Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
Instructions for use and installation instructions
Instructions d'utilisation et avis de montage
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
Istruzioni di uso e di montaggio
Instrucciones de uso y de montaje
Instruções de uso e de montagem
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
EKE
6542.0F
EKE
6542.0M
EKEF 6542.0
226278 P61

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch EKEF 6542.0

  • Page 1 Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ 6542.0F 6542.0M EKEF 6542.0 226278 P61...
  • Page 2 Elimination de l’emballage Ce que vous trouverez ici... Eliminez le plus écologiquement possible l’emballage de trans- Lisez soigneusement les informations portées dans ce manuel port. Le recyclage des matériaux d’emballage permet d’économi- avant de mettre votre table de cuisson en service. Vous y trouve- ser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
  • Page 3 Consignes de sécurité Pour le raccordement et le fonctionnement • Ne déposez pas de feuille d’aluminium ou de film plastique sur Consignes de sécurité les zones de cuisson. Eloignez de la zone de cuisson chaude • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécurité en tout ce qui risque de fondre, p.ex.
  • Page 4 Description de l’appareil Description de l’appareil 11. Touche Plus-Moins 1. Zone de cuisson avant gauche 12. Affichage des positions de cuisson 2. Zone de cuisson arrière gauche 13. Touche Multicircuits 3. Zone de cuisson arrière droite 14. Voyant de contrôle 4.
  • Page 5 Description de l’appareil Commande par touches sensitives Touche Stop (15) La fonction STOP permet d’interrompre la cuisson pendant La commande de la table vitrocéramique se fait via les touches 30 minutes. sensitives Touch-Control. Les touches sensitives fonctionnent de la manière suivante: effleurez brièvement, avec la pointe du doigt, un symbole sur la surface vitrocéramique.
  • Page 6 Utilisation Mode vacances (limitation automatique Conseils pour économiser de l’énergie Utilisation de la durée de fonctionnement) Vous trouvez, ci-après, quelques conseils importants concernant l’utilisation économique et efficace de votre nouvelle table de La table de cuisson possède une limitation automatique de la cuisson et les ustensiles de cuisson adaptés.
  • Page 7 Utilisation Utilisation des touches Dans la commande décrite ici, l’appui d’une touche de sélection doit être suivi par l’appui d’une autre touche. L’appui de la touche suivante doit toujours avoir lieu sous 10 secondes, dans le cas contraire, la sélection s’efface. Mettre en marche la table de cuisson et la zone de cuisson 1.
  • Page 8 Utilisation Commutation du deuxième / troisième circuit (Seulement pour les zones de cuisson avec plusieurs cercles de chauffe) Il n’est possible de commuter le deuxième / troisième circuit d’une zone don- née qu’après avoir mis en route celle-ci. 1. Sélectionnez l’intensité souhaitée entre 1 et 9. 2.
  • Page 9 Utilisation Arrêt automatique (minuterie) L’arrêt automatique permet d’arrêter automatiquement chaque zone de cuis- son en fonctionnement après une durée de cuisson réglable. Vous pouvez régler des temps de cuisson entre 1 à 99 minutes. 1. Mettez en marche la table de cuisson. Mettez en marche une ou plu- sieurs zones de cuisson et sélectionnez la(les) position(s) de cuisson souhaitée(s).
  • Page 10 Utilisation Fonction STOP Grâce à la fonction STOP, la cuisson peut être interrompue pendant 30 minu- tes, par ex. si quelqu’un sonne à la porte. Pour continuer la cuisson avec les mêmes positions de cuisson, la fonction STOP doit être annulée. Une minu- terie réglée ne sera pas arrêtée.
  • Page 11 Nettoyage et entretien Salissures résistantes Nettoyage et entretien Des salissures importantes et taches (taches de calcaire, taches brillantes «nacrées») peuvent facilement être éliminées • Avant le nettoyage, éteignez la table de cuisson et laissez-la lorsque la table de cuisson est encore tiède. Pour cela, utilisez refroidir.
  • Page 12 Que faire en cas d’anomalie? Le code erreur E1 s’affiche? Que faire en cas d’anomalie ? Les touches restent appuyées pendant trop longtemps (5 sec.) ou elles sont recouvertes par un objet. Dégagez-les. interventions réparations qualifiées sont Le code d’erreur E2 s’affiche? dangereuses;...
  • Page 13 Montage et installation Remarque Montage Montage et installation La table de coission KÜPPERSBUSCH doit être montée uni- Renseignements importants quement selon les instructions de cette notice : En cas de • Lorsque la table de cuisson est installée sur un meuble (paroi non respect de cette directive, Küppersbusch décline toute latérale, tiroirs, etc.), prévoyez impérativement une isolation et responsabilité...
  • Page 14 Montage et installation Clips Dimensions en mm • Enfoncez les clips dans la découpe réalisée dans le plan de travail en respectant les écarts indiqués. Grâce à la fixation horizontale, aucun ajustement vertical n'est nécessaire. • Important ! La butée horizontale des clips doit poser à...
  • Page 15 Montage et installation Raccordement électrique Mise en service • Le branchement électrique ne doit être effectué que par Une fois la table de cuisson encastrée et branchée (réseau), un auto-test de l’élément de commande est effectué et un message un spécialiste agréé! destiné...

Ce manuel est également adapté pour:

Ekef 6542.0fEkef 6542.0m