Page 1
GEBRUIKSAANWIJZING MODE ‘D EMPLOI MPA-95 MOBIELE VERSTERKER met iPad dock Système de SONORISATION avec ipad dock...
Page 2
OPTIONEEL VERKRIJGBAAR Extra luidspreker..................8 Aansluit gegevens extra luidspreker............8 WAARSCHUWING EN ONDERHOUD Algemeen ....................9 Batterijen/accus ..................9 Milieu ...................... 9 GARANTIEBEWIJS................10 MPA-95 LINE OUTPUT CHARGE IPOD SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL CHARGE VOLTAGE IPOD POWER FUSE AC 230V...
Page 3
4. Laden indicatie. (licht op tijdens het laden van de interne accu 5. Line output. Geluidsuitgang voor naar een ander extra versterker. 6. Power schakelaar om de MPA-95 aan of uit te zetten 7. Voedingsaansluiting voor netspanning. 8. Netspanning zekering. (vervangen voor zekering met dezelfde waarde) 9.
Page 4
MPA-95 op alleen op de accu kunt laten functioneren. LET OP: de versterker zal dan maar voor korte duur functioneren. Als de accu helemaal opgeladen is, dan kan de MPA-95 ongeveer 16 uur op de accu functioneren. De gebruiksduur is ook afhankelijk van het gekozen geluidsvolume.
Page 5
Plaats de kleine iPod, iPhone houder op de MPA-95 voor het plaatsen van een iPod of iPhone. Juiste hoogte kan worden ingesteld met het stelschroefje. Plaats de grote iPad I houder of iPad II houder op de MPA-95 voor het plaatsen van een iPad I of een iPad II Plaats een iPad, iPod of iPhone in de houder.
Page 6
MP3 SPELER: Met behulp van een externe SD-kaart of USB-stick is het mogelijk om MP3 fi les af te spelen op de MPA-95. Zet MP3 fi les op een geheugen kaart (SD-kaart of USB-stick). Plaats de SD-kaart of USB-stick in de desbetreffende houder.
Page 7
ONDERHOUDSVRIJE LOOD-ACCU GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR ONDERHOUDSVRIJ LOOD-ACCU’S: • De werkingstemperatuur van de accu ligt tussen 15°C ~ 50°C. Om een lange levensduur te verzekeren, bewaar de accu tussen 5°C ~ 35°C. De optimale temperatuur ligt tussen de 20°C ~ 25°C. Wanneer de accu beneden de -15°C komt, vindt er een onomkeerbaar chemisch proces plaats waardoor de accu niet meer kan worden geladen.
Page 8
OPTIONEEL VERKRIJGBAAR EXTRA LUIDSPREKER: Het is mogelijk om een extra luidspreker aan te sluiten op de MPA-95 Dit moet wel een luidspreker zijn met ingebouwde versterker. Deze extra luidspreker hoeft geen bedieningsapparatuur te beschikken zoals cas- sette en cd speler. Ook microfoons zijn niet nodig, deze zijn al voorhanden bij de MPA-95.
Page 9
• Batterij- of accu-aansluitingen nooit kortsluiten en batterijen of accu’s nooit op een metalen oppervlak leggen. Een kortsluiting zal een hoge stroom tot gevolg hebben en brand kunnen veroorzaken. • De accu’s alleen opladen door deze in de MPA-95 te plaatsen en middels het meegeleverd netsnoer op te laden MILIEU: •...
Page 10
Postcode / plaats: model / serienummer: Op de Alecto MPA-95 heeft u een garantie van 24 maanden na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
Page 11
Haut-parleur supplementaire ..............17 Donnees de branchement haut-parleur supplementaire ......17 AVERTISSEMENT/ENTRETIEN En general ....................18 Les piles ....................18 Environnement ..................18 BON DE GARANTIE................19 MPA-95 LINE OUTPUT CHARGE IPOD SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL CHARGE VOLTAGE IPOD POWER...
Page 12
4. Indication chargement (s’éteint pendant la recharge de l’accu) 5. line output. pour connecter un autre amplifi cateur supplémentaire. 6. Interrupteur Power pour brancher ou débrancher le MPA-95 7. Raccordement d’alimentation pour le secteur. 8. Fusible de secteur. (Changer avec un fusible de même valeur) 9.
Page 13
fi l fourni. Pendant l’utilisation sur secteur l’accu sera chargé. Avis: Laissez le MPA-95 branché sur le secteur. L’accu est protégé contre une sur- charge et l’amplifi cateur est toujours prêt à l’usage. La longévité de l’accu sera prolongée.
Page 14
Si le régulateur est mis complètement vers le gauche le volume est coupé et il n’y a pas de son produit. ATTENTION : Avant d’utiliser le MPA-95 tournez le régulateur complètement vers le gauche afi n de prévenir que le volume est trop fort.
Page 15
APPAREIL MP3: Il est possible d’écouter des fi chiers MP3 sur le MPA-95 à l’aide d’une carte SD ou d’un stick USB externe. Mettez les fi chiers MP3 fi le sur une carte mémoire (carte SD ou stick USB). Placez la carte SD ou le stick USB-stick dans le support concerné.
Page 16
ACCU PLOMB SANS ENTRETIEN MODE D’EMPLOI POUR LES ACCUS EN PLOMB SANS ENTRETIEN: • La température de travail de l’accu se trouve entre 15°C ~ 50°C. Afi n d’assurer une longévité de l’accu, il est avise de garder l’accu entre 5°C ~ 35°C.
Page 17
Il vous est possible de commander un MPA-BOX comme speaker supplémentaire. L’MPA-95 et le MPA-BOX peuvent être branchés à l’aide d’un cordon de signal. Le MPA-BOX fonctionne sur tension de réseau de 230V. Il vous faut alors de la tension de réseau.
Page 18
Un court-circuit mènera à une tension très haute et pourra causer un incendie. • Rechargez l’accu seulement en le mettant dans le MPA-95 et par le cordon de réseau livré ENVIRONNEMENT: •...
Page 19
Ville: Sur l’ALECTO MPA-95, vous avez une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat. Nous vous garantissons tout au long de cette période une réparation sans frais des pannes causées par des défauts de fabrication ou de matériel. Au fi...