Télécharger Imprimer la page

Mesko MS 5028 Mode D'emploi page 82

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
‫( ﺗﺄﻛد ﻣن ﻣلء ﺧزان اﻟﻣﯾﺎه‬K) ‫( ﺑﺎﻟﻣﺎء. اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟرش‬D) ، (‫ﺑﺑطء )ﻹطﻼق ﺗﯾﺎر ﻣﺿﻐوط ﻣن اﻟﻣﺎء( أو ﺳرﯾﻌﺎ )ﻟﻠﺗﺷﺗت‬
‫( ﺗﺣذﯾر: ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻸﻗﻣﺷﺔ اﻟرﻗﯾﻘﺔ ، ﻧوﺻﻲ ﺑﺗرطﯾب اﻟﻘﻣﺎش ﻗﺑل اﻟﻛﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام وظﯾﻔﺔ اﻟرش‬D) ، ‫أو وﺿﻊ ﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻣﺑﻠﻠﺔ ﺑﯾن اﻟﻣﻛواة واﻟﻘﻣﺎش. ﻟﺗﺟﻧب‬
٢. ‫إذا ﻛﺎن اﻟﻘﻣﺎش ﻣﺧﺗﻠطﺎ )ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل ٠٤٪ ﻗطن و ٠٦٪ ﻣواد ﺗرﻛﯾﺑﯾﺔ( ، اﺿﺑط ﻣﻧظم اﻟﺣرارة ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﺣرارة اﻷﻟﯾﺎف اﻟﺗﻲ ﺗﺗطﻠب درﺟﺔ‬
٣. ‫إذا ﻛﻧت ﻻ ﺗﻌرف ﺗرﻛﯾﺑﺔ اﻟﻘﻣﺎش ، ﺣدد درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻋن طرﯾﻖ اﻻﺧﺗﺑﺎر ﻋﻠﻰ زاوﯾﺔ ﻣﺧﻔﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﻼﺑس. اﺑدأ ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ وزدھﺎ‬
٤. ‫.ﻻ ﺗﻛوي أﺑ ً دا اﻟﻣﻧﺎطﻖ اﻟﺗﻲ ﺑﮭﺎ آﺛﺎر ﺗﻌرق أو ﻋﻼﻣﺎت أﺧرى: ﺗﻌﻣل ﺣرارة اﻟﻠوﺣﺔ ﻋﻠﻰ إﺻﻼح اﻟﺑﻘﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻣﺎش ، ﻣﻣﺎ ﯾﺟﻌﻠﮭﺎ ﻏﯾر ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺزاﻟﺔ‬
٥. ‫.اﻟﺣﺟم ﯾﻛون أﻛﺛر ﻓﻌﺎﻟﯾﺔ إذا ﻛﻧت ﺗﺳﺗﺧدم ﻣﻛواة ﺟﺎﻓﺔ ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ﻣﻌﺗدﻟﺔ: اﻟﺣرارة اﻟزاﺋدة ﺗﺣرﻗﮭﺎ ﻣﻊ ﺧطر ﺗﻛوﯾن ﻋﻼﻣﺔ ﺻﻔراء‬
٨. ‫.ﻛﻠﻣﺎ ﺗم ﺗﺣﻣﯾل اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ أﺛﻘل ، ﻛﻠﻣﺎ ﺧرﺟت اﻟﻣﻼﺑس ﻣﺟﻌدة. ﯾﺣدث ھذا أﯾﺿﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون دورات ﺗﺟﻔﯾف اﻟدوران ﻋﺎﻟﯾﺔ ﺟ ً دا‬
‫ﻓﻌﻠﯿﻚ إﺧﺮاﺟﮭﺎ وإﻋﻄﺎﺋﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ.، إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ واﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ. إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺑﻄﺎرﯾﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز‬
УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ
УПОТРЕБА
МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
Гаранционните условия са различни, ако устройството се използва за търговски цели.
1. Преди да използвате продукта, моля, прочетете внимателно и винаги спазвайте
следните инструкции. Производителят не носи отговорност за щети, причинени от
неправилна употреба.
2. Продуктът трябва да се използва само на закрито. Не използвайте продукта за
цели, които не са съвместими с приложението му.
3. Приложимото напрежение е 220-240V, ~50/60Hz. От съображения за безопасност
не е подходящо да свързвате няколко устройства към един електрически контакт.
4. Моля, бъдете внимателни, когато използвате в близост до деца. Не позволявайте
на децата да си играят с продукта. Не позволявайте на деца или хора, които не
познават устройството, да го използват без надзор.
5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това устройство може да се използва от деца над 8 години и
лица с намалени физически, сетивни или умствени способности, или лица без опит
или познания за устройството, само под наблюдението на лице, отговорно за тяхната
‫.اﻓﺻل ﻗﺎﺑس اﻟﻣﻛواة ﻋن اﻟﻣﻘﺑس. أﻓرغ اﻟﺧزان ﻋن طرﯾﻖ ﻗﻠب اﻟﻣﻛواة وھزھﺎ ﺑرﻓﻖ. اﺗرﻛﻲ اﻟﻣﻛواة ﻟﺗﺑرد ﺗﻣﺎﻣﺎ‬
ً
١. (‫.ﻧوﺻﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام أﻗل درﺟﺎت اﻟﺣرارة ﻣﻊ اﻷﻗﻣﺷﺔ ذات اﻟﺗﺷطﯾﺑﺎت ﻏﯾر اﻟﻣﻌﺗﺎدة )اﻟﺗرﺗر ، واﻟﺗطرﯾز ، واﻟﺷطف ، إﻟﺦ‬
٦. ‫.ﻟﺗﺟﻧب ﺗﻣﯾﯾز اﻟﻣﻼﺑس اﻟﺣرﯾرﯾﺔ أو اﻟﺻوﻓﯾﺔ أو اﻻﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ ﺑراق ، ﻗم ﺑﻛﯾﮭﺎ ﻣن اﻟداﺧل ﻟﻠﺧﺎرج‬
٧. ‫.ﻟﺗﺟﻧب ﺗﻣﯾﯾز اﻟﻣﻼﺑس اﻟﻣﺧﻣﻠﯾﺔ ﻻﻣﻌﺔ ، ﻗم ﺑﺎﻟﻛﻲ ﻓﻲ اﺗﺟﺎه واﺣد )ﺑﺎﺗﺑﺎع اﻷﻟﯾﺎف( وﻻ ﺗﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻛواة ﻷﺳﻔل‬
‫ﯾﺮﺟﻰ ﻧﻘﻞ ﻋﺒﻮات اﻟﻮرق اﻟﻤﻘﻮى إﻟﻰ ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻮرق. اﺳﻜﺐ أﻛﯿﺎس اﻟﺒﻮﻟﻲ إﯾﺜﯿﻠﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺤﺎوﯾﺔ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ‬
‫.اﻟﺑﻘﻊ ، ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﺑﺧﺎخ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻣﺷﺔ اﻟﺣرﯾرﯾﺔ أو اﻻﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ‬
ً
‫رﻗم اﻟطﺎﻗﺔ: ٠٠٨١-٠٠٢٢ وات اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻘﺻوى: ٠٠٦٢ وات‬
‫ﯾﺠﺐ إﻋﺎدة اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺒﺎﻟﻲ إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺨﺰﯾﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻷﻧﮫ ﺧﻄﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز‬
‫ﻗﺪ ﺗﺸﻜﻞ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺗﮭﺪﯾ ﺪ ًا ﻟﻠﺒﯿﺌﺔ. ﯾﺠﺐ ﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﺤﺪ‬
(BG) БЪЛГАРСКИ
82
ً
‫.ﺗدرﯾﺟﯾﺎ ﺣﺗﻰ ﺗﺻل إﻟﻰ درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ‬
٩. ‫.ﯾﺳﮭل ﻛﻲ اﻟﻌدﯾد ﻣن اﻷﻗﻣﺷﺔ إذا ﻟم ﺗﻛن ﺟﺎﻓﺔ ﺗﻣﺎﻣﺎ‬
ً
‫اﻟﺟﮭد: ٠٢٢-٠٤٢ ﻓوﻟت ~ ٠٦/٠٥ ھرﺗز‬
‫اﻹﺟراء ﺑﻌد اﻟﻛﻲ‬
‫ﻧﺻﯾﺣﺔ ﻟﻠﻛﻲ اﻟﺟﯾد‬
ً
‫.ﺣرارة ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬
ً
‫:ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺗﻘﻧﯾﺔ‬

Publicité

loading