Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

bamia
GHMO25UKa
GHMO25EUa
5059340213781
5059340213798
V30323_5059340213781_MAND1_2223

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GoodHome bamia GHMO25UKa

  • Page 1 bamia GHMO25UKa GHMO25EUa 5059340213781 5059340213798 V30323_5059340213781_MAND1_2223...
  • Page 2 EN Contents FR Contenu PL Zawartość RO Cuprins Preparation Préparation Przygotowanie Pregătire Product description 04 Description du produit Opis produktu Descrierea produsului Installation Installation Montaż Instalare Utilisation Użytkowanie Utilizare Care and Maintenance Entretien et maintenance Czyszczenie i konserwacja Îngrijire și între inere...
  • Page 3 EN IMPORTANT - Please read PL WAŻNE — przed użyciem RO IMPORTANT - Citi i cu carefully the separate attentivement le guide de należy się uważnie zapoznać aten ie ghidul separat safety guide before use. sécurité avant utilisation. z dołączonymi oddzielnie privind siguran a înainte de informacjami dotyczącymi utilizarea produsului.
  • Page 4 EN Product description FR Description du produit PL Opis produktu RO Descrierea produsului [01] [02] [05] [04] [03] [06] [07] 1. Door safety lock 2. Viewing window 3. Motor shaft 4. Roller ring 5. Glass platter 6. Control panel 7. Grill rack 1.
  • Page 5 EN Installation FR Installation PL Montaż RO Instalare Installation Before you start WARNING: Do not use the microwave oven without WARNING: Read the instructions before using the any food or drink inside the cavity to avoid damaging appliance. the appliance and invalidating your guarantee. Radio Interference •...
  • Page 6 EN Installation FR Installation PL Montaż RO Instalare Installation Avant de commencer ondes sans nourriture ou boisson à l’intérieur de la l’appareil. cavité pour éviter d’endommager l’appareil et de mettre un terme à sa garantie. Interférence radio • Retirer soigneusement tous les matériaux d’emballage de l’intérieur du four à...
  • Page 7 EN Installation FR Installation PL Montaż RO Instalare Montaż Przed rozpoczęciem użytkowania OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia kuchenki OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z mikrofalowej i unieważnienia gwarancji, nie należy urządzenia zapoznać się z instrukcją obsługi. uruchamiać pustej kuchenki mikrofalowej. Zakłócenia radioelektryczne •...
  • Page 8 EN Installation FR Installation PL Montaż RO Instalare Instalare Înainte de a începe AVERTISMENT: Nu utiliza i cuptorul cu microunde AVERTISMENT: Citi i instruc iunile înainte de fără alimente sau băuturi în interior, pentru a evita utilizarea aparatului. deteriorarea aparatului și anularea garan iei. Interferen ă...
  • Page 9 EN Installation FR Installation PL Montaż RO Instalare 600 mm 564 mm 45 mm 553 mm 22 mm 550 mm 45 mm 365 mm 380 mm 361 mm 387 mm 596 mm 387 mm 3 mm Montaż kuchenek mikrofalowych Installation of Built-in Microwaves pod zabudowę...
  • Page 10 EN Installation FR Installation PL Montaż RO Instalare [06] x 2 [06] Carefully slide the microwave into the cabinet ensuring the power cable is not trapped. Secure the top panel to the cabinet using the two screws [06] provided. Faire glisser avec précaution le four à micro-ondes dans l’armoire en s’assurant que le câble d’alimentation n’est pas coincé.
  • Page 11 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Microwave Control Panneau de commande Panels du four à micro-ondes Panneau de commande Control panel Mode micro-ondes Microwave Mode Permet de définir le niveau de puissance Use to set the power output level of the de sortie du four à...
  • Page 12 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Panele sterowania Panourile de control ale kuchenki mikrofalowej cuptorului cu microunde Panou de control Panel sterowania Mod cuptor cu microunde Tryb kuchenki mikrofalowej Utiliza i pentru a seta nivelul puterii Służy do ustawiania poziomu mocy generate de cuptorul cu microunde.
  • Page 13 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare EN Control panel Panneau de commande Panel sterowania RO Panou de control Numerical Display Affichage numérique Units Display Wyświetlacz Affichage des unités numeryczny Wyświetlacz Afișaj numeric jednostek Afișaj unită i Icon Display Affichage de l’icône Wyświetlacz ikon Afișaj pictograme...
  • Page 14 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Icon Icône Auto Menu Menu automatique Menu Auto Meniu automat Ikona Pictogramă Pizza Pizza Pizza Pizza Meat Viande Mięso Carne Vegetables Légumes Warzywa Legume Pasta Pâtes Makaron Paste Potatoes Pommes de terre Ziemniaki Cartofi...
  • Page 15 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Functions and Settings Using the microwave for the first time • When the microwave is first plugged in and turned on, the appliance beeps once and the display will show Standby and 0:00. •...
  • Page 16 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Microwave cooking This mode allows you to cook on full microwave power or reduce the power output if required. There are five power levels available in Table 2. Table 2 MICROWAVE MICROWAVE PRESS MICROWAVE BUTTON DISPLAY ICON POWER SETTING...
  • Page 17 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare NOTE: During the use of the Grill function, the oven will beep twice half way through the programmed cooking time to remind you to turn the food over. Press the Pause / Cancel button to temporarily stop cooking and when ready, press the Start / 30sec button to recommence.
  • Page 18 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Time defrost This function allows you to program a defrosting time, without entering a weight, up to a maximum of 95 minutes. The program P30 is automatically selected and cannot be changed. For example, to defrost fish for 20 minutes: Press the Time Defrost button once.
  • Page 19 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Table 5 AUTO WEIGHT / COOKING PROGRAM USE FOR ICON OPTIONS PROGRAM UNITS TIME (minutes) MODE 200 g 12:00 Pizza Weight (g) 400 g 14:00 250 g 4:00 Meat Weight (g) 350 g 5:30 P100 450 g...
  • Page 20 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare NOTE: The power level enquiry is not available during the Auto-Program mode. For example, to check the current master time: • Press the Clock / Timer button. The display shows the current master time for two seconds before reverting to show the remaining cooking time.
  • Page 21 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Réglage du temps de cuisson les incréments de temps affichés lors de la programmation varient en fonction du temps total de cuisson • Après avoir sélectionné le mode de cuisson, appuyer sur le bouton d’augmentation (+) ou de diminution (-) pour •...
  • Page 22 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare APPUI SUR LE FOUR À MICRO- RÉGLAGE DE RÉGLAGE DE PUISSANCE BOUTON GRILL/ AFFICHAGE ONDES PUISSANCE DU PUISSANCE DU D’ENTRÉE DU COMBINAISON FOUR À MICRO- ICÔNE PUISSANCE DE GRILL GRILL ONDES SORTIE Une fois 100% 1000 W...
  • Page 23 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare 1500 1600 1700 1800 1900 2000 Appuyer une fois sur le bouton DÉCONGÉLATION EN FONCTION DU POIDS 2. Appuyer sur le bouton d’augmentation (+) ou de diminution (-) affiché. 3. Appuyer sur le bouton pour commencer la décongélation.
  • Page 24 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Cuisson auto-programmée le nombre d’unités ou le poids de chaque option pour que le four à micro-ondes sélectionne le temps de cuisson préprogrammé en conséquence. À partir du mode de veille, appuyer deux fois sur le bouton d’augmentation (+) jusqu’à ce qu’ A2 soit affiché. L’option 2.
  • Page 25 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Minuterie compte à rebours Appuyer à nouveau sur le bouton Horloge/Minuterie 2. Appuyer sur le bouton d’augmentation (+) ou de diminution (-) affiché. 3. Appuyer sur le bouton pour lancer la minuterie et le temps restant s’affiche. 4.
  • Page 26 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare • Nacisnąć jeden raz przycisk – kuchenka rozpocznie gotowanie z użyciem pełnej mocy przez 30 sekund. Każde naciśnięcie przycisku wynosi 95 minut. • Można również nacisnąć przycisk Zmniejsz (-), aby wybrać domyślny czas gotowania wynoszący 5 minut, a następnie w zależności od potrzeb zmienić...
  • Page 27 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Gotowanie z ustawieniem zmniejszonej mocy kuchenki mikrofalowej Aby na przykład gotować z ustawieniem 50% mocy przez 3 minuty, należy: Nacisnąć przycisk Kuchenka mikrofalowa 3 razy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat P50. 2. Nacisnąć przycisk Zwiększ (+) lub Zmniejsz (-), aby ustawić czas gotowania, aż na wyświetlaczu pojawi się wartość 3:00.
  • Page 28 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Tabela 4 WAGA ZAMROŻONEGO PRODUKTU (gramy) CZAS ROZMRAŻANIA (min) 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 Nacisnąć jeden raz przycisk ROZMRAŻANIE WG WAGI 2. Nacisnąć przycisk Zwiększ (+) lub Zmniejsz (-) 3.
  • Page 29 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Gotowanie wielofazowe Ta funkcja umożliwia uruchomienie kuchenki z maksymalnie dwoma następującymi po sobie programami gotowania, w razie potrzeby z dwoma różnymi ustawieniami mocy. Po rozpoczęciu drugiego programu urządzenie wyemituje jeden sygnał dźwiękowy. Patrz również poszczególne tryby gotowania przedstawione powyżej. UWAGA: W tej funkcji można zaprogramować...
  • Page 30 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare 200 g 4:40 Ziemniaki Waga (g) 400 g 7:30 P100 600 g 9:10 250 g 4:20 Ryba Waga (g) 350 g 6:00 450 g 7:30 1:00 Napoje jednostkę 1:50 P100 2:40 50 g 1:40 Popcorn Waga (g)
  • Page 31 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare • Se recomandă setarea ceasului înainte de utilizare, pentru a vă asigura că toate func iile sunt complet opera ionale. Setarea orei Pentru a seta ceasul, apăsa i butonul Ceas / Temporizator de două ori, iar cifrele orei vor lumina intermitent pe afișaj.
  • Page 32 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Tabelul 2 SETĂRI PENTRU AFIȘAJ PUTERE DE IEȘIRE APĂSA I BUTONUL MICROUNDE PUTEREA MICROUNDE PICTOGRAMĂ MICROUNDELOR O dată P100 100% 900 W De două ori 720 W de 3 ori 450 W de 4 ori 270 W de 5 ori...
  • Page 33 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare Apăsa i butonul Pauză / Anulare pentru a opri temporar prepararea și, atunci când este gata, apăsa i butonul Pornire / 30 de secunde pentru a relua prepararea. IMPORTANT: Suportul pentru grătar [02] este destinat doar pentru utilizare în timpul prăjirii, programul G. Nu utiliza i suportul în timpul preparării la microunde.
  • Page 34 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare De exemplu, pentru a decongela pește timp de 20 de minute: Apăsa i o dată pe butonul Decongelare în func ie de durată. Afișajul indică TD și 00:00. 2. Apăsa i butonul Creștere (+) sau Scădere (-) pentru a regla timpul de decongelare, până când se afișează 20:00. 3.
  • Page 35 EN Use FR Utilisation PL Użytkowanie RO Utilizare 50 g (cu 250 g 17:00 apă rece) Paste Greutate (g) 100 g (cu 250 g 20:00 apă rece) 200 g 4:40 Cartofi Greutate (g) 400 g 7:30 P100 600 g 9:10 250 g 4:20 Pește...
  • Page 36 EN Care & maintenance Entretien et maintenance PL Czyszczenie i konserwacja RO Îngrijire și între inere Pour retirer les odeurs du four à micro-ondes, couper Care and maintenance un citron en deux et en presser le jus dans un bol allant au four à...
  • Page 37 EN Care & maintenance Entretien et maintenance PL Czyszczenie i konserwacja RO Îngrijire și între inere klienta i zamówić wizytę serwisanta. NIE WOLNO wymieniać oświetlenia samodzielnie. Infolinia dla klientów (bezpłatna) 800 121 2222 poland@kingfisherservice.com Îngrijire și între inere Opri i cuptorul cu microunde și scoate i ștecărul din priză...
  • Page 38 Addresses Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător: UK Manufacturer: Kingfisher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, United Kingdom EU Manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products www.diy.com www.screwfix.com www.screwfix.ie To view instruction manuals online, visit www.kingfisher.com/products Customer Helpline (Freephone) UK 0800 324 7818 uk@kingfisherservice.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bamia ghmo25eua50593402137815059340213798