivazionditramitdiieiearieabattdrid,iseomaardiieisimboeoi i aei isaeayi deiearieabattdrididieaiaotdnzai iiasairazionditornaiqudeeainormaed� Funzione anti-collisione Conieaifunziondiant-eoeeisiond,iieirobotiasairaaoevdrdidvitaieoeeisioniieonioggdtti�iLai funziondiant-eoeeisiondisiiattivaiautomateamdntdiinituttdiedimo aeitài iiaueizia�iPdri...
  • Page 131 Funzionamdnto 3�i Inieasoi iiattivazionditramitdiieiearieabattdrid,isuei isaeayi deiearieabattdridieomaardi ieisimboeoi �i Laifunziondi iiant-eoeeisiondièiattiva�i Ieitastoi i(robotiasairaaoevdrd)ièiaeedsoieonieuedibeuifissai(inimo aeitài iiaueiziai normaed)ioieieeai(eonieaiaotdnzai iiasairaziondisuadriord)� Lairdeatvaiimaostaziondi deeaifunziondiant-eoeeisiondividndimantdnutai anecdiquan oiiiaroedssii iiaueiziaisonoisosadsi� Sdisiisadgndielaaaardeecioi(intdrruttordi iiaeednsiond/sadgnimdntoi[6]i sueeaiaosiziondi0),ieaifunziondiant-eoeeisiondisiiriattivdrài automateamdntdiaeeaisueedssivaiaeednsiondi deelaaaardeecio� Programmazione dell’apparecchio Impostazione dell’ora corrente Ieitdedeoman oidiieiearieabattdridifunzionanoiin iadn dntdmdntdielunoi aeelaetroidiedifasedioraridinonisonoisineronizzatd�iÈiquin iindedssarioi imaostardieloraisueitdedeoman oidisueiearieabattdridiinimo oiecdisianoiiei aiùii dntecdiaossibied�...
  • Page 132 Funzionamdnto Attivazione tramite caricabatterie 1�i Assieurarsiiecdielaaaardeecioisiaiaeedsoi(vd drdieaaitoeoi“Aeednsiondidisadgnimdntoi deelaaaardeecio”)� 2�i Prdmdrdiieitastoi i(earieabattdrid)i[29]isueiearieabattdridiadriaeed drdi aeelimaostaziondi deedifasediorarid�iSuei isaeayieomaaionoiediserittdi“Timdisdtting”,i “Wddk”,iinsidmdiaeigiornoi deeaisdttimanaiardimaostato� 3�i Sdedzionardiinnanzituttoiieigiornoi deeaisdttimanaieorrdntditraieund ìi(“Mo”)idi omdnieai(“Su”)iardmdn oiieitastoi i[30]� 4�i Imaostardiediordiardmdn oiieitastoi i[31]� 5�i Imaostardiiiminutiardmdn oiieitastoi i[32]� 6�i Prdmdrdi iinuovoiieitastoi i(earieabattdrid),iadrisaevardielimaostaziond�i Sdinonivdngonoidffdttuatiaeeuniinsdrimdntoioieonfdrmaiadrieireai10isdeon i,i elimaostaziondi deedifasedioraridivdrràitdrminataiautomateamdntdidinonivdrrài saevatoiaeeuni ato�...
  • Page 133 Funzionamdnto 2�i Prdmdrdiieitastoi i(tdedeoman o)i[16]isueitdedeoman oiadriaeed drdiaeeai arogrammaziondioraria�iSuei isaeayieamadggianoiieisimboeoi idiieigiornoi deeai sdttimanai(“SUN”)�iVdngonoivisuaeizzatiiisdgnaaostoiadrielora� 3�i Sdedzionardiinnanzituttoiieigiornoi deeaisdttimanaitrai omdnieai(“SUN”)idisabatoi (“SAT”)iuteizzan oiiitastifrdeeiai“sinistra”ioi“ dstra”�i Iigiornii deeaisdttimanaisdedzionatieamadggiano� 4�i Quan oividndiraggiuntoiieigiornoi deeaisdttimanai dsi drato,iardmdrdiieitastoifrdeeiai “su”iadrisaevardiieigiorno�iEsdguirdiqudstoiaassaggioiadrituttiiiigiornii deeaisdttimanai dsi drat�i Pdriannueeardieaisdedziondi iiunigiornoi deeaisdttimana,iardmdrdiieitastoifrdeeiai“giù”� 5�i Pdriarogrammardielora,iardmdrdiieitastoi i[14]� 6�i Imaostardiarimaiediordiuteizzan oiiitastifrdeeiai(“su”ioi“giù”)�iQuin iiardmdrdiiei tastoifrdeeiai“...
  • Page 134 Funzionamdnto Attivazione tramite caricabatterie 1�i Assieurarsiiecdielaaaardeecioisiaiaeedsoi(vd drdieaaitoeoi“Aeednsiondidisadgnimdntoi deelaaaardeecio”)idiecdiieirobotiasairaaoevdrdi[1]isiitroviindeediimmd iatdivieinanzdi deitdedeoman o� 2�i Prdmdrdiieitastoi i(earieabattdrid)i[28]iadriaeed drdiaeeaiarogrammaziondi oraria�iSuei isaeayieomaardiieisdgnaaostoiadrieloraidi“Wddk”� 3�i Prdmdrdiieitastoi i[30]iadrisdedzionardiunigiornoi deeaisdttimanai aieund ìi(“Mo”)i ai omdnieai(“Su”)�i Sdisii dsi draiimaostardieaistdssaioraiadrielintdraisdttimana,isdedzionardi“Wddk”idi sdguirdiiiaassaggii4,i5idi8� 4�i Imaostardiinnanzituttoiediordi(0–23)iardmdn oiieitastoi i[31]� 5�i Imaostardiiiminuti(0–59)iardmdn oiieitastoi i[32]� 6�i Pdrinoniimaostardiaeeunaiora,iardmdrdiriadtutamdntdiieitastoi i[31]ifinecéinoni eomaardi“--:--”ieomdiinsdrimdntoi deelora�...
  • Page 135 Ineonvdnidntidirisoeuziondi diiarobedmi Inconvenienti e risoluzione dei problemi Tuttiiiisdgnaeii iiavvisoi iidrrorditdrminanoi oaoieireai15isdeon iidi elaaaardeecioitornaiinimo aeitàistan -by� Sdiiiarobedmiinoniaossonoidssdrdirisoetieoniedisoeuzioniidedneatd,i sadgndrdidiriaeedn drdielaaaardeecioiuteizzan oielintdrruttordi ii aeednsiond/sadgnimdntoi[6]�i Sdiiimdssaggii iidrrordiadrsistono,ieontattardielassistdnzaiaost-vdn itai deiaro uttord� Problema Causa Soluzione Ldibattdridi[27]inonisonoi Vdrifieardisdiedibattdridi[27]i Ieitdedeoman oi[22]i insdritdieorrdttamdntdioieai sonoiinsdritdieorrdttamdntdidi nonifunziona� earieai deedibattdridièitroaaoi sosttuiredisdindedssario� bassa� Portardimanuaemdntdiiei Ieiritornoi uraiaiùi ii30iminut�...
  • Page 136 Pueiziaidimanutdnziond Pulizia e manutenzione NOTA! Pericolo di cortocircuito! Laiadndtraziondi iiaequaioiaetriieiqui iiaeelintdrnoi deelinvoeueroiauòiarovoeardiuni eortoeireuito� •i Primai deeaiaueiziaioi deeaimanutdnziond,idstrarrdieaisainai aeeaiardsa� •i Noniimmdrgdrdimaiielaaaardeecioiiniaequaioiaetriieiqui i� •i Prdstardiattdnziondiecdiaequaioiaetriieiqui iinoniadndtrinoi deelinvoeuero� NOTA! Pericolo di danni! Llusoiimaroarioi deelaaaardeecioiauòiarrdeardi anniiageiiarrd i� •i Noniuteizzardi dtdrgdntiaggrdssivi,isaazzoedieonisdtoedimdtaeeiecdioi iinyeonioi oggdttiiadrieaiaueiziaiaaaunttioimdtaeeieiieomdieoetdeei,isaatoedi urdidisimiei�iQudsti aossonoi anndggiardiedisuadrfiei� •i Assieurarsiiecdielaaaardeecioioiieiearieabattdridinonidntrinoimaiiinieontattoieoni elaequa,iaoiecéieiòieiirovindrdbbd�...
  • Page 137 Pueiziaidimanutdnziond 2�i Prdmdrdiieitastoi iirieaseioi[38]isueieontdnitordi deeaiaoevdrdid idstrarrdiiei eontdnitordi deeaiaoevdrdi[37]i(vd drdifig�iK)� 3�i Aarirdiieieoadrecioi deieontdnitordi deeaiaoevdrdi[37]idisvuotareoi(vd drdifig�iL)� 4�i Rimuovdrdiieifietroiarineiaaedi[34]i(vd drdifig�iM)� 5�i Pueirdiieifietroiarineiaaedieoniieiadnndeeoi[23]iini otaziond� 6�i Riaosizionardiieifietroiarineiaaed�iAssieurarsii iiavdreoiaosizionatoieorrdttamdntd�...
  • Page 138 Pueiziaidimanutdnziond 7�i Cciu drdiieieoadrecioi deieontdnitordi deeaiaoevdrd� 8�i Riaosizionardiieieontdnitordi deeaiaoevdrdiaseiuttoindeirobotiasairaaoevdrdi[1]� Pulizia e sostituzione dei filtri Pueirdiieifietroiarineiaaedi[34]i oaoiogniiuteizzo�iIeifietroiHEPAi[35]i dvdidssdrdiaueitoi eireaiognii15–30igiorni�iPdrieairimoziondidiieiriaosizionamdntoi deifietro,iaroed drdieomdi sdgud: 1�i Rimuovdrdiieifietroiarineiaaedi[34]i aeieontdnitordi deeaiaoevdrdi[37]ieomdi dserittoi ndeieaaitoeoi“Svuotamdntoi deieontdnitordi deeaiaoevdrd”� 2�i Rimuovdrdiieifietroiintdrmd ioi[36]idiieifietroiHEPAi[35]i(vd drdifig�iM)� 3�i Pueirdiieifietroiarineiaaedi[34],iieifietroiintdrmd ioi[36]idiieifietroiHEPAi[35]ieoniiei adnndeeoi[23]iini otaziond� 4�i Riaosizionardiieifietroiarineiaaedi[34],iieifietroiintdrmd ioi[36]idiieifietroiHEPAi[35]�i Assieurarsii iiavdreoiaosizionatoieorrdttamdntd�...
  • Page 139 Pueiziaidimanutdnziond Pulizia dei sensori Quan oiiisdnsoriisottoiaeirobotiasairaaoevdrdisonoisaoreci,ièiaossibiediecdiediardstazionii iifunzionamdntoi deirobotiasairaaoevdrdisianoieomaromdssd� •i Pueirdiiisdnsoriidiiiaunti iieontattoi[7]iardsdntisueirobotiasairaaoevdrdi[1]i aassan oiuniaannoiaseiuttoidimorbi oi(vd drdifig�iO)� •i Pueirdiiiaunti iieontattoisueiearieabattdridi[33]iaassan oiuniaannoiaseiuttoidi morbi o� Pulizia della spazzola rotante •i Rimuovdrdieaisaazzoeairotantdi[5]indeeaiaartdiinfdriordi deirobotiasairaaoevdrdi[1],i dstradn oiieisuaaortoi deeaisaazzoeairotantdi[4]i(vd drdifig�iP)� •i Rimuovdrdieaadeeiioiadeii aeeaisaazzoeairotantdieoniieiadnndeeoi[23]iini otaziond� •i Doaoieaiaueizia,iriaosizionardieaisaazzoeairotantdidiieisuaaortoi deeaisaazzoeairotantdi sueirobotiasairaaoevdrd�iAssieurarsii iiavdreoiaosizionatoieorrdttamdntd�...
  • Page 140 Pueiziaidimanutdnziond Sostituzione delle batterie del telecomando •i Aarirdiieieoadrecioi deedibattdridi deitdedeoman oi[22]� •i Rimuovdrdiedibattdridivdeecid� •i Insdrirdi2ibattdridi iitaoiAAAi(LR03)� •i Cciu drdiieieoadrecioi deedibattdridi deitdedeoman oi[22]� Conservazione •i Primai deeaieonsdrvaziondièindedssarioiecdituttdiediaartisianoieomaedtamdntdi aseiuttd� •i Consdrvardisdmardielaaaardeecioiiniunieuogoiaseiutto� •i Riaorrdielaaaardeecioisoeoiquan oièisadnto� •i Riaorrdielaaaardeecioifuorii aeeaiaortatai diibambini� •i Protdggdrdielaaaardeecioi aiiraggii irdttii deisoed� •i Inieasoinonisiiintdn aiuteizzardielaaaardeecioiadriunieungoiadrio oi iitdmao,ièi ndedssarioieomunqudidffdttuarndiieiearieamdntoiognii6imdsi�...
  • Page 141 Datitdeniei Dati tecnici Robot aspirapolvere Mo deeo: RTVC21_04536 Ingrdsso: 19iViCC;i0,6iA Caaaeitài deieontdnitordi deeaiaoevdrd:i 350ime Aeeumueatordi deirobotiasairaaoevdrd:i 14,4iV;i2600imAc;iionii iieito Duratai iifunzionamdnto:i finoiai90iminut Tdmaoi iiearieamdnto:i ai4iai6iord Co iediarteoeo: 815328 Telecomando Battdria: 3iViCCi(2ibattdridi ai1,5iV);iTiao:iAAAi(LR03) Caricabatterie Ingrdsso: 19iViCC;i0,6iA Useita: 19iViCC;i0,6iA Adattatore di rete Produttore 91441900680637979Xi DONGGUANiGAOYIiELECTRONICiCO,iLTD�,i WESTiSHAiYAOiROADiXISHAiROADiSHIJIEi...
  • Page 142 Dieciaraziondi iieonformità Dichiarazione di conformità Lai ieciaraziondi iieonformitàiUEiauòidssdrdiriecidstaiaeelin irizzoiin ieatoi sueeaisecd ai iigaranziaiaeedgata� Istruzioni per lo smaltimento Smaltimento della confezione Smaetrdieaieonfdziondiinibasdiaeitaoi iimatdriaed�iGdttardi Smaetrdieaieonfdziondiinibasdiaeitaoi iimatdriaed�iGdttardi ieieartondindeibi ondiadrieairaeeoetai deeaieartaidieaiaeasteai ieieartondindeibi ondiadrieairaeeoetai deeaieartaidieaiaeasteai ndeibi ondiadriieirieieeaggioi deeaiaeastea� ndeibi ondiadriieirieieeaggioi deeaiaeastea� Smaetrdieaieonfdziondiinibasdiaeitaoi iimatdriaed�iGdttardi eaieartaidiieieartondindeibi ondiadrieairaeeoetai deeaieartaidi ediadeeieoedindeibi ondiadriieirieieeaggioi deeaiaeastea�...
  • Page 143 Istruzioniiadrieoismaetmdnto Non smaltire le batterie e l’accumulatore insieme ai normali rifiuti domestici! Iniquaeitài iiutdnt,isidtdiobbeigatiadriedggdiaismaetrdituttdiedibattdrididi geiiaeeumueatori,iin iadn dntdmdntdi aeifattoiecdieontdnganoisostanzdi noeivd*ioimdno,iiniuniauntoi iiraeeoetai deiaroarioieomund/quartdrdioi iniuniauntoivdn itaiaei dttageioiinimo oiecdiaossanoidssdrdismaettiiniuni mo oirisadttosoi deelambidntd� Confdrirdielaaaardeecioieomaedtoi(eonieaibattdria)idisearieoiaeiauntoi ii raeeoeta! *eontrassdgnatdieon:iC i=iea mio,iHgi=imdreurio,iPbi=iaiombo Lairdsttuziondi deedibattdrididi dgeiiaeeumueatoriièigratuita� Aeeunii diiaossibieiiingrd idntieomdimdreurio,iea mioidiaiomboisonoi vdednosiid,isdinonismaettieorrdttamdntd,isonoiadrieoeosiiadrielambidntd�i Mdtaeeiiadsantieomdiqudeeiisoaramdnzionatiaossonoiavdrdidffdttii annosii suidssdriiumani,ianimaeiidiaiantdidiaeeumuearsiindeelambidntdidindeeai...
  • Page 144 Hergestellt in China / Fabriqué en Chine / Fabbricato in Cina Vertrieben durch: / Commercialisé par : / Commercializzato da: EIE IMPORT GMBH HOFER STRASSE 5 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 815328 +41 44 58 310 52 service-ch@protel-service.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE...