Télécharger Imprimer la page

Scubapro GALILEO 3 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour GALILEO 3:

Publicité

Liens rapides

GALILEO 3
MANUEL DE L'UTILISATEUR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scubapro GALILEO 3

  • Page 1 GALILEO 3 MANUEL DE L'UTILISATEUR...
  • Page 2 MANUEL DE L’UTILISATEUR GALILEO 3...
  • Page 3 La norme européenne EN13319 concerne les profondimètres. Les ordinateurs de plongée SCUBAPRO sont conçus en conformité avec cette norme. Tous droits réservés. Conformément aux lois sur le droit d'auteur, ce manuel ne doit pas être copié, dans sa globalité ou en partie, sans le consentement écrit de SCUBAPRO. SCUBAPRO se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits, et d'apporter des modifications au contenu de ce manuel –...
  • Page 4 1 .9 Avertissement d'interdiction de plongée ..................... 12 1 .10 Durée d'interdiction de vol ........................13 1 .11 SOS ..............................13 1 .12 Human Factor Diving™ de SCUBAPRO ..................... 13 2 . RÉGLAGES ET MENUS DU GALILEO 3 EN SURFACE ............... 13 2 .1 Réglages O 2 ................................................
  • Page 5 2 .5 .9 Début paliers MB ........................31 2 .5 .10 Début paliers FG ........................31 2 .5 .11 Palier MB ignoré ........................31 2 .5 .12 Palier FG ignoré ........................31 2 .5 .13 Niveau MB réduit ........................31 2 .5 .14 FG augmenté...
  • Page 6 2 .17 Smartwatch ............................53 2 .17 .1 Info. connection ........................53 2 .17 .2 Notifications par catégorie ..................... 53 2 .17 .3 Notif. par app ........................54 2 .17 .4 Lecteur ..........................54 3 . Plonger avec le Galileo 3 ........................54 3 .1 Mode plongée en surface ........................
  • Page 7 5 .1 Établissement d'une connexion Bluetooth ..................82 5 .2 SCUBAPRO LogTRAK ........................82 5 .2 .1 SCUBAPRO LogTRAK version ordinateur de bureau ............. 83 5 .2 .2 Application mobile SCUBAPRO LogTRAK 2.0 ..............83 6 . PRENDRE SOIN DE SON GALILEO 3 ....................83 6 .1 Informations techniques ........................
  • Page 8 Le Galileo  3, un instrument qui bénéficie d'une technologie de pointe, va vous accompagner lors de vos aventures sous-marines en vous donnant des informations précises sur la profondeur, le temps, et la décompression. Le manuel d'utilisation du Galileo  3 se divise en 6 sections principales : Présentation du Galileo ...
  • Page 9 1 .2 L'écran de la montre Lorsque le Galileo 3 est allumé pour la première fois, il affiche l'heure et la date. Les réglages de l'heure et de la date, ainsi que le format, peuvent être modifiés suivant votre souhait. Vous pouvez choisir entre deux configurations ...
  • Page 10 1 .4 Verrouillage des boutons 1 .5 Cadran rotatif Pour verrouiller les boutons du Galileo 3, effectuez une Le Galileo 3 dispose d'un cadran rotatif unidirectionnel, pression longue simultanément sur les boutons en bas avec des marquages autoluminescents. à droite et à gauche. Il peut tourner dans le sens antihoraire.
  • Page 11 NOTE  : si la batterie du Galileo  3 est entièrement AVERTISSEMENT déchargée, rien ne s'affichera sur l'appareil jusqu'à Commencer une plongée avec une batterie faible peut ce que le niveau atteigne un niveau suffisant pour mener à une situation où le Galileo 3 pourrait s'éteindre au un démarrage.
  • Page 12 • Lorsque la batterie Li-ion atteint la fin de sa vie, elle ne fin de la plongée peut augmenter considérablement. peut être remplacée que par un service de révision agréé SCUBAPRO. N'ouvrez pas votre ordinateur de plongée pour essayer de changer votre batterie vous-même ! MANUEL DE L’UTILISATEUR GALILEO 3...
  • Page 13 être enregistrées à l'aide du logiciel LogTRAK. Pour en savoir plus sur les avertissements relatifs à 1 .12 Human Factor Diving™ de SCUBAPRO l'altitude et la plongée en altitude, consultez le chapitre : Plongée en altitude. Le Galileo 3 dispose de dispositifs de surveillance de la fréquence cardiaque, de la température de peau et de...
  • Page 14 Notez bien que lorsque vous atteignez un menu, vous Dans ce cas, les boutons du haut et du bas à droite sont êtes «  à l'extérieur  » de celui-ci. Vous devez appuyer marqués - et + (vous permettant de modifier la sélection sur le bouton ENTR pour entrer dans ce menu.
  • Page 15 N° Menu principal N° Menu principal Réglage O (O2 setting) 5.8. Signal de pression (Pressure signal) Réglages plongée (Dive settings) 5.9.* Début palier MB (Entering level stops) Début paliers FG (Entering GF stops) 2.1.* Niveau MB (MB level) 5.10.* Palier MB ignoré (MB stop ignored) Niveau FG (GF level) Palier FG ignoré...
  • Page 16 Aux chapitres suivants, vous pourrez vous familiariser N° Smartwatch avec la structure du menu de votre Galileo  3, et ses Info. connexion (Connection information) options de réglage. Notification par catégorie (Notification by category) 2 .1 Réglages O Notification par application C'est là que vous pouvez changer la composition des (Notification by app) gaz contenus dans les blocs que vous utilisez, ainsi que Lecteur (Player)
  • Page 17 La valeur maximale de ppO peut être modifiée dans le Consultez le chapitre Plonger en mode Trimix pour menu 2.4. ppO max. en savoir plus la façon d'utiliser cette fonction. NOTE  : consultez le chapitre Plonger avec AVERTISSEMENT plusieurs mélanges gazeux pour en savoir plus La profondeur minimale absolue (AMD) dépend de la valeur sur cette fonction.
  • Page 18 La valeur de réglage Set point 2 peut avoir une valeur située NOTE  : pour en savoir plus sur la plongée avec entre 1,0 et 1,40  bar. Puisque des valeurs plus élevées des niveaux de microbulles, consultez le chapitre ne peuvent pas être atteintes en surface, une profondeur Plonger avec des niveaux de microbulles.
  • Page 19 2 .2 .4 Le réglage de la ppO max détermine la limite maximale de la pression partielle d'oxygène. Des réglages de O supérieurs à cette limite ne peuvent pas être choisis pour aucun des blocs. Si vous décidez de changer de mode avant un intervalle de 48 ...
  • Page 20 2 .2 .5 Type d'eau 2 .2 .8 Algo. deco Le Galileo 3 mesure la pression et la convertit en une valeur Dans ce menu, vous pouvez choisir l’algorithme de de profondeur en utilisant la densité de l'eau comme décompression que vous voulez suivre durant votre constante.
  • Page 21 L'écran d'affichage des OTU ci-dessous montre les L'effacement demande code informations actuelles relatives à ces unités : sécurité 313. 1. OTU de la dernière plongée. 2 .2 .11 Remise à 0 désaturation 2. OTU des plongées d'aujourd'hui, et valeur Le Galileo  3 vous permet de remettre à zéro la maximale autorisée.
  • Page 22 NOTE : après une réinitialisation de la désaturation, le passage entre les modes plongée Scuba, Profondimètre et Apnée est possible immédiatement. Cependant, dans la mesure où les modes Profondimètre et Apnée ne gèrent pas la charge de vos tissus en azote, il est conseillé de suivre les intervalles initiaux entre les changements de mode.
  • Page 23 2 .2 .14 Activation du mode CCR 2 .2 .16 Activation du mode PDIS Le mode recycleur à circuit fermé (Closed Circuit Les ordinateurs de plongée SCUBAPRO proposent des Rebreather, CCR) peut être activé dans ce menu si paliers intermédiaires dépendant du profil (PDIS), qui cette fonctionnalité...
  • Page 24 2 .3 .1 2 .3 .2 Réglage de la double alarme de Réglage de l'avertissement incrémentiel profondeur max. de profondeur En mode Apnée, toutes les alarmes peuvent être soit Indépendamment de l'alarme de profondeur max, sonores, soit désactivées. vous pouvez prévoir des avertissements de profondeur incrémentiels.
  • Page 25 2 .3 .4 2 .3 .7 Régler l'avertissement de l'intervalle Densité de l'eau de surface Il y a une relation directe entre le poids d'une colonne L'avertissement de l’intervalle de surface peut être d'eau et la pression qu'elle exerce, et le poids est donné réglé...
  • Page 26 2 .3 .8 2 .3 .9 Réglage de la profondeur totale Réglage de l'avertissement d'intervalle de l’exercice de surface Pour donner une échelle des changements de pression Les organisations de plongée en apnée font diverses totaux au cours d'une séance de plongée en apnée, recommandations au sujet des intervalles de surface le Galileo 3 inclut un compteur de profondeur cumulée entre les plongées, sur la base des durées ou des...
  • Page 27 Le message PRISE DE CAP EFFECTUÉE (Set bearing 2 .4 .1 Accès au compas numérique et utilisation successful) s'affichera et un point blanc apparaîtra à L'activation de l'élément de menu 4.1 Utiliser compas la position du cap qui a été pris. Prendre un cap vous (Use compass) lance l'écran du compas numérique sur permet de naviguer vers une direction de référence.
  • Page 28 Si vous remarquez un décalage important et permanent de la direction du compas, contactez votre distributeur agréé SCUBAPRO. 2 .5 Rég. avertissements Les avertissements représentent des situations qui demandent l'attention du plongeur mais les ignorer de présente pas de risque immédiat.
  • Page 29 2 .5 .3 No-stop = 2 min Les avertissements sont désactivés si OFF est sélectionné. Le choix des avertissements visuels permet Si vous voulez éviter de devoir faire un palier de d'afficher un message lorsque la situation déclenchant décompression imprévu, le Galileo  3 peut activer un un avertissement se produit.
  • Page 30 RBT = 3 MIN 2 .5 .5 Avertissement de temps de plongée 2 .5 .7 maximal La RBT (Remaining bottom time, autonomie restante) Vous pouvez demander à votre Galileo 3 de vous avertir est le temps que vous pouvez passer à la profondeur lorsque le temps d'immersion maximal que vous indiquez actuelle tout en ayant suffisamment de réserve de gaz dans ce menu est atteint.
  • Page 31 2 .5 .9 Début paliers MB 2 .5 .12 Palier FG ignoré Lorsque vous plongez avec un niveau de MB différent Lorsque vous plongez avec un niveau de FG différent de L0, le Galileo 3 peut vous avertir lorsque vous n'êtes de 100/100, et en présence de paliers de niveaux plus en phase de plongée sans palier de microbulles.
  • Page 32 2 .5 .14 FG augmenté Lorsque vous plongez avec un niveau de FG différent de 100/100, et en présence de paliers de niveaux FG, si vous remontez de plus de 1,5 m (5 pieds) au-dessus de la profondeur du palier FG le plus profond, le Galileo 3 augmente vos réglages de FG bas et haut jusqu’au niveau possible suivant, par incréments de 10 pour le FG bas et de 5 pour le FG haut.
  • Page 33 2 .6 Autres réglages Ici vous pouvez visualiser le numéro de série de votre Galileo 3 et sa version logicielle. Vous pouvez également voir l'état de la batterie, régler le rétroéclairage, activer des mises à jour, et remettre l'appareil à ses paramètres d'usine par défaut.
  • Page 34 2.6.2.3 Sensibilité respiratoire La sensibilité du calcul d'effort pour le schéma respiratoire peut être réglée sur 25  niveaux  : ceci affecte la manière dont l'algorithme prend en compte les modifications du schéma respiratoire dans le calcul de décompression. NOTE : utilisez une clé adaptée pour serrer l'émetteur. Faites bien attention à...
  • Page 35 Utilisez les boutons flèches pour choisir la bouteille que vous voulez assigner à cet émetteur, puis appuyez sur Position de l'émetteur pour la main droite. SAVE pour confirmer votre choix. Le Galileo 3 confirmera l'appairage par le message «  APPAIRAGE AVEC De manière à...
  • Page 36 Appairage d'une bouteille auxiliaire au Galileo 3 Une bouteille auxiliaire ou « pony » est un petit bloc de plongée qui est muni d’un détendeur indépendant et utilisé par un plongeur comme extension de son système de plongée autonome. En cas d'urgence, comme lorsque l’alimentation en air principale du plongeur est épuisée, la bouteille auxiliaire peut être utilisée comme source d’alimentation, ou comme bouteille de sécurité...
  • Page 37 2 .6 .7 Bips boutons Dans ce menu, les bips de signalisation des boutons peuvent être activés ou désactivés. NOTE  : si les contacts humides sont désactivés vous oubliez d'allumer l'ordinateur manuellement, celui-ci s'activera tout de même au bout d'une minute après avoir commencé la 2 .6 .8 Réaction plongée.
  • Page 38 « Prêt à appairer! » (Ready to pair!). Suivez en appuyant sur le bouton SAVE. les instructions mentionnées au chapitre Cardio- fréquencemètre numérique SCUBAPRO pour savoir comment l'appairer et établir une connexion avec votre Galileo 3. 2 .6 .12 M.A.J. logiciel L'application mobile LogTrak  2.0 vous avertira lorsqu'une mise à...
  • Page 39 Galileo 3 se comportera comme les modèles d'ordinateurs de plongée SCUBAPRO qui n'ont pas d'intégration de la fréquence cardiaque ou des gaz. Avec le Galileo  3 vous pouvez choisir entre une estimation de l'effort basée sur le pouls Eff. : cardio-...
  • Page 40 (Always highest), ou la plus basse des deux Le cutanée (uniquement d'utilisation plus bas (Always lowest) ou vous pouvez la désactiver cardiofréquencemètre breveté SCUBAPRO), ainsi que complètement. la formation de microbulles. Si vous sélectionnez Respiration, vous devez aussi NOTE : personnaliser l'algorithme adaptatif en entrant votre •...
  • Page 41 Infos urgence Dans ce menu, vous pouvez visualiser vos propres informations, qui peuvent être enregistrées par le biais de LogTRAK. Consultez le chapitre Application mobile SCUBAPRO LogTRAK 2.0 pour savoir comment envoyer une image vers votre Galileo 3. 2 .9 Planificateur Avec le planificateur, vous pouvez prévoir votre prochaine plongée sur la base de la saturation de...
  • Page 42 Au cas où le Galileo  3 afficherait l'avertissement «  Ne AVERTISSEMENT pas plonger  » (No dive), la durée de l'avertissement lui-même est affichée comme intervalle de surface Si vous avez réglé la ppO max sur OFF, le planificateur montrera recommandé dans le cadre de la planification (arrondi les profondeurs jusqu'à...
  • Page 43 2 .10 Bluetooth Dans ce menu, vous pouvez activer la communication Bluetooth entre votre Galileo 3 et un appareil portable ou un ordinateur de bureau. Pour savoir comment établir une communication Bluetooth, reportez-vous au chapitre Établissement d'une communication Bluetooth. Ici sont affichés des détails tels que la plongée la plus longue ou la plus profonde, le temps total en plongée et le nombre de plongée.
  • Page 44 CNS  O la profondeur moyenne, des détails concernant la fréquence cardiaque et la température de la peau (si le cardiofréquencemètre SCUBAPRO a été utilisé), ainsi que des alarmes et des avertissements. MANUEL DE L’UTILISATEUR GALILEO 3...
  • Page 45 Les pages suivantes offrent des informations détaillées NOTE  : les plongées qui utilisent de multiples sur chacune des immersions spécifiques de la séance mélanges gazeux auront des pages supplémentaires (le numéro de l'immersion est affiché en bas, par dans le carnet, après la cinquième page de la sous- exemple les itérations #1, #2, etc.).
  • Page 46 2 .11 .2 Statistiques du compteur de pas 2 .12 .1 Réglages nage Dans le menu 11.2. Compt. pas (Step counter), vous Dans ce sous-menu, vous pouvez régler vos paramètres pouvez visualiser les statistiques du compteur de pas. pour le seuil des battements et le facteur de distance. C'est là...
  • Page 47 L'illustration suivante vous indique les paramètres : Facteur de distance Amplitude du battement Mode de plongée 2 .13 Sport 2 .12 .2 Compt. pas Dans ce sous-menu, vous pouvez activer ou désactiver Vous pouvez accéder au mode Sport de votre Galileo 3 le compteur de pas qui fonctionne en arrière-plan.
  • Page 48 Une pression sur BATT fera afficher l'état de la batterie dans le coin en haut à gauche de l'écran. Une pression sur HEART fera afficher la fréquence cardiaque (Heart rate) dans la zone en haut à gauche (seulement en cas d'utilisation d'un cardio- fréquencemètre et si la fonction est activée).
  • Page 49 À l'aide des boutons du haut et du bas à gauche, vous Si vous connaissez votre altitude actuelle, vous pouvez pouvez modifier les informations qui s'affichent dans la corriger ici par une pression sur ADJ. Augmentez ou la zone en haut à gauche de l'écran. Les informations diminuez la valeur avec les boutons en haut et en bas à...
  • Page 50 Pour en savoir plus sur le fonctionnement du compas, consultez le chapitre Accès au compas numérique et utilisation. 2 .14 Écran des réglages de plongée actuels Cet écran résume et affiche les réglages principaux actuels de plongée de votre Galileo  3. L'exemple ci- dessous indique les informations suivantes : - État de la batterie - Cardiofréquence (si un cardio-fréquencemètre est...
  • Page 51 2 .16 Réglages horloge 2 .16 .2 Heure Ce menu vous permet de régler le format de l'heure, Le menu Réglages horloge (Clock Settings) ne fait pas partie du menu principal, il est accessible par deux l'heure du jour et la date. pressions successives sur le bouton en bas à...
  • Page 52 2 .16 .4 Fuseau horaire 2 Si vous voulez suivre l'heure qu'il est aussi bien chez vous que sur votre lieu de déplacement, vous pouvez régler le décalage du deuxième fuseau horaire. L'étendue du réglage possible pour la zone 2 est entre -13 heures et +14 heures par tranches de 15 minutes, il est également possible de la désactiver en choisissant OFF.
  • Page 53 2 .17 Smartwatch Lorsque votre smartphone est connecté à votre Galileo 3 dans les réglages smartwatch, ce qui est indiqué par le symbole Bluetooth bleu, le menu Smartwatch sera activé sur votre Galileo 3. Ouvrez LogTRAK sur votre iPhone , et allez au ®...
  • Page 54 2 .17 .3 Notif. par app PLONGER AVEC LE GALILEO 3 Ici vous pouvez visualiser les notifications par application Le Galileo 3 est un ordinateur riche en fonctionnalités, mais très polyvalent, qui offre des calculs de décompression aussi bien pour les plongées loisirs faciles que pour les plongées compliquées avec des mélanges gazeux.
  • Page 55 Alternativement, si vous utilisez les modes de plongée 3 .1 .5 Configuration de l’affichage en mode plus avancés, l'affichage peut apparaître comme suit. CCR (recycleur à circuit fermé) 3 .1 .2 Configuration de l’affichage en mode PMG En mode recycleur CCR, l'affichage semble similaire à celui du mode Sidemount, mais la fenêtre de pression du gaz En mode prédictif multigaz (PMG), le nombre de et contenu affiche les proportions d'oxygène et de diluant.
  • Page 56 3 .2 Fonctionnalité des boutons au cours de la plongée Les fonctions des boutons du Galileo 3 au cours de la plongée sont résumées dans le tableau ci-dessous. NOTE : le Galileo 3 peut être réglé sur trois modes de plongée différents : Scuba, Apnée et Profondimètre. Du fait du fonctionnement qui change d'un mode à...
  • Page 57 3 .3 Fonctionnement du cadran rotatif au 3 .4 Plongée en altitude cours de la plongée 3 .4 .1 Plages d'altitude et avertissement Pour utiliser le cadran rotatif du Galileo 3, commencez par d'altitude mettre l'ordinateur de plongée en mode Profondimètre, Monter en altitude est similaire à...
  • Page 58 Point de Barometric Plages d'altitude Altitude Mode plongée Altitude classes Elevation Dive mode passage switch point barométrique 4000 m 610 mbar PROFONDIMÈTRE 4000 m 610 mbar GAUGE 13120 pieds 8,85 psi 13120 ft 8.85 psi 3000 m 725 mbar SCUBA 3000 m 725 mbar SCUBA 9840 pieds 10,51 psi 9840 ft 10.51 psi...
  • Page 59 pression partielle d'oxygène dans le mélange respiratoire pour une profondeur égale. À des pressions partielles supérieures à la pression atmosphérique, l'oxygène peut avoir des effets toxiques sur le corps humain. Ceux-ci peuvent être regroupés en 2 catégories : 1. Les effets soudains dus à une pression partielle d'oxygène supérieure à...
  • Page 60 AVERTISSEMENT La plongée Trimix et l'algorithme correspondant du Galileo 3 sont conçus pour les plongeurs expérimentés, en bonne santé et en bonne forme physique. Vous devez passer des visites médicales régulières chez un médecin spécialiste, qui confirmera votre aptitude physique à la plongée. Cela est encore plus important pour la plongée technique.
  • Page 61 3.5.2.1 Changement de mélange gazeux lors de AVERTISSEMENT la plongée TRÈS IMPORTANT ! Lors de la phase de remontée, lorsque vous atteignez Plonger avec plusieurs mélanges gazeux représente un une profondeur correspondant à la MOD d'un gaz risque beaucoup plus important que de plonger avec un seul autre que celui qui est actuellement utilisé, le Galileo 3 mélange, et les erreurs du plongeur peuvent aboutir à...
  • Page 62 moment sur le bouton SAVE pour confirmer le passage. 3.5.2.2 Revenir à un mélange gazeux qui a une Le Galileo 3 va afficher le message « PASSAGE GAZ T2 plus faible concentration en oxygène RÉUSSI » (Switch to gas T2 successful) et adapter le Il peut y avoir des situations où...
  • Page 63 Lors du rejet des gaz absorbés, la couleur du compartiment passe du rouge au vert. 3 .5 .3 Plongée en Trimix AVERTISSEMENT TRÈS IMPORTANT ! Lorsque vous respirez de l'air comprimé ou de l'air enrichi EAN Nitrox au cours d'une plongée, vous acceptez un certain niveau de risque.
  • Page 64 NOTE  : l'air (21/0) a une MOD différente de celle AVERTISSEMENT par exemple du Trimix 21/10. La raison en est que Le choix d'une faible proportion d'oxygène peut permettre le Galileo  3 utilise une valeur plus précise pour d'atteindre valeurs profondeur maximale l'oxygène de l'air, qui est de 20,7 %.
  • Page 65 3.5.3.4 PDIS pour N et He Les paliers intermédiaires dépendant du profil (Profile Dependent Intermediate Stops – PDIS), tels qu'ils sont décrits dans le manuel principal, ont été étendus aux gaz azote et hélium. La profondeur de rejet optimal des gaz absorbés sera indiquée lorsque le PDIS est activé.
  • Page 66 Lorsque le mode CCR est activé, le bloc de diluant AVERTISSEMENT apparaît dans le réglage  O . Consultez le chapitre Activation du mode CCR pour savoir comment • Lors d'une plongée en mode profondimètre, tous les activer cette fonction. avertissements sont désactivés (OFF), excepté les alarmes de demi-charge, de profondeur maximale, de temps de plongée maximal et les signaux de pression.
  • Page 67 3 .6 .4 Temps restant sans décompression No-Stop = 2 min Si vous voulez éviter de devoir faire un palier de décompression imprévu, le Galileo  3 peut vous avertir lorsque le temps sans palier n'est plus que de 2  minutes. Cela s'applique à la fois aux temps sans palier de L0 et de MB/FG (voir chapitre « Plonger avec des niveaux de microbulles »...
  • Page 68 3 .6 .10 Début paliers MB Lorsque vous plongez avec niveau MB autre que L0, le Galileo 3 peut vous avertir lorsque vous n'êtes plus en phase de plongée sans palier de microbulles. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Plonger avec des niveaux de microbulles.
  • Page 69 3 .6 .15 FG augmenté Lorsque vous plongez avec un niveau de FG différent de 100/100, et en présence de paliers de niveaux FG, si vous remontez de plus de 1,5 m (5 pieds) au-dessus de la profondeur du palier FG le plus profond, le Galileo 3 augmente vos réglages de FG jusqu’au niveau possible suivant.
  • Page 70 3 .7 Alarmes Les alarmes ne peuvent pas être désactivées parce qu'elles se déclenchent dans des situations qui exigent une attention immédiate du plongeur. Les alarmes s’affichent sous forme de «  pop-ups  » en haut de l’affichage. La couleur des alarmes est le rouge, et la fenêtre des données correspondantes est simultanément surlignée.
  • Page 71 3 .7 .2 Profondeur limite d'utilisation (MOD) AVERTISSEMENT • La MOD ne doit pas être dépassée. Ne pas tenir compte de l'alarme peut mener à un empoisonnement à l'oxygène. • Dépasser une ppO de 1,6  bar peut provoquer des convulsions soudaines aboutissant à des blessures graves ou mortelles.
  • Page 72 3 .7 .4 = 100 % 3 .7 .6 CNS O Palier déco ignoré AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lorsque la CNS O atteint 100 %, il y a un danger de toxicité Le non-respect d'un palier de décompression obligatoire de l'oxygène. Commencez la procédure pour terminer la pourrait provoquer des blessures graves ou mortelles.
  • Page 73 3 .7 .8 une profondeur moins importante que 0,8 m (3 pieds), Batterie faible la plongée sera considérée comme terminée, le carnet de plongée sera fermé, et une immersion ultérieure AVERTISSEMENT serait considérée comme repartant de zéro. Ne commencez pas à plonger si l'avertissement de batterie Le temps maximal affiché...
  • Page 74 PROFONDIMÈTRE affichage Light PROFONDIMÈTRE affichage Classic Quelle que soit la configuration de l'écran, le Galileo 3 NOTE : seul le temps restant le plus court entre le utilise une fenêtre pour afficher des informations temps sans palier et la véritable autonomie restante supplémentaires au sujet de la plongée (s'il est en mode RBT est indiqué...
  • Page 75 Flash du Galileo 3. 3 .8 .2 Création de signets Consultez le chapitre Application mobile SCUBAPRO En appuyant sur le bouton BOOK, vous pouvez créer LogTRAK  2.0 pour savoir comment télécharger des autant de signets que vous voulez pour garder trace images qui pourront être visualisées au cours de la...
  • Page 76 Les raisons de la migration depuis la circulation veineuse vers la circulation artérielle peuvent être dues à la présence d'une grande quantité de microbulles dans les poumons. SCUBAPRO a muni le Galileo 3 d'une technologie qui contribue à protéger les plongeurs de ces microbulles.
  • Page 77 formation de microbulles. Les niveaux  L1 à L9 offrent peuvent être réglés sur aucune prudence (100/100) ou une protection supplémentaire contre la formation de sur toute autre combinaison. microbulles, avec le niveau  L9 qui offre la meilleure Dans le format des facteurs de gradient, les valeurs protection.
  • Page 78 la distance entre la profondeur maximale atteinte et la reste moins de deux minutes à 40  m (132  pieds), surface (ou au palier de décompression le plus profond). puis remonte à 21  m (69  pieds) et y reste pendant Passer 2 ou 15 minutes à 30 mètres (100 pieds) exigerait 33 minutes.
  • Page 79 3 .11 .2 Comment fonctionne le palier PDI ? Dans le cas d'un changement de gaz omis, le Galileo 3 revient au palier PDI correspondant au mélange que Le modèle mathématique qui calcule la décompression vous respirez réellement. sur le Galileo  3, appelé ZH-L16 ADT MB PMG, suit votre état de décompression en divisant votre corps 3 .11 .4 Plongée avec les paliers PDI en 16 ...
  • Page 80 NOTE  : aucun avertissement ne sera émis par le AVERTISSEMENT Galileo 3 en cas de palier PDI non effectué. Les plongées en mode Profondimètre sont effectuées à vos Lorsque vous plongez avec des niveaux de MB, le PDIS propres risques. Après une plongée en mode Profondimètre, suit les mêmes règles que celles décrites ci-dessus.
  • Page 81 élastique en le déclipsant de l’attache métallique. • Allez au menu menu 6.1 Appairer cardiofr. (Pair heart rate belt) in your Galileo 3. Vérifiez que votre Galileo 3 est bien à proximité du cardio- fréquencemètre numérique lorsque vous activez le mode appairage.
  • Page 82 Galileo 3 et s'affiche sur son écran. 5 .2 SCUBAPRO LogTRAK SCUBAPRO LogTRAK est un outil évolué qui vous permet de suivre vos plongées. Il est disponible pour les ordinateurs de bureau (Windows...
  • Page 83 Contents) ou par une pression sur F1 dans LogTRAK. avec décompression – du niveau de la mer à environ 5 .2 .2 Application mobile SCUBAPRO LogTRAK 2.0 4 000 m (13 300 pieds). SCUBAPRO LogTRAK 2.0 est le carnet de plongée sans décompression (mode Profondimètre)  –...
  • Page 84 La sonde de pression de la bouteille et les pièces de ce produit qui sont utilisées pour mesurer la pression de la bouteille devraient subir un entretien chez un distributeur agréé SCUBAPRO, une année sur deux ou après 200 plongées (la première de ces conditions qui est remplie).
  • Page 85 (Firmware Version XX install) pour commencer le processus d'installation. Nous conseillons de faire remplacer la batterie de l'émetteur par un distributeur agréé SCUBAPRO. Le changement doit se faire avec un soin tout particulier, de manière à empêcher l'eau de pénétrer. La garantie ne couvre pas les dommages dus à...
  • Page 86 1. vis pour le capot du compartiment de la batterie Toutes les demandes de garantie doivent être envoyées 2. capot du compartiment de la batterie à un distributeur agréé SCUBAPRO avec une preuve 3. joint torique d'achat datée. Consultez www.scubapro.com pour 4.
  • Page 87 CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) 7 .2 Notes réglementaires FCC et ISED 7 .2 .5 Cet appareil numérique de catégorie B respecte les Déclaration de modification 7 .2 .1 normes ICES-003 du Canada. Uwatec n'a autorisé aucune modification et aucun 7 .3 Date de fabrication changement de cet appareil qui serait effectué...
  • Page 88 Les marquages sur l'image ci-dessus représentent les éléments suivants : • CE – Communauté européenne • 0474 – Numéro d'identification de l’organisme notifié qui a délivré le certificat de conformité, conformément au Module C2. • aammjjxxxxxxx – Numéro de série • Galileo 3 – Nom du produit •...
  • Page 89 Microbulles. Les microbulles sont de toutes petites bulles qui peuvent se former dans le corps d'un plongeur pendant et après une plongée. Niveau MB Une des six étapes, ou niveaux (L0 à L5) de l'algorithme personnalisable de SCUBAPRO. Profondeur limite d'utilisation. C'est la profondeur à laquelle la pression partielle d'oxygène (ppO ) atteint le niveau maximal autorisé...