Kalia SPEC KONCEPT-II DR1735 Serie Instructions D'installation - Garantie
Porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe et panneau mobile (48'' ou 60'') et panneau de retour (32''ou 36'') et porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe et panneau mobile (48'' ou 60'') et panneau de retour (32''ou 36'') avec bar
Porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe et panneau mobile (48'' ou 60'') et panneau de retour (32''ou 36'') avec film kaliaprotek / porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe et panneau mobile (48'' ou 60'') et panneau de retour ( (21 pages)
Sommaire des Matières pour Kalia SPEC KONCEPT-II DR1735 Serie
Page 1
KONCEPT-II MC/TM (Réversible / Reversible) Installation en coin/ Corner Installation Porte de douche coulissante en coin avec panneau fixe et panneau mobile (48’’ ou 60’’) et panneau de retour (32’’ou 36’’) Corner sliding shower door with fixed panel and mobile panel (48’’...
Page 2
Merci d’avoir choisi Kalia ! Thank you for choosing Kalia! Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à Thank you for choosing a Kalia product and for placing your notre entreprise. trust in our company. Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs Kalia has a business philosophy based on solid core values fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un that are focused on providing innovation and excellence as...
Renseignements importants Important Information IMPORTANT IMPORTANT - Lire attentivement le présent guide avant l’installation. - Read this guide before proceeding with the installation. - Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. - Respect all local plumbing and building codes. - Assurez-vous d’avoir tous les outils et matériaux nécessaires - Make sure you have all the tools and materials needed for à...
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION 48’’ & 60’’ DR1735-XXX-XXX (48’’) DR1736-XXX-XXX (60’’) & DR1795-XXX-XXX (32’’) DR1737-XXX-XXX (36’’) Schéma des pièces Parts Diagram Ouverture Ouverture Ouverture Ouverture à gauche/ à gauche/ à droite/ à droite/ Left opening Left opening Right opening Right opening 3C 3D Barre à...
Page INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION : DR1735-XXX-XXX (48’’) DR1736-XXX-XXX (60’’) orte alcôve alcove door Liste des pièces Parts List Numéro de pièce Sous-Assemblage Qté totale Description Part Number Sub-assembly Total qty COMPOSANTES COMMUNES / UNIVERSAL COMPONENTS 104817-XXX Montant mural 1957mm (77'') / Wall jamb 1957mm (77'') 104818 ----------- Joint de serrage en PVC / PVC spline 1953mm (76-7/8'')
Page 6
----------- Tampon de protection en PVC avec trou / PVC protective pad with hole through 104874-160 104875-XXX Bague à cam de la roulette / Roller cam bushing 104876 Vis M6 x 25mm pour roulette / M6 x 25mm screw for Roller 104877-XXX Capuchon intérieur du support de rail / Rail support interior decorative cap Page...
Page 7
Page INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION : DR1795-XXX-XXX (32’’) DR1737-XXX-XXX (36’’) anneau etour return panel Liste des pièces Parts List Numéro de pièce Sous‐Assemblage Qté totale Description Sub‐assembly Part Number Total qty COMPOSANTES COMMUNES / UNIVERSAL COMPONENTS 104818 ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ ‐ ‐ Joint de serrage en PVC / PVC spline 1973mm (76‐7/8'') 104818‐160 104817‐XXX ‐ ‐ Montant mural 1957mm (77'') / Wall jamb 1957mm (77'') Emballage sous‐vide de quincaillerie / Hardware blister pack Ensemble de connecteur du rail pour panneau de retour / Return panel rail connector sleeve assembly ‐...
Outils et matériaux nécessaires/Necessary Tools and Materials Mèches 6 mm (1/4’’) et/ou Lime à métal/File 3 mm (1/8’’)/ 6 mm (1/4”) or 3 mm (1/8”) drill bits Perceuse électrique/ Electric drill Couteau utilitaire/ Scie à métal/Metal saw Utility knife Boîte à onglet/Miter box Calfeutrant clair Tournevis/Screwdriver au silicone/Clear...
Page 9
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Valider la conformité de l’emplacement Installation des montants muraux/ (Installateur qualifié, recommandé)/ Validate the installation conformity of the base Wall jamb installation (Qualified installer is recommanded) Installation à droite/ Right installation IMPORTANT Afin de faciliter l’installation de capuchon, insérer Ajustement de la douche/Door adjustment et retirer les vis #59./...
Page 10
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation des capuchons Installation du panneau fixe et du panneau et des joints de serrage en PVC/ de retour/Fixed and return panel installation Caps and PVC splines installation Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm IMPORTANT Déposer le panneau mobile sur un carton./...
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Préparation du rail/ Installation du rail/ Rail preparation Rail installation IMPORTANT Nettoyer l’intérieur de la vitre et le support du rail./ Clean inside of the glass and the rail. Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Clé...
Page 12
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation du guide du bas Installation du support du panneau de retour/ Return panel support installation Bottom guide installation IMPORTANT IMPORTANT S’assurer que le panneau S’assurer que le panneau de fixe est parallèle à la base./ retour est parallèle à...
Page 13
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation de la barre à serviette Assemblage du panneau mobile/ (en option)/Towel bar installation (optional) Mobile panel assembly Poignée extérieure/ Exterior handle Vue extérieure/ Exterior view Poignée intérieure/ Interior handle Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm Vue extérieure/ Exterior view Clé...
Page 14
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation et ajustement Compléter l’installation du guide du bas/ du panneau mobile/Mobile panel Complete installation of the bottom guide installation and adjustment Pièce temporaire Vue de dessus/ (enlever après serrage)./ Top view Temporary piece Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm (remove after tightening).
Page 15
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation du seuil / Installation des déflecteurs verticaux/ Sill installation Vertical deflectors installation IMPORTANT Aligner avec le bas des panneaux./Align with the bottom panels. 104939_RevG...
INSTALLATION EN COIN / CORNER INSTALLATION Entretien et nettoyage Application du calfeutrant/ Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement Caulking optimal, il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien de votre produit Kalia. Les dommages par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia.
Garantie GARANTIE LIMITÉE Kalia inc. offre la garantie limitée expresse suivante sur ses produits. Cette garantie s’adresse uniquement au propriétaire/utilisateur original pour un usage personnel domestique et elle débute à la date d’achat du produit. La garantie n’est pas transférable au propriétaire subséquent.
Warranty LIMITED WARRANTY Kalia Inc. offers the following express limited warranty on its products. This warranty extend only to the original owner/end-user for personal household use and are effective as of the date of purchase. The warranty is not transferable to subsequent owners. Additional limitations may apply for commercial use.