13
48
J
47
J
H
8
9
NOTE: EXHAUST TIP MAY BE USED AS A PUSHING TOOL. APPLY DOWNWARD
PRESSURE TO SECURE METAL AXLE PIN IN PLACE.
REMARQUE: POINTE DE L'ÉCHAPPEMENT PEUT ÊTRE UTILISÉE COMME OUTIL
POUR POUSSER. APPLIQUER UNE PRESSION VERS LE BAS POUR FIXER LA TIGE EN
MÉTAL DE L'ESSIEU EN PLACE.
NOTA: PUNTA DEL TUBO DE ESCAPE SE PUEDE UTILIZAR COMO HERRAMIENTA
PARA PRESIONAR. APLIQUE PRESIÓN HACIA ABAJO PARA FIJAR EL PIVOTE DEL
EJE DE METAL EN SU LUGAR.
14
49
J
50
J
H
8
9
NOTE: EXHAUST TIP MAY BE USED AS A PUSHING TOOL. APPLY DOWNWARD
PRESSURE TO SECURE METAL AXLE PIN IN PLACE.
REMARQUE: POINTE DE L'ÉCHAPPEMENT PEUT ÊTRE UTILISÉE COMME OUTIL
POUR POUSSER. APPLIQUER UNE PRESSION VERS LE BAS POUR FIXER LA TIGE EN
MÉTAL DE L'ESSIEU EN PLACE.
NOTA: PUNTA DEL TUBO DE ESCAPE SE PUEDE UTILIZAR COMO HERRAMIENTA
PARA PRESIONAR. APLIQUE PRESIÓN HACIA ABAJO PARA FIJAR EL PIVOTE DEL
EJE DE METAL EN SU LUGAR.
All manuals and user guides at all-guides.com
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
LEFT REAR
RIGHT REAR
METAL
AXLE
PIN
NOTE: CAREFULLY APPLY GLUE ONLY TO THE RAISED RIBS
WHEN ASSEMBLING BRAKES TO SUSPENSION.
REMARQUE: APPLIQUER SOIGNEUSEMENT LA COLLE,
UNIQUEMENT SUR LES NERVURES LORS DE L'ASSEMBLAGE
DES FREINS À LA SUSPENSION.
NOTA: APLIQUE EL PEGAMENTO CON CUIDADO SÓLO A LAS VARILLAS
ELEVADAS DURANTE EL MONTAJE DE LOS FRENOS A LA SUSPENSIÓN.
METAL
AXLE
PIN
NOTE: CAREFULLY APPLY GLUE ONLY TO THE RAISED RIBS
WHEN ASSEMBLING BRAKES TO SUSPENSION.
REMARQUE: APPLIQUER SOIGNEUSEMENT LA COLLE,
UNIQUEMENT SUR LES NERVURES LORS DE L'ASSEMBLAGE
DES FREINS À LA SUSPENSION.
NOTA: APLIQUE EL PEGAMENTO CON CUIDADO SÓLO A LAS VARILLAS
ELEVADAS DURANTE EL MONTAJE DE LOS FRENOS A LA SUSPENSIÓN.
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
SHOWN IN PLACE
LEFT REAR
RIGHT REAR
SHOWN IN PLACE
Kit 4311 - Page 13