Télécharger Imprimer la page

Bontempi iGirl Toy Band Star Instruction Pour Le Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour iGirl Toy Band Star:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Showtime
Stage
Microphone
with connection
to music device
40 1120
40 1171
GB - ASSEMBLY INSTRUCTIONS .............. 2
F - INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE .. 2
D - MONTAGEANWEISUNG ..................... 2
E - INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ..... 2
P - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ............. 2
I - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO .................. 2
GB - OWNER'S MANUAL .................4
F - MANUEL D' INSTRUCTIONS .........6
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ..........8
E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ........10
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ........12
I - MANUALE DI ISTRUZIONI ...........14
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bontempi iGirl Toy Band Star

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Showtime Stage Microphone with connection to music device 40 1120 40 1171 GB - ASSEMBLY INSTRUCTIONS ....2 F - INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE .. 2 D - MONTAGEANWEISUNG ..... 2 E - INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ..2 P - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM .....
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com GB - ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Place the microphon rod as shown in the figure (A-B-C-D). 2. Connect the microphone cable to the plug a . F - INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE 1. Installer la perche micro comme indiqué sur la figure (A-B-C-D). 2.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com E N G L I S H BATTERY SUPPLY Use a screwdriver to open the battery compartment. Insert 3 x 1.5 V batte- ries R6/AA (not supplied), ensuring correct polarity. Re-fit battery cover. Replace batteries when the quality of sound becomes bad.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com SWITCHING ON / OFF Turn on the instrument by moving the switch a to the ON position. To switch the instrument off move the same selector to OFF.. HOW TO SING ALONG THE MUSIC With the provided cable you can connect an external audio source (MP3 player, iPod, smartphone, etc., not supplied) to the stage microphone.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com F R A N Ç A I S ALIMENTATION PAR PILES Ouvrir l’emplacement porte-piles avec un tournevis. Insérer 3 piles de 1,5V type R6/AA (non fournies), en faisant attention à la polarité correcte. Remettre le couvercle à...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com ALLUMAGE / ARRET Allumer l’instrument en déplaçant l’interrupteur en position ON. Pour l'éteindre, déplacer l’interrupteur sur OFF. COMMENT CHANTER EN S'ACCOMPAGNANT DE LA MUSIQUE Avec le câble fourni, il est possible de brancher une source musicale externe (lecteur de MP3, iPod, smartphone, etc.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com D E U T S C H BATTERIEBETRIEB Das Batteriefach öffnen. Dann werden 3 Batterien à 1,5V (Typ R6/AA) einlegen. Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten. Batteriefach schließen Batterien auswechseln, sobald die Klangqualität abnimmt. Um die Lebensdauer des Instrumentes zu verlängern, wird die Verwendung von Alkalibatterien empfohlen.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN Zum Einzuschalten des Geräts Wahlschalter auf ON, zum Ausschalten auf OFF stellen. SINGEN MIT MUSIKBEGLEITUNG Mit dem Verbindungskabel enthalten kann eine externe Audioquelle (MP3-Player, iPad, Smartphone etc.) an das Bühnenmikrofon angeschlossen werden. 1.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com E S P A Ñ O L ALIMENTACIÓN CON PILAS Abran el hueco destinado a las pilas. Coloquen 3 pilas de 1,5V del tipo R6/AA (que no se entregan con el aparato). Cierren la tapa. Sustituya las baterías cuan- do la calidad del sonido se convierta mediocre.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENCENDIDO / APAGADO Encienda el instrumento desplazando el a la posición ON. Para apagar, interruptor desplazarlo en OFF. CÓMO CANTAR ACOMPAÑADO POR LA MÚSICA Con el cable suministrado es posible conectar una fuente musical externa (lector MP3, iPod, smartphone, etc.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com P O R T U G U Ê S ALIMENTAÇÃO Á PILHAS Abrir a tampa do alojamento das pilhas. Inserir 4 pilhas de 1,5V tipo R6/ AA (não incluídas). Fechar novamente a tampa. Substituir as pilhas quan- do a qualidade do som não for boa.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com COMO LIGAR E DESLIGAR Ligar o instrumento deslocando o interruptor para a posição ON. Para desligar, recoloque-o na posição OFF. COMO CANTAR ACOMPANHADOS PELA MÚSICA Com o cabo fornecido é possível ligar uma fonte musical externa (leitor MP3, iPad, smartphone, etc., não fornecidos) ao microfone estágio;...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com I T A L I A N O ALIMENTAZIONE A BATTERIE Aprire il coperchio del vano batterie. Inserire 3 batterie da 1,5V tipo R6/AA (non incluse). Richiudere il coperchio. Sostituire le batterie quando la qualità del suono diventa scadente. Per una lunga durata si consiglia l’uso di batterie alcaline.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com ACCENSIONE E SPEGNIMENTO Accendere lo strumento spostando l'interruttore in posizione ON. Per spegnere, riportarlo su OFF. COME CANTARE ACCOMPAGNATI DALLA MUSICA Con il cavetto in dotazione è possibile collegare una sorgente musicale esterna (lettore MP3, iPod, smartphone, ecc.
  • Page 16 è quasi asciutto. ICOM S.p.A. IMPORTED and DISTRIBUTED by: Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy Sede Legale: Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy Sede Amministrativa: www.bontempi.com e-mail: info@bontempi.com Cod. 401120401171IM1...

Ce manuel est également adapté pour:

40 112040 1171