Page 35
Bedienung, Pflege und Wartung Bedienung, Pflege und Wartung 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Drehkippbeschlag Drehkippbeschlag Adresse / Ihr Fensterservice: Achtung: Gewährleistung erhalten ! 0-45981-DD-0-0 | 01 | 05.2012 | G25894 | Printed in Germany...
Page 36
Bedienung, Pflege und Wartung 3+, 4+, 5+ Drehkippbeschlag Wir empfehlen Ihnen den Abschluss eines Wartungsvertrages Bei Bedarf übernimmt Ihr Fensterher- steller die Flügeleinstellung! *...
Page 37
Opération, entretien et maintenance Opération, entretien et maintenance 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Ferrures oscillo-battantes Ferrures oscillo-battantes Mise en garde des mauvaises utilisations Bien utiliser, prendre soin et savoir entretenir une fenêtre préserver le bon fonctionnement de la fenêtre: Ne pas surcharger le vantail, Ne pas forcer l'ouverture du vantail contre l'ébrasement,...
Page 38
Opération, entretien et maintenance 3+, 4+, 5+ Ferrures oscillo-battantes Vous êtes propriétaire de fenêtres équipées de ferrures de Ajustement de la compression du vantail Ajustement latéral du vantail – Compas La durée de vie d'une fenêtre ainsi que la facilité de par l'utilisateur: Tous les éléments mobiles et tous les points de verrouil Nous conseillons la souscription d'un contrat...
Page 39
Operation, maintenance and care Operation, maintenance and care 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Tilt-turn fitting Tilt-turn fitting Advice on operation, default and hazards Appropriate operation, maintenance and care of windows In order to avoid damage to your window take note of the following advice : Do not put any load on the sash Do not turn the sash beyond the...
Page 40
Operation, maintenance and care 3+, 4+, 5+ Tilt-turn fitting tings made by Gretsch-Unitas. Gasket pressure adjustment – stay arm Horizontal sash adjustment – stay arm Every window – as other building elements also – is subject to normal wear. also the service life of your window largely depends on the nature of its care.
Page 41
Bediening, onderhoud en service Bediening, onderhoud en service 3+, 4+, 5+ 3+, 4+, 5+ Draaivalbeslag Draaivalbeslag Aanwijzingen voor gevaar, foutief gebruik en bediening Het raam goed reinigen, onderhouden en bedienen Om schade aan het raam te voor- komen moet het volgende in acht genomen worden: Het raam niet tegen de negge drukken.
Page 42
Bediening, onderhoud en service 3+, 4+, 5+ Draaivalbeslag Met de aanschaf van G.U-Draaivalbeslag heeft U zonder meer een goede keus gemaakt. Het betreft hier immers beslag van hoogwaardige kwaliteit, vervaardigd door een algemeen erkende specialist op dit gebied ! Bij normaal gebruik en de gangbare toepassingen, zal Zijdelings verstellen van de schaar Instellen van de aanpersdruk dit beslag dan ook in alle opzichten voortreffelijk voldoen.