Sommaire des Matières pour Daewoo International DSK-300
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com DSK-300 ALTAVOZ DE TORRE CON BLUETOOTH® Y MICRÓFONO BLUETOOTH® TOWER SPEAKER WITH MICROPHONE HAUT-PARLEUR TOUR AVEC BLUETOOTH® ET MICRO COLUNA TORRE COM BLUETOOTH® E MICROFONE MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Gracias por adquirir nuestro altavoz de torre Para empezar Extraiga el equipo de la caja. ...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com No opere este aparato si el enchufe o el cable presentan daños, tras un fallo de funciona- miento o si el equipo se ha caído o ha sufrido cualquier tipo de daño. ...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Frontal Panel posterior 1. Altavoz 1. Cable eléctrico 2. Sensor remoto - (Dirigir el control remoto hacia el sensor) Mando a distancia * Dirigir el control remoto hacia el centro del altavoz * 1.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de la torre del altavoz – Montaje de la base 1. Extraiga con cuidado del embalaje la torre y la base. 2. Extraiga los tornillos y las arandelas. 3. Una la base a la torre alineando los orifi cios de la base con los de la torre. 4.
Page 6
3. Pulse el botón de reproducción/pausa y manténgalo pulsado durante 10 segundos, tras un pitido, el altavoz está preparado para ser sincronizado de nuevo. 4. Busque “DAEWOO DSK-300” y sincronícelo, introduzca la contraseña “0000” si fuera necesario. 5. Si sigue sin funcionar, resetee el Bluetooth y vuelva a seguir los pasos anteriores.
Page 7
- Compruebe si hay otros receptores Bluetooth cerca de su dispositivo Bluetooth. Apáguelos para evitar interferencias. Intente de nuevo la sincronización. - Haga clic en “Forget this device” (olvide este dispositivo) y repita la sincronización si fuera necesario. Busque “DAEWOO DSK-300” en el dispositivo Bluetooth y vuelva a sincronizarlo.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com No reproduce Compruebe si la distancia entre el altavoz y su dispositivo correctamente, la música Bluetooth está fuera del rango de funcionamiento (10 m) o si se reproduce de forma hay obstáculos que bloqueen la comunicación entre el altavoz intermitente.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIA Industrias Masats, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE APPLIANCE.AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE. Thank you for purchasing our Tower Speaker. Getting started Remove the equipment from the box. ...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com or commercial purposes. Do not operate this appliance with a damaged plug or cord, after a malfunction or after being dropped or damaged in any way. Do not use this equipment for anything other than its intended use. ...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Front Back panel 1. Speaker 1. Power cord 2. Remote Sensor - (Point remote to the Remote Sensor) Remote Control * Point remote at middle of speaker** 1. STANDBY 2. MP3 mode button(including USB/SD) 3.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Setting up the speaker tower - Attaching the base 1. Take the tower body and base carefully out of the packaging. 2. Take the screws and washers out. 3. Attach the base to the body aligning the holes on the base with the holes on the tower. 4.
Page 14
3. Press play/pause button and hold for 10 seconds, after a beep tone, the tower speaker is prepared to be paired again. 4. Search “DAEWOO DSK-300” and pair it, input the password “0000” if necessary. 5. If it still doesn’t work, please reset the Bluetooth and follow above step again.
Page 15
Bluetooth device. Turn them off to avoid any disturbance. Attempt to pair again. - You can click “Forget this device” and then re-pair it again if required. Search for “DAEWOO DSK-300” on the Bluetooth device and pair it again.
Page 16
In case the function could not resume, please use the product in other location. STATEMENT OF COMPLIANCE: Industrias Masats S. L. U. declares product DSK-300 complies with the essential protective requirements and objectives of EMC Directives: - 1999/5/CE...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com GUARANTEE This product is guaranteed against all manufacturing defects for 2 years from the date of purchase. If the care advice and instructions contained in this manual are not followed the guarantee will be automatically void. For this guarantee to be valid, it is necessary to present the original receipt or invoice.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’INSTRUCTIONS LISEZ AVANT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ LE POUR DE FUTURES CONSULTATIONS. Merci pour avoir acquis notre haut-parleur tour Pour commencer Retirez l’appareil du carton. Retirez et gardez l’emballage dans le carton pour de futures consultations et/ou utilisation. Dans le carton ...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Cet appareil est pour une utilisation strictement domestique et ne devrez pas s’utiliser dans un contexte industriel ni commercial. Ne pas utiliser l’appareil si la prise ou le câble présente des dommages, suite à une erreur de fonctionnement ou si l’appareil est tombé...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Frontal Panel postérieur 1. Haut-parleur 1. Câble électrique 2. Capteur à distance (Point à distance au capteur à distance) Télécommande à distance * Point à distance au centre du haut-parleur* 1. ALLUMÉ/ETEINT 2. Touche du mode MP3 (inclus USB/SD) 3.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Montage de la tour du haut-parleur –Montage de la base 1. Retirez avec soin l’emballage de la tour et de la base. 2. Retirez les vis et les rondelles. 3. Unissez la base à la tour en alignant les orifi ces de la base avec ceux de la tour. 4.
Page 22
3. Appuyez sur la touche de reproduction/pause et maintenez appuyez la touche pendant 10 secondes, après un bip sonore, le haut-parleur est prêt pour se connecter à nouveau. 4. Cherchez “DAEWOO DSK-300” et réalisez la connexion, introduisez le code “0000” si bes- oin.
Page 23
Bluetooth. Eteignez les récepteurs pour éviter des interférences. Essayez à nouveau la connexion. - Faites un clic sur “Forget this device” (oubliez ce dispositif ) et répétez la connexion si besoin. Cherchez “DAEWOO DSK-300” sur le dispositif Bluetooth et connectez à nouveau.
Page 24
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Industrias Masats S. L. U. déclare que le DSK-300 accompli les exigences et les objec fs de sécurité essen els de les Direc ves: - 1999/5/CE - 2004/108/CE Si vous souhaitez consulter la totalité...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com ELIMINATION DU PRODUIT Soyez attentifs aux aspects environnementaux de l’élimination des piles. Ne jamais jeter les piles à la poubelle. Contactez avec votre distributeur local pour protéger l’environnement. Les produits électriques ne peuvent pas s’éliminer avec les résidus domestiques. Prière de recycler lorsqu’il existe une installation aménagée.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. GUARDE-O PARA CONSULTAS FUTURAS. Obrigado por adquirir a nossa Coluna Torre. Início Retire o aparelho de dentro da caixa. ...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com aparelho. Este aparelho foi criado para utilização doméstica e não deve ser utilizado para fi nalidades industriais ou comerciais. Não utilize o aparelho com um cabo ou tomada danifi cados, depois de uma falha de funcionamento ou depois de ter caído ou sido danifi cado de alguma forma.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Painel frontal Painel traseiro 1. Coluna 1. Cabo de alimentação 2. Sensor infravermelhos (Aponte o controlo remoto para o sensor) Controlo Remoto * Aponte o controlo remoto para meio da coluna * STANDBY Botão Modo MP3 (incluindo USB/SD) Botão Silêncio (Mute) Botão entrada AUX...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Confi gurar a coluna torre – Instalar a base 1. Retire a torre e a base da embalagem cuidadosamente. 2. Retire os parafusos e as anilhas. 3. Instale a base na torre, alinhando os orifícios da base com os orifícios da torre. 4.
Page 30
3. Prima o botão Play/Pausa e mantenha-o premido durante 10 segundos; depois do “bip”, o aparelho está preparado para ser emparelhado novamente. 4. Procure “DAEWOO DSK-300” e emparelhe o dispositivo. Se necessário, introduza a palavra-passe “0000”. 5. Se mesmo assim não funcionar, reinicie o Bluetooth e siga os passos indicados acima.
Page 31
- Verifi que se existem outros recetores Bluetooth perto do seu dispositivo Bluetooth. Desligue-os para evitar interferências. Tente emparelhar novamente. - Pode clicar em “Esquecer este dispositivo” e tentar emparelhar novamente. Pesquise “DAEWOO DSK-300” no dispositivo Bluetooth para repetir a operação.
Page 32
Caso não seja possível retomar o normal funcionamento, utilize o produto noutro local. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE As Industrias Masats S. L. U. declaram que o produto DSK-300 cumpre as normativas de proteção e objetivos essenciais das Diretivas: - 1999/5/CE - 2004/108/CE Para consultar a declaração de conformidade completa para este modelo, visite...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Deverá ter atenção aos aspetos ambientais ao eliminar as pilhas. Não deite as pilhas usadas no caixote de lixo. Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.