HV 60/125
GB
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
E
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
RUS
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
PRC
安装和操作说明书
Warning! ! Showing principles! Does not replace professional planning!
¡Advertencia!
¡Principios básicos para la instalación! ¡No sustituye la planificación correcta!
Внимание! Принципиальная схема! Не заменяет профессиональное проектирование
警告!安装的基本原则!请勿替换专业计划书!
Output
Max.
at
Type
Flow
Δ
t=20 C
°
[m³/h]
[kW]
HV 60/125-2
2,3
50
HV 60/125-3
2,3
50
HV 60/125-4
2,3
50
HV 60/125-5
2,3
50
HV 60/125-6
2,3
50
型号
Type / Tipo /
Тип
/
输送量
Flow
/ Caudal /
Поток
/
效率
Output / Energía /
Мощность
/
Number of heating units
/ Número de grupos calefactores /
Connections
/ Conectores /
Подключение
Boiler circuit
/ Circuito de caldera /
Контур котла
Consumer circuit
/ Circuito de consumidor /
Boiler safety unit
/ Módulos de seguridad de caldera /
Expansion vessel
/ Unidad de ampliación /
Filling/Emptying
/ Llenado/Vaciado /
Заполнение / Слив
尺寸
Dimensions
/ Medidas /
Размеры
/
Operating pressure
/ Presión de trabajo /
Supply temperature
/ Temperatura de salida /
Insulation + galvanised sheet steel jacket
Heating
/ Calefacción /
Отопление
/
Cooling/Heating
/ Refrigeración/Calefacción /
Product. No.
/ Ref. /
Артикульный номер
Connect to the set position of the product on the scheme and the marking on galvanized mantle. / Conecte la posición nominal del producto de acuerdo con las instrucciones, así como con la marca sobre
la camisa de chapa de acero. /
Подключение согласно схемы и маркировки на оцинкованном корпусе
The compact version with chamber flow within the chamber return line. / Diseño compacto con cámara de salida dentro de la cámara de retorno. / Компактная версия с расположением подающей линии
带始流腔室(包含在回流腔室内)的紧凑结构
внутри обратной линии
. /
All manuals and user guides at all-guides.com
Connections
Number
of
Boiler
heating
Boiler
Consumer
safety
units
circuit
circuit
unit
2
1"
1"
-
3
1"
1"
-
4
1"
1"
-
5
1"
1"
-
6
1"
1"
-
Количество нагревательных элементов
接口
/
锅炉循环
/
Отопительный контур ( контур потребителей)
Группа безопасности котла
扩展单元
Расширительный бак
/
填充/排空
/
工作压力
Рабочее давление
/
始流温度
Температура подачи
/
/ Aislamiento + camisa de chapa de acero galvanizado /
加热装置
冷却装置/加热装置
Охлаждение Отопление
/
/
产品号
/
.
INSTALLATION / INSTALACIÓN /
1 -
Heating manifold
/ Distribuidor térmico /
2 -
Hydraulic separator
/ Separador hidráulico /
Котел 锅炉
!
3 -
Boiler
/ Caldera /
/
4 -
Pump unit
/ Grupos de bombas /
Dimensions
Expan-
Filling/
A x B
C
sion
Emptying
[mm]
[mm]
vessel
-
-
166x113
508
-
-
166x113
758
-
-
166x113
1008
-
-
166x113
1258
-
-
166x113
1508
加热组件数量
/
用户方循环
/
锅炉安全组件
/
Изоляция + оцинкованная стальная рубашка
根据说明书以及钢板包覆上的标记连接产品的目标位置
. /
УСТАНОВКА
4
3
E
Распределительная гребенка 加热装置分配器
Гидравлический разделитель 液压分离器
Насосная группа 泵组
/
Operating
Supply
pressure
temperature
max.
max.
D
E
F
[bar]
[°C]
[mm]
[mm]
[mm]
375
125
-
6
90
375
125
-
6
90
625
125
-
6
90
626
125
-
6
90
875
125
-
6
90
绝缘 + 镀锌钢板包覆
/
/ 安装
4
C
E
E
1
E
D
2
Supply / Salida /
Подающая линия 始流
/
Return / Retorno /
Обратная линия 回流
/
/
/
Insulation+galvanised
sheet steel jacket [mm]
Product.
No.
Cooling/
Heating
Heating
25
19
840 003
25
19
840 004
25
19
840 005
25
19
840 006
25
19
840 014