Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QHD
Guide d'utilisation
Rév. G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stereotaxis ODYSSEY Vision QHD

  • Page 1 Guide d’utilisation Rév. G...
  • Page 2 7,747,960 7,818,076 Marques de commerce • Cardiodrive, Navigant et Niobe sont des marques de commerce de Stereotaxis, Inc. enregistrées aux États-Unis, dans la Communauté européenne et au Japon. Odyssey est une marque de commerce de Stereotaxis, Inc. enregistrée aux •...
  • Page 3 Pression atmosphérique (kPa) : 700 hPa à 1 060 hPa Conditions de fonctionnement Température : 15 °C à 30 °C Humidité : 20 % à 75 %, sans condensation Pression atmosphérique (kPa) : 700 hPa à 1 060 hPa Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page ii...
  • Page 4 9. Coupleur 4 ports DVI (Réf. 500-006675-3) 10. Ensemble de ventilateurs de l’armoire (Réf. 530-006235-1) 11. Barre d’alimentation (Réf. 504-002576-7) 12. Alimentation sans coupure (Réf. 540-006423-2) 13. Transformateur d’isolation (Réf. 360-006422-1) 14. Bloc d’alimentation PS1 (Réf. 540-006493-1) Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page iii...
  • Page 5 La mise à jour de l’équipement connecté au couplage réseau/données • La mise à niveau de l’équipement connecté au couplage réseau/données • Illustration de couverture Illustration de couverture © 2016 Stereotaxis, Inc. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page iv...
  • Page 6 Mettre en évidence une source vidéo ............31 Ajouter/supprimer une source vidéo ............32 Redimensionner une source vidéo ............. 33 Utiliser les présentations rapides ............... 34 Enregistrement de présentations ..............35 Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page v...
  • Page 7 Arrêt du système ..................76 Composants principaux de Vision ..............77 Gestionnaire des processus cliniques ............. 77 Centre d’assistance client ................77 Dépannage ....................78 Section 7 : Index ..................80 Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page vi...
  • Page 8 Immunité—Effets électromagnétiques généraux ................. 6 Immunité—Interférence RF ................7 Distances de séparation ..............8 À propos de ce guide d’utilisation ................. 9 Graphiques et symboles ....................10 Glossaire Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  1 : Présentation Page 1...
  • Page 9 Date d’entrée en vigueur : 31 mai 2016 Utilisation prévue Le système Odyssey Vision de Stereotaxis (également appelé « Vision » dans ce guide d’utilisation) est un ensemble en option comprenant un écran et une interface utilisateur, conçu pour centraliser le point de contrôle du laboratoire de cathétérisation.
  • Page 10 L’utilisateur ne doit en aucun cas tenter de mettre à niveau, de configurer ou d’exécuter sur le système Odyssey Vision des programmes logiciels autres que ceux installés par le personnel de Stereotaxis ou un représentant agréé. AVERTISSEMENT : Aucune pièce située à l’intérieur du système Odyssey Vision ne peut être réparée par l’utilisateur.
  • Page 11 Le client ou l’utilisateur du système Odyssey Vision doit s’assurer qu’il est utilisé dans un environnement conforme. Le tableau suivant présente les recommandations et la déclaration de Stereotaxis portant sur les émissions électromagnétiques relatives au système Vision : Émissions...
  • Page 12 Conforme Fluctuations de tension/émissions de papillotement CEI 61000-3-3 Immunité—Effets électromagnétiques généraux Le tableau suivant présente les recommandations et la déclaration de Stereotaxis portant sur l’immunité électromagnétique relative aux effets électromagnétiques généraux pour le système Vision : Environnement Essai Niveau d’essai Niveau de électromagnétique—...
  • Page 13 à la tension de réseau cc avant application du niveau d’essai. Immunité—Interférence RF Le tableau suivant présente les recommandations et la déclaration de Stereotaxis portant sur l’immunité électromagnétique relative à la radiofréquence (RF) pour le système Vision : Essai Niveau d’essai...
  • Page 14 (émetteurs). Ce tableau indique les distances de séparation recommandées entre les appareils de communication par RF portables et mobiles et le système Vision. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  1 : Présentation Page 7...
  • Page 15 électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion par les structures, les objets et les personnes. À propos de ce guide d’utilisation Ce guide d’utilisation décrit le fonctionnement du système Odyssey Vision QHD 1.5. Il ne décrit pas le fonctionnement du logiciel Navigant ou de tout autre dispositif du laboratoire d’intervention.
  • Page 16 Mise à la terre de protection (masse). Masse État d’alimentation du système. Alimentation Courant alternatif. Alimentation c.a. Courant continu. Alimentation c.c. « On » (marche) (alimentation). Marche Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  1 : Présentation Page 9...
  • Page 17 La fenêtre vidéo de commande globale ayant le contrôle. Fenêtre vidéo active Fenêtre pouvant recevoir les événements clavier et souris de l’ensemble Fenêtre vidéo de clavier/souris global du système Odyssey Vision. commande globale Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  1 : Présentation Page 10...
  • Page 18 à distance des procédures en direct et enregistrées. Système automatisé d’avancée de cathéter Cardiodrive (CAS) de Système Stereotaxis utilisé pour la progression et le retrait d’un cathéter au Cardiodrive niveau du cœur du patient, pendant que les aimants Niobe dirigent avec précision l’extrémité...
  • Page 19 Connexion de systèmes tiers au boîtier concentrateur de la salle d’examen ..............21 Interface vidéo numérique (DVI) ................ 22 Video graphics array (VGA) ..................... 24 Prise en main Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 12...
  • Page 20 La section 4 comprend les boutons des dispositifs tiers.  La section 5 comprend les boutons de connexion vidéo numérique (jusqu’à 4).  La section 6 est le bouton de présentation d’urgence. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 13...
  • Page 21 Boutons de présentation rapide Chaque bouton affiche une présentation Présentations rapides personnalisable par l’utilisateur, laquelle peut 1, 2 et 3 ensuite être enregistrée. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 14...
  • Page 22 Ces boutons s’affichent selon le besoin, en fonction de la configuration du système. Met en évidence la fenêtre vidéo ECG de Référence d’image d’ECG référence (contrôle). Met en évidence la vue du patient dans la salle Patient d’examen. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 15...
  • Page 23 Chariot anesthésie du chariot anesthésie. Met en évidence la fenêtre vidéo du système Nav EP de navigation d’électrophysiologie. Met en évidence la fenêtre vidéo Hémodynamique d’hémodynamique. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 16...
  • Page 24 Tous les boutons de la barre d’outils ont un aspect légèrement différent selon leur état. L’exemple ci-dessous illustre un bouton ECG en temps réel. État sélectionné État État activé (après clic) désactivé Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 17...
  • Page 25 Les applications dotées d’un bureau étendu telles que l’ECG constituent un autre type de • fenêtres spéciales. Ces fenêtres peuvent être positionnées selon n’importe quelle orientation sur l’affichage fusionné. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 18...
  • Page 26 (clic gauche, clic droit, double-clic) dans une fenêtre différente de celle possédant le contrôle. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 19...
  • Page 27 — réplique les boutons de la Figure 4. Figure 4. Dispositif de commande de la table sur le rail des accessoires de la table d’examen Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 20...
  • Page 28 2. Branchez le câble DVI débranché au port TPI-J4 sur le circuit imprimé de la TPI associée du système. 3. Branchez le câble DVI fourni par Stereotaxis entre l’arrière de l’ordinateur tiers et le port TPI-J3 sur le circuit imprimé de la TPI associée du système.
  • Page 29 TPI-J3 sur le circuit imprimé de la TPI associée du système. 4. Branchez le câble USB fourni par Stereotaxis entre l’arrière de l’ordinateur tiers et le port TPI-J6 sur le circuit imprimé de la TPI associée du système.
  • Page 30 Vision lorsque son bouton de connexion vidéo numérique est sélectionné. Remarque : Si l’option Auto-résolution est activée sur cette connexion, elle sera appliquée et visible dans la fenêtre de la source vidéo associée. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  2 : Principes fondamentaux Page 23...
  • Page 31 Date d’entrée en vigueur : 31 mai 2016 Prise en main Il est important de respecter cette séquence d’étapes lors du démarrage du système Odyssey Vision : Activez tous les ordinateurs des systèmes non-Stereotaxis (par exemple, les systèmes de • radiographie, d’ECG et de cartographie).
  • Page 32 Ajouter/supprimer une source vidéo ..............33 Redimensionner une source vidéo ..............34 Utiliser les présentations rapides Configurations ..................34 Boutons ....................34 ..............35 Enregistrement de présentations Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 25...
  • Page 33 Figure 9. Boîtier d’alimentation à distance de Vision pour laboratoires non magnétiques Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 26...
  • Page 34 Vous pouvez également saisir manuellement les champs des informations sur la procédure : 1. Champs Patient. Indiquez le prénom et le nom du patient, son identifiant et sa date de naissance, puis sélectionnez son sexe. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 27...
  • Page 35 Vous devez remplir les champs Patient (prénom et nom de famille, ID, date de naissance et sexe) et Médecin pour poursuivre la procédure. Saisissez les informations du patient exactement telles qu’elles figurent dans le système de radiologie. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 28...
  • Page 36 OK. La présentation associée à cette procédure s’affiche. La procédure est maintenant ouverte et la fenêtre principale (Figure 13) s’affiche. Figure 13. Fenêtre principale pour la procédure dans un laboratoire non magnétique Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 29...
  • Page 37 Le bouton de présentation d’urgence a un effet de commutation. Il permet d’afficher d’un clic la présentation d’urgence et, d’un autre, de revenir à l’écran précédent. Figure 15. Présentation d’urgence Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 30...
  • Page 38 Un clic sur un bouton de source vidéo dans la barre d’outils de Vision affiche la source vidéo mise en évidence à une résolution maximale ou presque sur l’écran (Figure 16). Figure 16. Source vidéo mise en évidence – CARTO® 3 Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 31...
  • Page 39 Le fait de cliquer sur le bouton Fermer le met en surbrillance (Figure 19) et supprime la • source vidéo de la zone d’affichage. Figure 19. Bouton Fermer de la source vidéo mis en surbrillance Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 32...
  • Page 40 Figure 20. Source vidéo ECG redimensionnée avec les flèches : (1) L’ovale encercle les boutons Agrandir et Fermer de la barre de titre (voir la section précédente) ; (2) Le cercle entoure la flèche de redimensionnement Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 33...
  • Page 41 Vision Remarque : Vous devez d’abord cliquer sur l’un des boutons de présentation rapide pour personnaliser la présentation rapide 1, 2 ou 3. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 34...
  • Page 42 Options du système (Figure 25). Le fait de verrouiller une présentation supprime les barres de titre des affichages de sources vidéo, comme à la Figure 26. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 35...
  • Page 43 à manipuler la présentation si vous le souhaitez. Remarque : Les présentations enregistrées dépendent d’un médecin en particulier pour un type de procédure en particulier, comme mentionné précédemment. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  3 : Laboratoire non magnétique Page 36...
  • Page 44 Redimensionner une source vidéo ............. 49 Utiliser les menus déroulants de Navigant Utiliser les présentations rapides ..............50 Configurations ..................50 Buttons ....................51 ..............52 Enregistrement de présentations Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 37...
  • Page 45 Cliquez sur Start New Procedure (Lancer une nouvelle procédure) (Figure 29). Figure 29. Start New Procedure (Lancer une nouvelle procédure) Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 38...
  • Page 46 Vous pouvez entrer de nouvelles informations dans les champs Médecin et Profil, à enregistrer pour des procédures futures. Les champs Médecin et Profil sont utilisés pour afficher les présentations personnalisées créées par le médecin. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 39...
  • Page 47 Vous devez remplir les champs Patient (prénom et nom de famille, ID, date de naissance et sexe) et Médecin pour poursuivre la procédure. Saisissez les informations du patient exactement telles qu’elles figurent dans le système de radiologie. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 40...
  • Page 48 Sélectionnez ou désélectionnez la case Use CARTO® 3 (Utiliser CARTO® 3) pour commencer une procédure avec ou sans CARTO® 3 2. Cliquez sur OK pour commencer la procédure. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 41...
  • Page 49 Cliquez sur le bouton X de la barre de titre de n’importe quelle source vidéo pour la • fermer. Remarque : Consultez la section Modification des présentations pour plus de détails sur la modification des affichages des sources vidéo. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 42...
  • Page 50 ECG, X-ray et d’autres systèmes continueront à s’afficher. La plupart des fonctionnalités Navigant sont également affichées (panneaux de commandes, boîtes de dialogue d’assistance, Éditeur de présentation, etc.). Cliquez sur OK pour commencer la procédure. La Figure 34 s’affiche. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 43...
  • Page 51 • Supprimer une source de l’écran en cliquant sur la X dans sa barre de titre • Sélectionner l’un des trois boutons de Présentation rapide. • Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 44...
  • Page 52 Le bouton de présentation d’urgence a un effet de commutation. Il permet d’afficher d’un clic la présentation d’urgence et, d’un autre, de revenir à l’écran précédent. Figure 36. Présentation d’urgence Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 45...
  • Page 53 Pour revenir à la présentation de la procédure précédente lorsque l’opérateur ne souhaite plus utiliser une résolution accrue, sélectionnez l’icône Navigant (Figure 38) de la barre d’outils. Figure 38. Icône de la barre d’outils Navigant Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 46...
  • Page 54 Le fait de cliquer sur le bouton Fermer le met en surbrillance (Figure 41) et supprime la • source vidéo de la zone d’affichage. Figure 41. Bouton Fermer de la source vidéo mis en surbrillance Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 47...
  • Page 55 Figure 42. Source vidéo Radioscopie A redimensionnée avec les flèches : (1) L’ovale encercle les boutons Agrandir et Fermer de la barre de titre (voir la section suivante) ; (2) Le cercle entoure la flèche de redimensionnement Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 48...
  • Page 56 Radioscopie A Anatomie idéale Radioscopie B Le fait de cliquer sur le cercle de l’icône affiche un menu similaire à celui affiché à la Figure 44. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 49...
  • Page 57 Les procédures de traitement par resynchronisation cardiaque (au niveau du sinus • coronaire) s’appuient sur les trois mêmes présentations rapides (1, 2 et 3) pour toutes les procédures. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 50...
  • Page 58 Figure 45. Trois boutons de présentation rapide de la barre d’outils Vision Remarque : Vous devez d’abord cliquer sur l’un des boutons de présentation rapide pour personnaliser la présentation rapide 1, 2 ou 3. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 51...
  • Page 59 Revert Layout (Rétablir la présentation), puis Last Saved (Dernière présentation enregistrée) (si disponible) ou System Default (Paramètres système par défaut), comme indiqué à la Figure 48. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 52...
  • Page 60 Si vous choisissez de ne pas enregistrer cette présentation, vous pouvez la déverrouiller en sélectionnant Unlock Layout (Déverrouiller une présentation) dans le menu Options du système (Figure 51). Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 53...
  • Page 61 à manipuler la présentation si vous le souhaitez. Remarque : Les présentations enregistrées dépendent d’un médecin en particulier pour un type de procédure en particulier, comme mentionné précédemment. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  4 : Laboratoire magnétique Page 54...
  • Page 62 Cas de figure ..............60 Boutons Enregistrement / Pause Cas de figure n° 1 ..................60 ..................... 61 Bouton Signet ..................61 Cas de figure n° 2 Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  5 : Odyssey Cinema Page 55...
  • Page 63 (voir ci-dessous). Si elle n’est pas installée, ces boutons seront affichés comme n’étant pas disponibles. Le représentant Stereotaxis configure le système doté de Cinema de façon à utiliser l’un des quatre modes de contrôle d’enregistrement : Recording disabled (Enregistrement désactivé).
  • Page 64 Cliquez sur le bouton de connexion ; la boîte de dialogue Remote Viewer Connections (Connexions de visualisation à distance) s’affiche, avec le nom du Dr. A. parmi les demandes en attente. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  5 : Odyssey Cinema Page 57...
  • Page 65 Remarque : Pour savoir si la personne autorisée pour la visualisation est déconnectée ou reconnectée : Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  5 : Odyssey Cinema Page 58...
  • Page 66 Pour pouvoir se reconnecter, chaque personne souhaitant visualiser la procédure doit soumettre une nouvelle demande, laquelle doit être acceptée ou non en fonction des options proposées ci-dessus. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  5 : Odyssey Cinema Page 59...
  • Page 67 Enregistrement / Pause disponible : 3. Le bouton revient désormais en l’état Enregistrement disponible. Pause / Enregistrement disponible : Remarque : Le démarrage de l’enregistrement peut prendre plusieurs secondes. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  5 : Odyssey Cinema Page 60...
  • Page 68 L’heure du signet au niveau de la vidéo correspond au moment auquel le bouton Signet a été appuyé et non pas à celui où le bouton OK de la boîte de dialogue Archiver Bookmark (Signet d’archivage) a été appuyé. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  5 : Odyssey Cinema Page 61...
  • Page 69 ..................76 Arrêt du système ..............77 Composants principaux de Vision ............... 77 Gestionnaire des processus cliniques ................77 Centre d’assistance client ....................78 Dépannage Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 62...
  • Page 70 Klear Screen HD figurant ci-dessous, est nécessaire : http://www.klearscreen.com/detail.aspx?ID=81 Le tableau suivant est issu du mode d’emploi du moniteur EIZO® et contient des informations plus détaillées : Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 63...
  • Page 71 Nettoyer l’armoire à l’aide d’un chiffon doux en coton, légèrement humidifié avec un • produit nettoyant reconnu pour l’équipement médical. • Répéter l’opération avec de l’eau uniquement. Essuyer avec un chiffon doux en coton. • Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 64...
  • Page 72 Domestos, solvants, matières rugueuses et chiffon microfibre. Résolution de l’affichage vidéo Les moniteurs de Vision QHD ont une résolution d’affichage vidéo de 3 840 x 2 160. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 65...
  • Page 73 Figure 55. Angle supérieur gauche – Source vidéo avec résolution d’origine de 1 600 x 1 200 connectée au boîtier concentrateur de la salle d’examen Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 66...
  • Page 74 Figure 57. Angle supérieur gauche – Source vidéo avec résolution d’origine de 1 280 x 1 024 connectée au boîtier concentrateur de la salle d’examen Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 67...
  • Page 75 Figure 58. Menu des options du système 3. Cliquez sur l’onglet Odyssey pour afficher la boîte de dialogue System Key Mappings (Cartographies des touches du système) (Figure 59). Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 68...
  • Page 76 Remarque : Pour supprimer un comportement de frappe spécifique, sélectionnez <Unmapped> (Non cartographié) dans la colonne System (Système), puis cliquez sur OK. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 69...
  • Page 77 Remarque : Pour plus d’informations sur la fenêtre utilisée ou sur le changement d’application ayant le contrôle, voir Modifier le contrôle de la fenêtre vidéo Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 70...
  • Page 78 Ces utilitaires sont expliqués dans les sections suivantes. Configure Video (Configurer la vidéo) • Show All Video Sources (Afficher toutes les sources vidéo) • Navigant Only (Navigant uniquement) • Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 71...
  • Page 79 OK affiche la boîte de dialogue supplémentaire illustrée à la Figure 63. Figure 62. Configure Video (Configurer la vidéo) Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 72...
  • Page 80 Pour quitter l’affichage de l’état d’Odyssey ou la boîte de dialogue Utilitaires, cliquez sur le bouton Close (Fermer) ou OK. Le panneau de démarrage s’affiche à nouveau. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 73...
  • Page 81 Odyssey, cliquez sur la fenêtre Exit (Quitter). Pour quitter l’onglet Odyssey ou la boîte de dialogue des utilitaires, cliquez sur le bouton Close (Fermer) ou OK. Le panneau de démarrage s’affiche à nouveau. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 74...
  • Page 82 Vision dans la fenêtre principale de Vision (qui se trouve dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre, comme indiqué à la Figure 65). Le bouton Navigant Only (Navigant uniquement) est réservé au personnel Stereotaxis et ne doit pas être utilisé au cours d’une procédure clinique.
  • Page 83 éteindre uniquement l’ordinateur de Vision et tout le matériel associé de Vision. L’alimentation du système Vision étant ainsi désactivée, tous les moniteurs des dispositifs tiers de la salle des commandes sont également mis hors tension. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 76...
  • Page 84 Stereotaxis propose une assistance technique par l’intermédiaire du centre d’assistance client. Des représentants du centre d’assistance client de Stereotaxis peuvent voir un contenu vidéo Vision et un affichage Vision sur le site installé. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 77...
  • Page 85 Arrêtez et redémarrez le système. Si le instance can run at a time » (Un seul problème persiste, appelez le centre exemplaire peut être exécuté à la fois). d’assistance client. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 78...
  • Page 86 Un fichier de présentation est corrompu ou a fichier de présentation requis. été supprimé. Arrêtez et redémarrez le système. Si le problème persiste, appelez le centre d’assistance client. Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD  6 : Informations sur le système Page 79...
  • Page 87 Connections (Connexions de procédure visualisation à distance) ...57 Laboratoire magnétique ..... 39 Bouton Signet ......61 Formation requise ......2 Boutons d'état de la connexion ..57 Boutons Enregistrement / Pause ...60 Présentation ......56 Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page 80...
  • Page 88 Principes fondamentaux ....12 Enregistrement de présentations ..35 Prise en matin du système Odyssey Fenêtre de démarrage ....27 Vision Fenêtre d'informations sur la Pour un laboratoire non procédure .......27 magnétique ......26 Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page 81...
  • Page 89 Navigant uniquement ....75 système) ........69 Utilitaires du panneau de Système Odyssey Vision démarrage ....... 71 À propos ........2 Auto-résolution ......66 Verrouiller la présentation ..35, 53 Démarrage ........24 Dépannage ........78 Stereotaxis, Inc. Guide d’utilisation d’Odyssey Vision QHD Page 82...