CONDICIONES DE GARANTÍA
• El presente certificado garantiza y da derecho
a la reparación gratuita, durante el tiempo
indicado en el certificado de garantía, a
partir de la fecha de compra.
• Quedan excluidos de esta garantía todos
aquellos aparatos que presenten golpes o
manipulaciones incorrectas, así como las
deficiencias ocasionadas por un uso anormal
o abusivo.
• La empresa garante, se reserva el derecho a
elegir entre reparar, sustituir o canjear por
otro de características similares, en función
del tipo de avería o de las existencias de
nuestros almacenes.
ESPAÑOL:
En el resto de países, el titular de la garantía, disfrutará de todos los derechos
que su legislación vigente le conceda
PORTUGUÊS:
Nos restantes países, o titular da garantia disfrutará de todos os direitos que a
legislação vigente do seu país lhe conceder.
ENGLISH:
In the rest of countries, the holder of the guarantee will enjoy all the rights that
his legislation in force concedes.
FRANÇAIS:
Dans les autre pays, le titulaire de la garantie jouira de tous les droits que la
législation en vigueur lui concède.
ITALIANO:
Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione
in vigore prevede e tutela.
DEUTSCH:
Im Rest der Länder, der Garantieinhaber, geniesst alle Rechte die ihn Ihre
rechtsgültige Gesetzgebung erteilt.
All manuals and user guides at all-guides.com
• Esta garantía sólo tendrá validez si está
debidamente cumplimentada y con el sello
del establecimiento distribuidor.
• Para hacer uso de esta garantía, debe llamar
al teléfono 902 200 160 (*), donde le indicarán
el procedimiento a seguir.
• Adicionalmente, el titular de la garantía,
disfrutará en cada momento de todos los
derechos que la legislación vigente le conceda.
(*) El ámbito de esta garantía es válido para
España peninsular e Islas Baleares. Para otros
ámbitos o países, acudir al distribuidor o
el establecimiento vendedor.
11
Mod. 764