Sommaire des Matières pour Kuppersbusch EKE 8752.0F
Page 1
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ 8752.0F 8752.0M EKEF 8752.0...
Elimination de l’emballage Ce que vous trouverez ici... Eliminez le plus écologiquement possible l’emballage de trans- Lisez soigneusement les informations portées dans ce manuel port. Le recyclage des matériaux d’emballage permet d’économi- avant de mettre votre table de cuisson en service. Vous y trouve- ser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
Consignes de sécurité Pour le raccordement et le fonctionnement • Ne déposez pas de feuille d’aluminium ou de film plastique sur Consignes de sécurité les zones de cuisson. Eloignez de la zone de cuisson chaude • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécurité en tout ce qui risque de fondre, p.ex.
Description de l’appareil Description de l’appareil 15. Touche Plus-Moins 1. Zone de cuisson avant gauche 16. Affichage des positions de cuisson 2. Zone de cuisson arrière gauche 17. Touche Multicircuits 3. Zone de cuisson arrière centre 18. Voyant de contrôle (mise en circuit de circuits 4.
Description de l’appareil Commande par touches sensitives Détection automatique du récipient de cuisson (EKE 8852 uniquement) La commande de la table vitrocéramique se fait via les touches sensitives Touch-Control. Les touches sensitives fonctionnent de Lorsque, la zone de cuisson étant en marche, une casserole la manière suivante: effleurez brièvement, avec la pointe du trop petite est posée sur la zone de cuisson ou en cas doigt, un symbole sur la surface vitrocéramique.
Utilisation Mode vacances (limitation automatique Conseils pour économiser de l’énergie Utilisation de la durée de fonctionnement) Vous trouvez, ci-après, quelques conseils importants concernant l’utilisation économique et efficace de votre nouvelle table de La table de cuisson possède une limitation automatique de la cuisson et les ustensiles de cuisson adaptés.
Utilisation Utilisation des touches Dans la commande décrite ici, l’appui d’une touche de sélection doit être suivi par l’appui d’une autre touche. L’appui de la touche suivante doit toujours avoir lieu sous 10 secondes, dans le cas contraire, la sélection s’efface. Mettre en marche la table de cuisson et la zone de cuisson 1.
Utilisation Commutation du deuxième / troisième circuit (Seulement pour les zones de cuisson avec plusieurs cercles de chauffe) Il n’est possible de commuter le deuxième / troisième circuit d’une zone don- née qu’après avoir mis en route celle-ci. 1. Sélectionnez l’intensité souhaitée entre 1 et 9. 2.
Utilisation Arrêt automatique (minuterie) L’arrêt automatique permet d’arrêter automatiquement chaque zone de cuis- son en fonctionnement après une durée de cuisson réglable. Vous pouvez régler des temps de cuisson entre 1 à 99 minutes. 1. Mettez en marche la table de cuisson. Mettez en marche une ou plu- sieurs zones de cuisson et sélectionnez la(les) position(s) de cuisson souhaitée(s).
Utilisation Fonction STOP Grâce à la fonction STOP, la cuisson peut être interrompue pendant 30 minu- tes, par ex. si quelqu’un sonne à la porte. Pour continuer la cuisson avec les mêmes positions de cuisson, la fonction STOP doit être annulée. Une minu- terie réglée ne sera pas arrêtée.
Utilisation Précuisson automatique Avec la précuisson automatique, la précuisson se fait sur position 9. Après un certain temps, le réglage est ramené automatiquement sur une position infé- rieure (1 à 8) pour terminer la cuisson. En utilisant la précuisson automatique, réglez seulement la position de cuis- son à...
Nettoyage et entretien Salissures résistantes Nettoyage et entretien Des salissures importantes et taches (taches de calcaire, taches brillantes «nacrées») peuvent facilement être éliminées • Avant le nettoyage, éteignez la table de cuisson et laissez-la lorsque la table de cuisson est encore tiède. Pour cela, utilisez refroidir.
Que faire en cas d’anomalie? Le code erreur E1 s’affiche? Que faire en cas d’anomalie ? Les touches restent appuyées pendant trop longtemps (5 sec.) ou elles sont recouvertes par un objet. Dégagez-les. interventions réparations qualifiées sont Le code d’erreur E2 s’affiche? dangereuses;...
Montage et installation Remarque Montage Montage et installation La table de coission KÜPPERSBUSCH doit être montée uni- Renseignements importants quement selon les instructions de cette notice : En cas de • Lorsque la table de cuisson est installée sur un meuble (paroi non respect de cette directive, Küppersbusch décline toute latérale, tiroirs, etc.), prévoyez impérativement une isolation et responsabilité...
Page 15
Montage et installation Clips Dimensions en mm • Enfoncez les clips dans la découpe réalisée dans le plan de travail en respectant les écarts indiqués. Grâce à la fixation horizontale, aucun ajustement vertical n'est nécessaire. • Important ! La butée horizontale des clips doit poser à...
Montage et installation Raccordement électrique Mise en service • Le branchement électrique ne doit être effectué que par Une fois la table de cuisson encastrée et branchée (réseau), un auto-test de l’élément de commande est effectué et un message un spécialiste agréé! destiné...