I
De stuurinrichtingen 7531610x met 6 uitgangen zijn relais die
als interface dienen tussen de KNX-bus en de in de NO/NG-
modus aangestuurde verbruikstoestellen.
Hiermee kunnen de verlichting (zie belastingentabel) of de
opengaande elementen, zoals rolluiken, zonneschermen of
jaloezieën aan de hand van de configuratie van het product
bediend worden.
Deze producten zijn verkrijgbaar in 3 varianten die verschillen
naargelang van het vermogen en het type van de aansluitbare
verbruikstoestellen.
Functies
• Selectie van de alles-of-niets functie of rolluik/jaloezie per stel
wegen tijdens de configuratie.
• Tot 6 onafhankelijke wegen bediend door de KNX-bus
(afhankelijk van de geconfigureerde functies).
• Visuele weergave van de toestand van de uitgangen op het
product.
• Manuele aansturing van de uitgangen mogelijk vanaf het
product.
De specifieke functies van deze producten hangen af van de
configuratie en van de parameterinstelling.
Configuratie
• Planning, installatie en inbedrijfstelling van het apparaat
worden uitgevoerd met behulp van KNX-gecertificeerde
software.
Productdatabase, technische beschrijvingen en conversie-
en andere hulpprogramma`s vindt u altijd actueel op onze
internetpagina.
Test en inwerkingstelling
Auto/Manu schakelaar 1 en drukknoppen voor lokale bediening 3
Voor de eerste keer downloaden in de handmatige modus is het
product geconfigureerd voor bediening van de verlichting. Zorg
er, indien een opengaand element bedrading heeft, dat in deze
modus het omhoog en omlaag gaan niet tegelijkertijd bediend
worden.
Als de schakelaar 1 zich in de Manu-stand (
u met de drukknoppen 3 de verbruikstoestellen aansturen die
op de uitgangen zijn aangesloten.
Gebruik de Auto-stand van de schakelaar 1 in beheermodus
of voor het configureren van het product. Met de schakelaar
in de Auto-stand zijn de drukknoppen 3 inactief en de relais
reageren op de bevelen afkomstig van de KNX bus.
Status leds 2
De
controlelampjes
geven
2
van
de
overeenkomstige
aan = relais gesloten. Een permanent knipperen van de led's
geeft het downloaden van een verkeerde toepassingssoftware
aan.
Verlichte drukknop voor fysieke adressering 4
Druk op de verlichte drukknop 4 om de fysieke adressering
van het product te realiseren of de aanwezigheid van de bus
te verifiëren: led brandt = bus aanwezig en product in fysieke
adressering.
Technische kenmerken
Voedingsspanning
Maximale dissipatie
Typisch verbruik op de KNX-bus
Verbruik in rust op de KNX-bus
Afmeting
Werkingstemperatuur
Opslagtemperatuur
Aansluiting
0,75 mm
Afschakelvermogen
µ230Vv 4A AC1 (75316102)
µ230Vv 16A AC1 (75316104/75316105)
Maximaal toelaatbare stroomsterkte per apparaat
(optelling C1...C6)
max 24 A (75316102),
max 60 (75316104/75316105)
Maximale omschakelsnelheid bij vollast
6 omschakelcycli / minuut
Installatiemodus
Werkingshoogte
Verontreinigingsgraad
Stootspanning
Beschermingsfactor
IP30 (kastje onder front)
IK
Overbelastingscategori
Beveiliging
Installatieautomaat van maximaal 10A (75316102)
Installatieautomaat van maximaal 16A (75316104/75316105)
Communicatiemedia KNX
Configuratiemodus
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur).
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat
het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn
gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben
gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvrien-
delijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden
van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsaval
voor verwijdering.
å
Te gebruiken in geheel Europa
4
All manuals and user guides at all-guides.com
Y
I piloti a 6 uscite 7531610x sono relè che permettono
d'interfacciare il Bus KNX con cariche elettriche azionate con
regolazione on-off (tutto o niente).
Permettono di comandare l'illuminazione (cf. tabella carichi)
oppure infissi come avvolgibili, tende da terrazzo o tende alla
veneziana, in base alla configurazione del prodotto.
Questi prodotti sono disponibili in 3 versioni che si distinguono
per il numero e la potenza delle uscite.
Funzioni
• Selezione della funzione "tutto o niente" o "tapparella/
veneziana" per coppia di canali durante la configurazione.
• Fino a 6 canali indipendenti comandati dal Bus KNX (in base
alle funzioni configurate).
• Visualizzazione dello stato delle uscite sul prodotto.
• Possibilità di azionare manualmente le uscite partendo dal
prodotto.
Le funzioni precise di questi prodotti dipendono dalla
configurazione e dalla parametrizzazione.
Configurazione
• Pianificazione,
dell'apparecchio vengono effettuate con l'ausi-lio di un
software certificato KNX.
La banca dati dei prodotti, le descrizioni tecniche, i programmi
di conversione e gli ulteriori pro-grammi di supporto, sono
disponibili, sempre aggiornati, alla nostra pagina Internet.
Test e messa in servizio
Commutatore Auto/Manu 1 e pulsanti di comando locale 3.
Prima del download iniziale, in modalità manuale, il prodotto è
configurato con comando illuminazione.
In questa modalità, se un infisso è cablato, evitare di attivare
simultaneamente i comandi di salita e discesa.
In posizione
permettono di azionare le cariche raccordate alle uscite.
) bevind, kunt
Utilizzate la posizione Automatica del commutatore 1 in modo
esercizio o per configurare il prodotto. In posizione
commutatore 1 i pulsanti 3 permettono di azionare le cariche
raccordate sono inattivi e i relè reagiscono agli ordini provenienti
dal bus KNX.
Led di stato 2
Le led 2 indicano lo stato dei corrispondenti relè d'uscita:
acceso = relè chiuso.
de
toestand
Un lampeggio permanente dei led indica il caricamento d'un
uitgangsrelais
aan:
errato software applicativo.
Pulsante luminoso d'indirizzamento fisico 4
Premete il pulsante luminoso 4 per realizzare l'indirizzamento
fisico del prodotto o verificare la presenza del bus : led accesa
= presenza bus e prodotto in indirizzamento fisico.
Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione
Potenza dissipata
30 V s ZLVS
1 W (6x4A),
Consumo caratteristico sul bus KNX
12 W (6x16A)
Consumo a riposo sul bus KNX
4,3 mA
Ingombro
3,3 mA
T° di funzionamento
4 x 17,5 mm
T° di stoccaggio
-5 °C ➡ + 45 °C
Collegamenti
-20 °C ➡ + 70 °C
Potere di interruzione
2
2
➡ 2,5 mm
Intensità massima ammissibile per apparecchio
(somma C1...C6)
Cadenza di commutazione massima a pieno carico
Modalità d'installazione
Altitudine di esercizio
Rail DIN
Grado di inquinamento
< 2000 m
Tensione d'impulso
2
Indici di protezione
4 kV
IP 20 (kastje) /
IK
Categoria di sovratensione
04
Protezione a monte
III
Media di comunicazione KNX
Modalità di configurazione
TP 1
S-Mode
Corretto smaltimento del prodottoo
(rifiuti elettrici ed elettronici).
(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta dif-
ferenziata).
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non
deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare
eventuali danni all›ambiente o alla salute causati dall›inopportuno smaltimento del rifiuti,
si invita l›utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il
prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al
riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni
del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Usato in Tutta Europa
en in Zwitzerland
installazione
e
messa
in
Manu
(
) del commutatore 1, i pulsanti 3
30 V s SELV
1 W (6x4A),
12 W (6x16A)
4 x 17,5 mm
-5 °C ➡ + 45 °C
-20 °C ➡ + 70 °C
2
0,75 mm
➡ 2,5 mm
µ230Vv 4A AC1 (75316102)
µ230Vv 16A AC1 (75316104/75316105)
max. 24 A (75316102),
max. 60 (75316104/75316105)
6 cicli di commutazioni/minuto
Guida DIN
< 2000 m
IP 20 (scatola) /
IP30 (scatola sotto piastra)
interruttore 10A (75316102)
interruttore 16A (75316104/75316105)
å
e in Svizzera
R
El módulo de 6 salidas 7531610x son relés que permiten
conectar el BUS KNX con cargas eléctricas de control todo
o nada.
Permiten accionar el alumbrado (véase la tabla de cargas), o
dispositivos de apertura y cierre, como persianas enrollables,
toldos, persianas venecianas, con arreglo a la configuración
del producto.
Estos módulos existen en 3 variantes que se distinguen por la
potencia de las cargas conectadas y su tipo.
Funciones
• Selección de la función (todo o nada, o persiana/toldo) por
par de vías en el momento de la configuración.
• Hasta 6 vías independientes accionadas por el Bus KNX
(según las funciones configuradas).
• Visualización del estado de las salidas en el módulo.
• Posibilidad de control manual de las salidas desde el módulo.
Las funciones concretas de estos módulos dependen de la
configuración y de la parametrización.
Configuracion
• La planificación, instalación y puesta en funcionamiento del
funzione
aparato tienen lugar mediante un software con certificación KNX.
La base de datos de productos, las descripciones técnicas, los
programas de conversión y otros programas de ayuda están
disponibles en nuestra página web en su versión más actual.
Prueba y puesta en servicio
Conmutador Auto/Manu 1 y pulsadores de mando local 3.
Antes de la primera descarga, en modo manual, el producto está
configurado para el accionamiento del alumbrado. En este modo,
si un dispositivo de apertura y cierre está cableado, no deben
activarse los mandos de subida y de bajada simultáneamente.
Cuando el conmutador 1
(
), los pulsadores 3
conectadas a las salidas.
Utilice la posición
Auto
del conmutador 1 para trabajar en
modo automático o para configurar el módulo. Cuando el
Auto
del
conmutador está en posición
pulsadores 3 permanecen inactivos y los relés reaccionan a
las órdenes provenientes del bus KNX.
Indicador de estado de salida 2
Los indicadores 2 indican el estado de los relés de salida
correspondientes: encendido = relé cerrado.
El parpadeo permanente de los indicadores indica la carga de
un programa de aplicación incorrecto.
Pulsador luminoso de direccionamiento físico 4
Accione el pulsador luminoso 4
direccionamiento físico del módulo o para verificar la presencia
del bus. El indicador encendido indica la presencia del bus y
que el módulo está en direccionamiento físico.
Especificaciones técnicas
Tensión alimentación
Disipación máxima
4,3 mA
Consumo normal en el bus KNX
3,3 mA
Consumo en reposo en el bus KNX
Dimensiones
a
T
de funcionamiento
a
T
almacenamiento
Conexión
2
Poder de corte
µ230Vv 16A AC1 (75316104/75316105)
Intensidad máxima admisible por aparato
(suma C1...C6)
Cadencia de conmutación máxima en plena carga
6 ciclos de conmutaciones / minuto
Modo de instalación
Altitud de funcionamiento
2
Grado de contaminación
4 kV
Tensión de choque
Índices de protección
IP30 (caja con armazón de protección)
04
IK
III
Categoría de sobretensión
Protección aguas arriba
interruptor magnetotérmico 10A (75316102)
TP 1
interruptor magnetotérmico 16A (75316104/75316105
S-Mode
Medio de comunicación KNX
Modo Configuración
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte).
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida
selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acom-
paña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente y a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y
reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o
con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Utilizable en Europa
está en posición
Manu
permiten controlar las cargas
Auto
del conmutador 1 los
para efectuar el
30 V s TBTS
1 W (6x4A),
12 W (6x16A)
4,3 mA
3,3 mA
4 x 17,5 mm
-5 °C ➡ + 45 °C
-20 °C ➡ + 70 °C
2
2
0,75 mm
➡ 2,5 mm
µ230Vv 4A AC1 (75316102)
máx 24 A (75316102),
máx 60 (75316104/75316105)
Guía DIN
< 2000 m
2
4kV
IP 20 (caja) /
04
III
)
TP 1
S-Mode
å
y en Suiza
6LE002691A