a brand of Hugo Lahme GmbH
Use only solvent- and acid-free cleaners for cleaning of the visible parts. Please do not use a high pressure cleaner.
Effectuer le nettoyage des pièces visibles à l'aide de produits ne contenant pas de solvant. Ne pas utiliser des appareils à haute
pression.
The floodlights are only suitable under water. The water should have a pH-value between 7 and 8 and be free of corrosive agents
for maintaining a permanent attractive appearance. Protect against freezing. While installing the connection cable, make sure that
the cable is carried through the protection hose above the water level.
Le projecteur de fontaine ne doit seulement être utilisé qu'en situation immergée. L'eau doit avoir une valeur pH entre 7 et 8 et ne
pas contenir des substances nuisibles au métal pour assurer une bonne apparence permanente. À protéger contre gelée. À la pose
du câble de projecteur, celui-ci doit être introduit dans la gaine de protection faisant un coude au-dessus du niveau d'eau.
Tritt ein Defekt an der Versorgungseinheit oder am Scheinwerfer auf, ist eine fachgerechte Reparatur
nur durch den Hersteller zulässig.
In case of damage of the floodlight or a control element, only professional reparation by the manufac-
turer is allowed.
!
0100,Teil 701,
:
ATTENTION!
The installation may only be operated by admitted experts. The installation regulations of the responsible
Energy Supply Company have to be followed. A cable with a cable cross section of at least 3 x 1.5 mm²
has to be connected to the supply ballast unit. A residual current device (RCD) with 30 mA has to be
installed. Do only open the cover of the supply unit in a disconnected status. For all working at the supply
unit, stop the supply voltage.
Assembly tip: Installation of the supply unit only in dry places. The surrounding temperature may not exceed 40°C.
Minimum distance between the supply ballast units 100 mm.
ATTENTION!
L'installation ne doit être effectuée que par un électricien agrée. L'installation doit être réalisée suivant les
normes applicables. Le câble d'alimentation au primaire ne doit pas avoir une section du câble inférieure
à 3 x 1,5 mm² et être protégée en amont par une protection différentielle par défaut calibré à 30 mA
suivant la norme. Le capot de fermeture de l'alimentation ne doit être ouvert que hors tension. Pour
toute intervention à l'intérieur du boîtier le courant d'alimentation doit être coupé.
Info: Placer le boîtier d'alimentation de projecteur de piscine dans un endroit sec. La température ambiante ne doit pas être
supérieure à 40°C, l'espace minimum entre les alimentations ne doit pas être inférieure à 100 mm.
Stand 06/2014
All manuals and user guides at all-guides.com
/ Maintenance instruction / Guide de soins
.
/ Please note / Attention
pH
7
8
.
.
!
ATTENTION! / ATTENTION!
/
.
EVUs DIN VDE 0100- 702.
4.1.3.
.
40 .
.
.
(30
6
.
,
.
.
3 x 1,5
².
VDE
)
.
Art.-Nr.: 578223
.
100
.