Télécharger Imprimer la page

mastro ADH3007 Instructions Pour L'installation, Emploi Et Entretien page 9

Grillade gaz

Publicité

Vérification de la puissance avec
fonctionnement au gaz liquide
Vérifier que le type d'injecteurs utilisés correspond aux
données du constructeur.
Contrôler que le détendeur monté sur l'installation pré-
sente une pression de sortie conforme au paragraphe
"Vérification de la puissance", page 8 (vérifiable sur la
plaque des caractéristiques de l'appareil ou en mesurant
la pression).
Contrôle de la veilleuse d'allumage
Pour un réglage correct, la veilleuse d'allumage doit en-
tourer complètement le thermocouple et la forme de la
flamme doit etre parfaite: dans le cas contraire, vérifier
que l'injecteur correspond au type de gaz.
Contrôle de l'air primaire
Les plaques à surface lisse et/ou nervurée sont équipées
d'un réglage de l'air primaire.
Le flux du volume d'air est correctement réglé lorsqu'il
existe une protection appropriée contre l'augmentation
de la flamme quand le brûleur est froid ou contre des re-
tours de flamme quand il est chaud.
Contrôle des fonctions
- Mettre l'appareil en service en suivant les
instructions;
- Vérifier l'étanchéité des tuyaux du gaz;
- Contrôler l'allumage et la formation correcte de la
flamme du brûleur principal, même au ralenti;
- Contrôler que la flamme fonctionne correctement;
- Stipuler un contrat d'entretien.
Recommendations pour l'opérateur
- Expliquer et montrer à l'usager le fonctionnement et
l'utilisation de l'appareil en suivant les instructions et lui
remettre le manuel d'instructions.
- Informer l'opérateur que tous travaux de restructura-
tion ou de modification du bâtiment susceptibles d'en-
2
28
30
29
014 - 02 / 014 - 92 - Grillade gaz
40
39
dommager l'alimentation d'air pour la combustion ren-
dent nécessaire une nouvelle vérification des fonctions
de l'appareil.
Fonctionnement avec d'autres types
de gaz
Pour passer à un autre type de gaz, par exemple du gaz
naturel au gaz liquide, ou bien à un autre groupe de gaz,
il faut employer des injecteurs adaptés pour le bûleur
principal et la veilleuse d'allumage en suivant le tableau
"DONNEES TECHNIQUES". Les injecteurs des brûleurs
principaux et de la veilleuse pour les différents types de
gaz, portant la dimension en centièmes de mm, se trou-
vent dans une enveloppe fournie avec l'appareil (les
injecteurs du brûleur de la veilleuse d'allumage portent
un numéro de code). A la fin de la transformation ou de
l'adaptation, vérifier les fonctions de l'appareil (voir para-
graphe "Contrôle des fonctions").
Remplacement de l'injecteur du brû-
leur principal (Fig. 2)
Pour changer l'injecteur (30), retirer le tiroir pour la ré-
cupération de la graisse et desserrer la vis de fixation du
tableau des commandes. Enlever le tableau. A l'aide
d'une clé appropriée dévisser l'injecteur du porte-injec-
teur et le remplacer par un nouvel injecteur (voir le ta-
bleau "DONNEES TECHNIQUES").
Si nécessaire, tirer en arrière la douille de réglage de l'air
en desserrant la vis (39); le remplacement est ainsi faci-
lité. Une fois monté le nouvel injecteur, rétablir la distance
"A" (voir tableau "DONNEES TECHNIQUES").
Remplacement de l'injecteur du brû-
leur de la veilleuse d'allumage (Fig. 5)
Le brûleur de la veilleuse d'allumage est facilement ac-
cessible après avoir retiré le tiroir pour la récupération de
la graisse et enlevé le tableau des commandes (de la ma-
nière décrite précédemment).
Le brûleur de la veilleuse est équipé d'une alimentation
31
26
9

Publicité

loading