Page 4
TRIMMER MAX - Intervention pour surintensité ............22 DÉTAILS CARTE ....................23 SCHÉMAS DE RACCORDEMENT STANDARDS ............ 24 12.1 Schéma de raccordement SMART PRO Monophasé (230 V) .......... 24 12.2 Schéma de raccordement SMART PRO Triphasé (400 V) ..........25 SCHÉMA DE RACCORDEMENT EXTENSIONS ............. 26 13.1...
Page 5
1. GÉNÉRALITÉS Ce manuel doit toujours accompagner l'appareil auquel il se réfère et être conservé dans un endroit accessible aux techniciens qualifiés chargés de l'utilisation et de l'entretien du système. Nous recommandons à l'installateur/utilisateur de lire attentivement les consignes et informations contenues dans ce manuel avant d'utiliser le produit, ceci afin d'éviter tout endommagement ou utilisation incorrecte de ce dernier et tout risque d'annulation de la garantie.
Page 6
2. AVERTISSEMENTS Le tableau électrique doit exclusivement être utilisé pour le fonctionnement prévu. Toute autre application ou utilisation de ce dernier sera considérée comme incorrecte et dangereuse. En cas d'incendie sur le lieu d'installation ou à proximité de ce dernier, ne pas utiliser de jets d'eau mais des moyens d'extinction adaptés (poudre, mousse, anhydride de carbone).
Page 7
3. DESCRIPTION GÉNÉRALE • Alimentation carte monophasée 100-240 Vca 50/60 Hz ; • Alimentation carte triphasée 310-450 Vca 50/60Hz ; • Autoconsommation carte électronique 3 W ; • Entrées G/P1 et G/P2 normalement ouvertes pour démarrage des moteurs ; • Entrées C-MIN-MAX pour sondes de niveau unipolaires ;...
Page 8
• Sectionneur général bloque-porte (si prévu) ; • Apprêtement pour condensateurs de marche pour version monophasée (non inclus) ; • Boîtier en ABS, IP55 ; • Température ambiante : -5/+40 °C ; • Altitude 2 000 m ; • Humidité relative 50 % à 40 °C (non condensée). ATTENTION ! Pour de plus amples informations techniques, voir la plaque du tableau électrique.
Page 9
4. INSTALLATION Vérifier que la tension d'alimentation secteur correspond à celle indiquée sur la plaque du tableau électrique et du moteur relié à ce dernier, puis effectuer le branchement à la terre avant tous les autres raccordements. La ligne d'alimentation doit être protégée par un interrupteur magnétothermique différentiel. Serrer les câbles électriques dans les bornes prévues en utilisant un outil de dimension adaptée afin de ne pas endommager les vis de fixation.
Page 10
5. INDICATIONS LUMINEUSES ET COMMANDES LED verte FIXE présence alimentation secteur LED verte CLIGNOTANTE séquence de phases absente ou erronée LED verte ÉTEINTE dispositif non alimenté ; LED verte FIXE électropompe en fonctionnement LED verte CLIGN. RAPIDE (1 seconde) contrôle courant minimal activé LED verte ÉTEINTE électropompes en stand-by LED rouge FIXE alarme moteur en protection thermique LED rouge CLIGNOTANTE LENTE alarme courant minimal...
Page 11
6. ENTRÉES ET SORTIES CARTE MÈRE Entrée normalement ouverte pour klixon moteur 1 (pastille thermique anti-surchauffe). Installer un cavalier si cette entrée n'est pas utilisée. Entrée normalement ouverte pour klixon moteur 2 (pastille thermique anti-surchauffe). Installer un cavalier si cette entrée n'est pas utilisée. Entrée pour sondes de niveau unipolaires Entrée pour flotteur de niveau minimum (raccordement entre C et MAX).
Page 12
MONOPHASÉ : • L/S - Phase moteur • N/R - Neutre moteur • AVV - Démarrage avec condensateur à bord tableau OUT MOTOR TRIPHASÉ : • T1 (contacteur) - Phase U moteur • T2 (contacteur) - Phase V moteur • T3 (contacteur) - Phase W moteur Mise à...
Page 13
7. ENTRÉES EXTENSIONS Extension RS485 Module pour norme de communication RS485 à protocole MODBUS A(-) – B(+) Extension sorties contacts secs Module pour 6 sorties numériques 300 mA 35 V max. pour signalisation de : - O1 : marche moteur 1 - O2 : marche moteur 2 O1 –...
Page 14
Extension bluetooth-WIFI Permet de relier le tableau à n'importe quel appareil/dispositif via wi-fi ou bluetooth afin d'utiliser l'application Elentek...
Page 15
8. CONFIGURATIONS DIP-SWITCH CARTE MÈRE Configurer le DIP-SWITCH avec le tableau éteint. DIP-SWITCH 1 - Signalisation alarme de niveau sur entrée sondes OFF Signalisation alarme de niveau sur entrée sondes désactivée. ON Signalisation alarme de niveau sur entrée sondes activée. Le DIP-SWITCH 1 permet d'activer la signalisation d'alarme de niveau sur entrée sondes ou flotteur de niveau minimum (entrée C-MIN-MAX).
Page 16
DIP-SWITCH 3 - Désactivation entrée klixon OFF Contrôle surchauffe moteur klixon activé ON Contrôle surchauffe moteur klixon désactivé Le DIP-SWITCH 3 permet d'activer l'entrée klixon pour le contrôle surchauffe du moteur. Sur OFF, les entrées klixon sont activées. Sur ON, les entrées klixon sont désactivées.
Page 17
DIP-SWITCH 6 - Activation autoblocage (flotteurs marche/arrêt) OFF Désactivation autoblocage (flotteurs marche/arrêt) ON Activation autoblocage (flotteurs marche/arrêt) Le DIP-SWITCH 6 permet d'activer l'autoblocage pour flotteurs marche/arrêt pour l'évacuation des eaux usées. Avec cette configuration, raccorder le flotteur d'arrêt sur l'entrée C-MAX et les flotteurs de démarrage sur G/P1 et G/P2.
Page 18
DIP-SWITCH 8 - Activation échangeur moteurs OFF Désactivation échangeur ON Activation échangeur Le DIP-SWITCH 8 permet d'activer la fonction d'alternance automatique des moteurs. Sur OFF, l'entrée G/P1 commande directement et indépendamment la sortie moteur 1 et G/P2 ainsi que, par conséquent, la sortie moteur 2. Sur ON, chaque déclenchement de l'entrée G/P1 active en alternance les sorties moteurs, les deux moteurs étant démarrés en cas de déclenchement de l'entrée G/P2 également.
Page 19
9. CONFIGURATIONS DIP-SWITCH ÉCRAN Configurer le DIP-SWITCH avec le tableau éteint. DIP-SWITCH 1 - Inversion entrées NO/NF (G/P1 – G/P2 – G.A.) OFF Entrées normalement ouvertes. ON Entrées normalement fermées. Le DIP-SWITCH 1 permet d'inverser l'activation des entrées numériques G/P1 - G/P2 - G.A. Sur OFF, les entrées normalement ouvertes activent le système à...
Page 20
Le test automatique des pompes peut uniquement être lancé si la fonction Automatique est activée sur le tableau. DIP-SWITCH 4 - Touche manuelle à enfoncement ou à impulsions OFF Touche manuelle à enfoncement. ON Touche manuelle à impulsions. Le DIP-SWITCH 4 permet d'activer le fonctionnement de la touche manuelle.
Page 21
10. RÉGLAGES TRIMMER 10.1 TRIMMER SENS. PROBE - Sensibilité sonde Le trimmer « SENS. PROBE » permet de modifier la sensibilité des sondes en fonction de la conductivité du liquide, et la sensibilité devra donc être augmentée en cas de liquide présentant une faible conductivité. 10.2 TRIMMER MIN - Intervention pour courant minimal Le trimmer «...
Page 22
10.3 TRIMMER MAX - Intervention pour surintensité Le trimmer MAX permet de régler la valeur de courant maximum du moteur au-delà de laquelle le système se placera sous protection pour surintensité. Le courant maximum peut être réglé des deux façons suivantes : Courant nominal moteur.
Page 23
11. DÉTAILS CARTE TRIMMER TRIMMER DIP-SWITCH CONNEXION RÉGULATION RÉGULATION CARTE ÉCRAN PLAT COURANT COURANT PRINCIPALE MIN MOTEUR 1 MIN MOTEUR 2 TRIMMER TRIMMER BORNIER RÉGULATION RÉGULATION COMMANDES COURANT COURANT EXTRACTIBLE MAX MOTEUR 2 MAX MOTEUR 1 FUSIBLE FUSIBLE PROTECTION PROTECTION FUSIBLE SORTIE MOTEUR 1 SORTIE MOTEUR 2...
Page 24
12. SCHÉMAS DE RACCORDEMENT STANDARDS 12.1 Schéma de raccordement SMART PRO Monophasé (230 V)
Page 25
12.2 Schéma de raccordement SMART PRO Triphasé (400 V) N.B. : Dans la version triphasée 230 V, alimentation et moteur doivent être de 3~230 V.
Page 32
Programme à exécuter 0x11F Type de TA 0x120 Langue 0x121 Luminosité écran de veille 0x122 Autorisation nom ELENTEK sur le tableau 0x123 Autorisation nom tableau 0x124 Réinitialisation automatique klixon 0x125 Courant maximum configurable en A/10 0x126 Temps de suspension alarmes au démarrage en s/10...
Page 33
0x127 Temporisation démarrage pompe en s/10 0x128 Temporisation arrêt pompe en s/10 0x129 Temporisation activation pompes en simultané en s/10 0x12A Temporisation alarme courant minimum en s/10 0x12B Temporisation alarme courant maximum en s/10 0x12C Temporisation alarme haute/basse tension en s/10 0x12D Étalonnage courant pompe 1 0x12E...
Page 34
0x151 Sélection unité de mesure 0x152 Fonctionnement signal analogique 0x153 Fond d'échelle capteur analogique /10 0x154 Point de consigne en /10 0x155 Seuil 1 start/stop in /10 0x156 Seuil 2 start/stop in /10 0x157 Seuil 3 start/stop in /10 0x158 Seuil 4 start/stop in /10 0x159 Mode de service...
Page 35
16. TABLEAU DES DIMENSIONS CODE MODÈLE DIMENSIONS TYPE 11015NB SMART PRO LED 1-Mono 195X245X120 PLASTIQUE 12015NB SMART PRO LED 2-Mono 11015 SMART PRO LED 1-Mono 310X240X185 PLASTIQUE 12015 SMART PRO LED 2-Mono 11016 SMART PRO LED 1-Tri/7,5 11017 SMART PRO LED 1-Tri/11...
Page 36
17. DIAGNOSTIC PROBLÈME VÉRIFICATIONS/SOLUTIONS • Vérifier que toutes les phases sont présentes en entrée du LE LED DE PRÉSENCE tableau. ALIMENTATION • Vérifier et modifier la séquence de phases en entrée du CLIGNOTE sectionneur bloque-porte. LE TABLEAU EST • Vérifier que le voyant vert du bouton automatique est allumé et ALIMENTÉ...