Télécharger Imprimer la page
Songmics VASAGLE BBC43 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VASAGLE BBC43:

Publicité

Liens rapides

BBC43

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Songmics VASAGLE BBC43

  • Page 1 BBC43...
  • Page 2 General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
  • Page 3 Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
  • Page 4 Bitte stehen Sie oder setzten Sie sich nicht auf den Badezimmerschrank. Ÿ Bitte stellen Sie den Badezimmerschrank auf einen ebenen und festen Untergrund. Ÿ Benutzen Sie bitte keinen elektronischen Schrauber für die Montage. Ÿ Achtung: Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen. Ÿ...
  • Page 5 Mettez le produit à l’abri du soleil, de l’humidité et des produits corrosifs. Il est interdit de gratter la surface du Ÿ produit avec les objets pointus. Pour l’entretien quotidien, veuillez nettoyer le produit avec un chiffon mouillé, puis le sécher avec un chiffon sec. Ÿ...
  • Page 6 Nella confezione è inclusa una vite di riserva per ogni tipo diverso, si prega di conservarle. Ÿ Controllare periodicamente la resistenza delle viti e, se necessario, stringere le viti. Ÿ Non esporre il prodotto alla luce del sole diretta o alla pioggia. Non mettere il prodotto in ambienti umidi o a Ÿ...
  • Page 7 Monte el producto de acuerdo con las ilustraciones. Ponga las tablas de madera en su posición correcta. No Ÿ apriete los tornillos hasta que estén todos alineados. Para cada tipo de tornillos se suministra uno extra de repuesto. Ÿ Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados durante el uso. Si es necesario, vuelva a apretarlos. Ÿ...
  • Page 8 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 2...
  • Page 9 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 12+1...
  • Page 10 16+1 16+1 × 1 × 2 × 1 × 1 × 2 × 4 15+1 × 1 × 4 × 1...
  • Page 11 4PCS 4PCS 1PCS 2PCS...
  • Page 12 4PCS 4PCS 4PCS 2PCS...
  • Page 13 4PCS...
  • Page 14 4PCS 4PCS 1PCS...
  • Page 15 4PCS...
  • Page 16 15PCS 1PCS...
  • Page 17 2PCS...
  • Page 18 1PCS...
  • Page 19 1PCS...
  • Page 20 4PCS 4PCS...
  • Page 21 4PCS...
  • Page 22 1PCS...
  • Page 23 1PCS Version QM:1.0 EUZIEL International GmbH Stand:01.11.2018...
  • Page 24 Obecné instrukce Přečtěte si pozorně návod a používejte produkt podle návodu. Ponechte si tento návod pro pozdější použití. Kvůli přehlednosti nemůže tento text obsahovat všechny varianty, které se mohou vyskytnout při montáži. Prosím zkontaktujte nás v případě, že budete potřebovat další informace a radu. Upozornění...
  • Page 25 Není určeno dětem mladším 3 let. Při používání produktu musí být děti pod dohledem dospělé osoby. Děti nesmí lézt na produkt ani si na něm hrát, může dojít ke zranění. Během montáže udržujte děti v dostatečné vzdálenosti od Vašeho pracovního prostoru. V balení je obsaženo množství...
  • Page 26 Niektoré diely sú v balení navyše ako náhradný diel. Pravidelne kontrolujte dotiahnutie skrutiek. Nevystavujte produkt priamemu slnečnému žiareniu ani dažďu, neumiestňujte ho do vlhka, inak môže dôjsť k skráteniu jeho životnosti, zmenám farby alebo vzniku prasklín. Neškrabte do produktu ostrými predmetmi a nepoužívajte chemikálie, ktoré by mohli zničiť povrch produktu. Čistite vlhkou handričkou a následne utrite do sucha.