Télécharger Imprimer la page

Kalia SPEC KONCEPT-II DR1735 Serie Instructions D'installation - Garantie

Masquer les pouces Voir aussi pour KONCEPT-II DR1735 Serie:

Publicité

Liens rapides

KONCEPT-II
MC/TM
(Réversible / Reversible)
Installation en coin/
Corner Installation
Porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe
et panneau mobile (48'' ou 60'') et panneau de retour
(32''ou 36'')
Corner sliding shower door with fixed panel and mobile
panel (48'' or 60'') and return panel (32"or 36'')
Porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe
et panneau mobile (48'' ou 60'') et panneau de retour
(32''ou 36'') avec barre à serviette
Corner sliding shower door with fixed panel and mobile
panel (48'' or 60'') and return panel (32"or 36'')
with towel bar
www.KaliaStyle.com
Instructions d'installation - Garantie
Installation Instructions - Warranty
Numéro de série/Serial number
Conserver ce guide après l'installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie.
Keep these instructions after you have finished the installation, it contains useful information regarding service and warranty.
05/23
104939_RevI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kalia SPEC KONCEPT-II DR1735 Serie

  • Page 1 KONCEPT-II MC/TM (Réversible / Reversible) Installation en coin/ Corner Installation Porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe et panneau mobile (48’’ ou 60’’) et panneau de retour (32’’ou 36’’) Corner sliding shower door with fixed panel and mobile panel (48’’...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi Kalia ! Thank you for choosing Kalia! Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à Thank you for choosing a Kalia product and for placing your notre entreprise. trust in our company. Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs Kalia has a business philosophy based on solid core values fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un that are focused on providing innovation and excellence as...
  • Page 3 Renseignements importants Important Information IMPORTANT IMPORTANT - Lire attentivement le présent guide avant l’installation. - Read this guide before proceeding with the installation. - Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. - Respect all local plumbing and building codes. - Assurez-vous d’avoir tous les outils et matériaux nécessaires - Make sure you have all the tools and materials needed for à...
  • Page 4 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION 48’’ & 60’’ DR1735-XXX-XXX (48’’) DR1736-XXX-XXX (60’’) & DR1795-XXX-XXX (32’’) DR1737-XXX-XXX (36’’) Schéma des pièces Parts Diagram 32 33 3C 3D Barre à serviette/Towel bar DR1735/DR1736-XXX-XXX-001 Outils fournis/Provided tools IMPORTANT Ne pas s’appuyer sur la barre à serviette./Do not 43 44 45 46 lean on the towel bar.
  • Page 5 Page INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION : DR1735-XXX-XXX (48’’) DR1736-XXX-XXX (60’’) orte alcôve alcove door Liste des pièces Parts List Numéro de pièce Sous-Assemblage Qté totale Description Part Number Sub-assembly Total qty COMPOSANTES COMMUNES / UNIVERSAL COMPONENTS Ensemble du montant mural / Wall jamb assembly 107024-XXX Montant mural / Wall jamb Ensemble de la butée / Bumper assembly...
  • Page 6 105719 Goupille de blocage / Lock pin 106614-XXX 104876 Vis pour roulette / Screw for Roller M6 x 25mm Ensemble capuchon rond de la roulette / Roller round decorative cap assembly 105716-XXX 104871-XXX Capuchon extérieur rond de la roulette / Round roller exterior decorative cap Page 104935 Joint torique rond de roulette / Roller O-ring...
  • Page 7 Page INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION : DR1795-XXX-XXX (32’’) DR1737-XXX-XXX (36’’) anneau etour return panel Liste des pièces Parts List Numéro de pièce Sous-Assemblage Qté totale Description Part Number Sub-assembly Total qty COMPOSANTES COMMUNES / UNIVERSAL COMPONENTS 104818 ----------- Joint de serrage en PVC / PVC spline 104818-160 104817-XXX Montant mural / Wall jamb...
  • Page 8 Outils et matériaux nécessaires/Necessary Tools and Materials Mèches 6 mm (1/4’’) et/ou Lime à métal/File 3 mm (1/8’’)/ 6 mm (1/4”) or 3 mm (1/8”) drill bits Perceuse électrique/ Electric drill Couteau utilitaire/ Scie à métal/Metal saw Utility knife Boîte à onglet/Miter box Calfeutrant clair Tournevis/Screwdriver au silicone/Clear...
  • Page 9 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Valider la conformité de l’emplacement Installation des montants muraux/ (Installateur qualifié, recommandé)/ Validate the installation conformity of the base Wall jamb installation (Qualified installer is recommanded) Installation à droite/ Montant 2”x4” supplémentaire Right installation Additional 2”x4” stud 35 mm 35 mm (1 3/8’’)
  • Page 10 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation des capuchons Installation du panneau fixe et du panneau et des joints de serrage en PVC/ de retour/Fixed and return panel installation Caps and PVC splines installation IMPORTANT Déposer le panneau mobile sur un carton./ Place mobile panel on cardboard.
  • Page 11 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Préparation du rail/ Installation du rail/ Rail preparation Rail installation IMPORTANT Nettoyer l’intérieur de la vitre et le support du rail./ Clean inside of the glass and the rail. Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Clé...
  • Page 12 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation du guide du bas Installation du support du panneau de retour/ Return panel support installation Bottom guide installation IMPORTANT IMPORTANT S’assurer que le panneau de S’assurer que le panneau retour est parallèle à la base./ fixe est parallèle à...
  • Page 13 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation de la barre à serviette Installation des poignées/ (en option)/Towel bar installation (optional) Handles installation Poignée extérieure/ Exterior handle Vue extérieure/ Exterior view Poignée intérieure/ Interior handle Vue extérieure/ Exterior view Clé Allen 2 mm Allen Key 2 mm Clé...
  • Page 14 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Assemblage des roulettes et installation Ajustement du panneau mobile/ du panneau mobile/ Adjustment of the mobile panel Rollers assembly and mobile panel installation Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm IMPORTANT La roulette doit être au plus haut et le Vue intérieure/...
  • Page 15 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation des scellants Compléter l’installation du guide du bas/ verticaux avec aimant/PVC vertical seals Complete installation of the bottom guide with magnet installation 1/2” de tour 1/2" turn Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm Panneau de retour/ Return panel IMPORTANT...
  • Page 16 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation des déflecteurs verticaux/ Installation du seuil / Vertical deflectors installation Sill installation IMPORTANT Aligner avec le bas des panneaux./Align with the bottom panels. 104939_RevI...
  • Page 17 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Entretien et nettoyage Application du calfeutrant/ Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement Caulking optimal, il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien de votre produit Kalia. Les dommages par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia.
  • Page 18 Garantie GARANTIE LIMITÉE Kalia inc. offre la garantie limitée expresse suivante sur ses produits. Cette garantie s’adresse uniquement au propriétaire/utilisateur original pour un usage personnel domestique et elle débute à la date d’achat du produit. La garantie n’est pas transférable au propriétaire subséquent.
  • Page 19 Warranty LIMITED WARRANTY Kalia Inc. offers the following express limited warranty on its products. This warranty extend only to the original owner/end-user for personal household use and are effective as of the date of purchase. The warranty is not transferable to subsequent owners. Additional limitations may apply for commercial use.
  • Page 20 Imprimé en Chine/Printed in China 104939_RevI...