Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fogo
GTIN: 4333692431637
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung die Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Lisez la notice avant le montage et l'utilisation. Conservez cette notice afin de pouvoir vous y reporter à tout moment.
Globus Fachmärkte GmbH & Co. KG
Zechenstraße 8, 66333 Völklingen
Gas-Feuersäule Fogo
1/40

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PrimAster Fogo

  • Page 1 Lesen Sie vor der Montage und Verwendung die Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Lisez la notice avant le montage et l'utilisation. Conservez cette notice afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Globus Fachmärkte GmbH & Co. KG Zechenstraße 8, 66333 Völklingen Gas-Feuersäule Fogo 1/40...
  • Page 2 INHALT EXPLOSIONSZEICHNUNG TEILE LISTE MONTAGE VORBEREITUNG VORWORT WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT STANDORT MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN ANSCHLUSS DER GASFLASCHE TRENNEN DER GASFLASCHE PRÜFUNG AUF DICHTHE I.T BEDIENUNG WARTUNG 18 LAGERUNG TECHNISCHE DATEN ENTSORGUNG PROBLEMBEHEHUNG GARANTIE HERSTELLERANGABEN Gas-Feuersäule Fogo 2/40...
  • Page 3 NOTS IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ SITE DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUXINFLAMMABLES RACCORDEMENT DE L A BOUTEILLE DE GAZ DÉBRANCHEMENT DE LA BOUTEILLEDE GAZ TEST D’ÉTANCHÉITÉ UTILISATION OPERATION ENTRETIEN OPERATION ENTREPOSAGE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ÉLIMINATION RÉSOLUTION DE PROBLÈME GARANTIE COORDONNÉES DU FABRIQUANT Gas-Feuersäule Fogo 3/40...
  • Page 4 EXPLOSIONS ZEICHNU NG / SCHÉMA ÉCLATÉ Gas-Feuersäule Fogo 4/40...
  • Page 5 TEILE LISTE / LIST E DE PIÈCES Gehäuse / Corps Standfuß / Pied de support PVC-Abdeckung /Couvercle en Glas-Zylinder / Cylindre en verre Gas-Feuersäule Fogo 5/40...
  • Page 6 MONTAGE Gas-Feuersäule Fogo 6/40...
  • Page 7 MONTAGE Gas-Feuersäule Fogo 7/40...
  • Page 8 MONTAGE Gas-Feuersäule Fogo 8/40...
  • Page 9 MONTAGE Gas-Feuersäule Fogo 9/40...
  • Page 10 Vergewissern Sie sich vor Beginn der Montage des Produkts, dass alle Teile vorhanden sind. Wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, das Produkt zusammenzubauen. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um Ersatzteile zu bestellen. ERFORDERLICHES WERKZEUG: (NICHT ENTHALTEN) Verstellbarer Maulschlüssel Kreutzschlitzschraubendreher Gas-Feuersäule Fogo 10/40...
  • Page 11 EINE OFFENE FLAMME, UM UNDICHTE STELLEN ZU ERMITTELN. • Entsprechend den geltenden Vorschriften muss das Gerät installiert und die Flüssiggasflasche verwendet werden • Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob Teile wie Schläuche, Regler, Zündvorrichtung oder Brenner beschädigt sind. Gas-Feuersäule Fogo 11/40...
  • Page 12 Jahr oder nach Bedarf erforderlich. Es ist unbedingt erforderlich, das Steuerteil, den Brenner und die Umluftöffnungen des Geräts sauber zu halten. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Reinigungsmitteln, die brennbar oder korrosiv sind. • Der Injektor in diesem Gerät ist nicht abnehmbar und wird nur vom Hersteller montiert. Es ist Gas-Feuersäule Fogo 12/40...
  • Page 13 • Halten Sie das Gerät von Bereichen fern, in denen Benzin oder andere brennbare Flüssigkeiten oder Dämpfe gelagert werden. • Es muss immer auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden. • Bei starkem Wind müssen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, damit das Gerät nicht umkippt. Gas-Feuersäule Fogo 13/40...
  • Page 14 • ACHTUNG: Eine Dichtprüfung mit offener Flamme ist strengstens untersagt, da sich ausströmendes Gas entzünden kann! • Vermeiden Sie ein Verdrehen des flexiblen Schlauchs während des Gebrauchs. • Die Länge des Schlauches beträgt 60cm. • Überprüfen Sie die Schlauchverbindung bzw. den flexiblen Schlauch mindestens einmal pro Monat und bei Gas-Feuersäule Fogo 14/40...
  • Page 15 Schrauben Sie zum Auswechseln und Lagern der Gasflasche nur den Schlauch von der Gasflasche ab, NICHT den Schlauch vom Gerät ablösen. Wechseln Sie die Gasflasche nur in einem gut belüfteten Bereich, fern von Zündquellen (Kerzen, Zigaretten, und andere Geräte mit offenen Flammen, o.Ä) Gas-Feuersäule Fogo 15/40...
  • Page 16 Verbindungen fest, öffnen Sie wieder die Gaszufuhr und wiederholen Sie den Test. Wenn sich erneut Blasen bilden, versuchen Sie es nicht weiter. Stellen Sie die Gaszufuhr ab und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. das Gerät muss überprüft und in Ordnung gebracht werden, bevor es wieder benutzt wird. Gas-Feuersäule Fogo 16/40...
  • Page 17 „MIN ”. Halten Sie ihn für 30 Sekunden gedrückt, in dieser Zeit ist hörbar, wie der Zünder Impulse an den Brenner abgibt. 5. Wenn der Brenner stabil „brennt”, den Regler loslassen und im Bereich MIN-MAX auf die Bei mehrmaliger Fehlzündung den Regler auf AUS/OFF stellen, 5 Gas-Feuersäule Fogo 17/40...
  • Page 18 5) Wenn der Geruch anhält, halten Sie sich vom Gerät fern. Verwenden Sie das Gerät nicht. Setzen Sie sich mit einem Globus-Baumarkt in Ihrer Nähe in Verbindung. Das Gerät muss überprüft und in Ordnung gebracht werden, bevor es wieder benutzt werden darf Gas-Feuersäule Fogo 18/40...
  • Page 19 Pfeifenreiniger. Mithilfe von Druckluft lassen sich kleinere abdecken. Partikel möglicherweise entfernen. • Die Luftzufuhr am Brenner darf nie unterbrochen werden. Halten Sie das Bedienpanel, Brenner und Lüftungsschlitze sauber. Anzeichen einer Blockade sind: • Gasgeruch mit extremer Gelbfärbung der Flamme. Gas-Feuersäule Fogo 19/40...
  • Page 20 • Bewahren Sie den Heizstrahler aufrecht an einem vor Witterungseinflüssen (Regen, Schnee, Staub, o.Ä.) geschützten Ort auf. • Decken Sie den Heizstrahler mit einer Schutzhülle ab um Verunreinigungen und Staubablagerungen zu vermeiden. HINWEIS: Warten Sie bis das Gerät vollständig ausgekühlt ist, bevor Sie es abdecken. Gas-Feuersäule Fogo 20/40...
  • Page 21 Bestimmungsland zugelassen sein und dem Original entsprechen. Gefahr: Die Regelarmatur muss zum Anschluss an der Gasflasche passen, damit das Gerät sicher und effizient betrieben werden kann. Die Verwendung eines falschen oder fehlerhaften Gasreglers ist gefährlich und führt zum Garantieverlust. Gas-Feuersäule Fogo 21/40...
  • Page 22 Gas-Feuersäule Fogo 22/40...
  • Page 23 ■ Beschreibung der Probleme, die den Schaden so genau wie möglich darstellt. Wenden Sie sich im Garantiefall oder bei Mängeln persönlich an die Verkaufsstelle. HERSTELLE RANGABEN Globus Fachmärkte GmbH & Co. KG Zechenstraße 8 66333 Völklingen Germany Tel. +49 6898 515 6930 www.globus-baumarkt.de Gas-Feuersäule Fogo 23/40...
  • Page 24 Fernkommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² betragen oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800 m² betragen. Rücknahmepflichtige Fernabsatz-Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten. Gas-Feuersäule Fogo 24/40...
  • Page 25 Zechenstraße 8 66333 Völklingen www.globus-baumarkt.de 6. Hinweis zur Abfallvermeidung Nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/EU über Abfälle und ihrer Umsetzung in den Gesetzgebungen Mitgliedstaaten Europäischen Union haben Maßnahmen Abfallvermeidung grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen der Abfallbewirtschaftung. Als Maßnahmen Gas-Feuersäule Fogo 25/40...
  • Page 26 Wiederverwendung zuzuführen, beispielsweise durch die Rekonditionierung oder die Instandsetzung der Batterie. Weitere Informationen zum Batteriegesetz finden Sie auch im Internet unter www.batteriegesetz.de. WARNHINWEISE • Akkus/ Batterien nie anzünden ➢ EXPLOSIONSGEFAHR • Akkus/ Batterien nie öffnen, kurzschließen oder beschädigen, da dies zu Verletzungen führen kann Gas-Feuersäule Fogo 26/40...
  • Page 27 Précaution : Bien que votre appareil ait été fabriqué en veillant à ne pas présenter de pièces aux arêtes vives, manipulez tous les composants avec précaution afin d’éviter de vous blesser. OUTILLAGE NÉCESSAIRE : (NON FOURNI) clé à fourche réglable, tournevis cruciforme Gas-Feuersäule Fogo 27/40...
  • Page 28 Tous les dispositifs de protection qui ont été retirés pour l'entretien de l'appareil doivent être remis en place avant la mise en service de l'appareil. • Il convient d'inspecter l'appareil au moins une fois par an pour détecter la présence d'araignées, de toiles d'araignées ou d'autres insectes. Gas-Feuersäule Fogo 28/40...
  • Page 29 • Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyage inflammables ou corrosifs. • L'injecteur de cet appareil est non démontable. Seul le fabricant est habilité à le poser. Il est interdit de changer la pression de gaz de cet appareil. Gas-Feuersäule Fogo 29/40...
  • Page 30 • Gardez l'appareil à l'écart des zones dans lesquelles de l'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables sont entreposés. • L'appareil doit toujours être installé sur une surface stable et plane. • En cas de vent fort, des précautions doivent être prises pour éviter que l'appareil ne se renverse. Gas-Feuersäule Fogo 30/40...
  • Page 31 N’ajoutez aucun autre joint. • ATTENTION: Il est strictement interdit de procéder à un test d'étanchéité à flamme nue, car le gaz qui s'en échappe peut s'enflammer ! • Évitez de tordre le flexible pendant l'utilisation de l'appareil. Gas-Feuersäule Fogo 31/40...
  • Page 32 Pour remplacer et entreposer la bouteille de gaz, ne dévissez que le flexible de la bouteille de gaz, ne détachez PAS le flexible de l'appareil. Remplacez la bouteille de gaz liquide dans une zone bien ventilée, loin de toute source d'inflammation (bougies, cigarettes, autres appareils à flamme nue...) Gas-Feuersäule Fogo 32/40...
  • Page 33 étanches, puis rouvrez l'arrivée de gaz et refaites le test. Si des bulles se forment à nouveau, ne refaites pas de test. Coupez l'arrivée de gaz et contactez votre revendeur local. L'appareil doit être vérifié et remis en état avant d'être réutilisé. Gas-Feuersäule Fogo 33/40...
  • Page 34 5. Lorsque le brûleur « brûle » de manière stable, relâchez le régulateur et placez-le sur la position souhaitée entre MIN et MAX. En c as de plusieurs ratés d'allumage, mettez le régulateur sur ON/OFF, attendez 5 minutes et répétez l'opération seulement après Gas-Feuersäule Fogo 34/40...
  • Page 35 Contactez le magasin de bricolage Globus le plus proche de chez vous. L'appareil doit être vérifié et remis en état avant d'être réutilisé AVERTISSEMENT : Après utilisation, l'appareil de chauffage est chaud. Soyez extrêmement prudent lors de sa manip ulation. Gas-Feuersäule Fogo 35/40...
  • Page 36 Une odeur de gaz avec une coloration jaune intense de la fla mme. • L'appareil de chauffage n'atteint PAS la température souhaitée. • La flamme de l'appareil de chauffage est extrêmement irrégulière. • L'appareil de chauffage fait des bruits de claquement. Gas-Feuersäule Fogo 36/40...
  • Page 37 Retirez toujours la pile de l'appareil si celui-ci n'est pas utilisé pendant une longue période, car une fuite de la pile peut entraîner une corrosion du compartiment à piles. REMARQUE : Attendez que l'appareil soit parfaitement refroidi avant de le couvrir. Gas-Feuersäule Fogo 37/40...
  • Page 38 La vanne de régulation doit être adaptée au raccordement de la bouteille de gaz pour permettre un fonctionnement sûr et efficace de l'appareil. L'utilisation d'un détendeur de gaz inadapté ou défectueux est dangereuse et entraîne la nullité de la garantie. Gas-Feuersäule Fogo 38/40...
  • Page 39 Gas-Feuersäule Fogo 39/40...
  • Page 40 En cas de problème couvert par la garantie ou de défauts, adressez-vous personnellement au point de vente. COORDONNÉES DU FABRIQUANT Globus Fachmärkte GmbH & Co. KG Zechenstraße 8 66333 Völklingen Germany Tel. +49 6898 515 6930 www.globus-baumarkt.de Gas-Feuersäule Fogo 40/40...