Page 1
Kfz-Batterie-Wächter mit Bluetooth und App Bedienungsanleitung ZX-3185-675...
Page 2
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.lescars.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
Page 3
INHALTSVERZEICHNIS Ihr neuer Kfz-Batterie-Wächter ............4 Lieferumfang g ......................4 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn............. 5 Sicherheitshinweise .....................5 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ..............5 Konformitätserklärung g ..................6 Produktdetails ..................7 Inbetriebnahme .................. 8 Anschließen des Batterie-Wächters ...............8 pp ........................8 Installation ....................9 pp mit Batterie-Wächter verbinden ..........9...
Page 4
IHR NEUER KFZ-BATTERIE-WÄCHTER Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Kfz-Batterie-Wächters. Dank Bluetooth und App pp überwachen Sie den Batterie-Zustand Ihres Fahrzeug g es g g anz beq q uem via Smartp p hone oder Tablet-PC. Bitte lesen Sie diese Bedienung g sanleitung g und befolg g en Sie die aufg g eführten Hinweise und Tipp pps, damit Sie Ihren neuen Batterie-...
Page 5
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können. •...
Page 6
Meng g enbeschränkung g en p p ro Tag g /Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der j j eweilig g en Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt ZX-3185-675 in Übereinstimmung g mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU + (EU)2015/863, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Funkanlag g en-Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Page 8
INBETRIEBNAHME Anschließen des Batterie-Wächters 1. Suchen Sie für eine sichere und p p rofessionelle Installation eine Fachwerkstatt oder einen Techniker auf. 2. Stellen Sie den Motor sowie alle elektrischen Komp p onenten wie Radio und Lichtmaschine Ihres Fahrzeug g s komp p lett aus. 3.
Page 9
3. Um den Wächter zu verbinden, öffnen Sie die App und tippen Sie oben links auf das Geräte-Symbol. 4. Tippen Sie auf Gerät verbinden und scannen Sie den Code auf der Rückseite von ZX-3185. 5. Nach erfolgreicher Verbindung werden die Daten des Batterie- Wächters in der App angezeigt.
Page 10
Funktionen der App 1. Die App zeigt die aktuelle Spannung, Start- und Ladespannung. 2. Gefahrene Strecken werden grafisch ausgewertet. 3. Bei zu niedriger Spannung gibt die App Alarm. 4. Unterstützt Multi-Batterie- und Multi-Fahrzeug-Management. 5. Fahrzeug Standortsuche über Google-Map. Datenschutz Bevor Sie das Gert an Dritte weiterg g eben, zur Rep p aratur schicken oder zurückg g eben, beachten Sie bitte folg g ende Punkte: •...
Page 11
TECHNISCHE DATEN Stromversorgung direkt über die Kfz-Batterie Funk-Frequenz 2.402 MHz bis 2.480 MHz Max. Sendeleistung 13 dBm Bluetooth Batterie-Spannung für 12-V-Batterien Kurzschluss- und Verpolungs-Schutz Betriebstemperatur-Bereich -40 °C bis 90 °C IPX7: Schutz gegen zeitweiliges Schutzart Untertauchen Maße 55 × 41 × 17 mm Gewicht 26 g...
Page 12
GPL-LIZENZ Wir senden Ihnen auf Anforderung g (g g erne unter op p ensource@p p earl.de) den Source Code auch auf einem handelsüblichen Datenträg g er, dessen Herstellung g skosten wir im Geg g enzug g g g eltend machen. Den vollständig g en Lizenztext ersehen Sie nachfolg g end.
Page 13
General Public License app pplies to most of the Free Software Foundation‘s software and to any y other p p rog g ram whose authors commit to using g it. (Some other Free Software Foundation software is covered by y the GNU Lesser General Public License instead.) You can app pply y it to y y our p p rog g rams, too.
Page 14
0. This License app pplies to any y p p rog g ram or other work which contains a notice p p laced by y the copy pyrig g ht holder say y ing g it may y be distributed under the terms of this General Public License. The „Prog g ram“, below, refers to any y such p p rog g ram or work, and a „work based on the Prog g ram“...
Page 15
else, say y ing g that y y ou p p rovide a warranty y ) and that users may y redistribute the p p rog g ram under these conditions, and telling g the user how to view a copy py of this License.
Page 16
The source code for a work means the p p referred form of the work for making g modifications to it. For an executable work, comp p lete source code means all the source code for all modules it contains, p p lus any y associated interface definition files, p p lus the scrip p ts used to control comp p ilation and installation of the executable.
Page 17
who receive cop p ies directly y or indirectly y throug g h y y ou, then the only y way y y y ou could satisfy y both it and this License would be to refrain entirely y from distribution of the Prog g ram. If any y p p ortion of this section is held invalid or unenforceable under any y p p articular circumstance, the balance of the section is intended to app pply y and the section as a whole is intended to app...
Page 18
for this. Our decision will be g g uided by y the two g g oals of p p reserving g the free status of all derivatives of our free software and of p p romoting g the sharing g and reuse of software g g enerally y . NO WARRANTY 11.
Page 19
This p p rog g ram is free software; y y ou can redistribute it and/or modify y it under the terms of the GNU General Public License as p p ublished by y the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at y y our op p tion) any y later version.
Page 21
Moniteur de batterie auto connecté pour batteries 12 V Mode d'emploi ZX-3185-675 ZX-3185-675...
Page 23
TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau moniteur de batterie auto ........4 Contenu ........................4 Consignes préalables ................. 5 Consignes de sécurité ..................5 Consignes importantes concernant le traitement des déchets ..7 Déclaration de conformité ................8 Description du produit ............... 9 Mise en marche ................. 10 Brancher le moniteur de batterie ..............10 Application ......................11 Installation ....................11...
Page 24
VOTRE NOUVEAU MONITEUR DE BATTERIE AUTO Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce moniteur de batterie auto. Grâce à la fonction bluetooth et à l'application, vous pouvez surveiller l'état de la batterie de votre véhicule en toute simplicité via votre smartphone ou votre tablette.
Page 25
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez précieusement ce mode d'emploi a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
Page 26
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu béné cier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Page 27
Consignes importantes concernant le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
Page 28
Déclaration de conformité La société PEARL GmbH déclare le produit ZX-3185 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE et 2015/863/UE, relatives à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité...
Page 29
DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Câble de polarité rouge (+) 2. Câble de polarité noir (-) 3. Moniteur de batterie automobile...
Page 30
MISE EN MARCHE Brancher le moniteur de batterie 1. Faites e ectuer l'installation par un spécialiste ou un technicien pour plus de sûreté et de professionnalisme. 2. Éteignez le moteur ainsi que tous les éléments électriques, tels que la radio ou le générateur de lumière. 3.
Page 31
Application NOTE : Les applications mobiles sont constamment développées et améliorées. Par conséquent, il se peut que la description de l'application dans ce mode d'emploi ne corresponde pas à la version de l'application la plus récente. Installation L'utilisation du produit requiert une application capable d'établir une connexion entre votre appareil connecté...
Page 32
1. Activez la fonction bluetooth de votre appareil mobile. 2. Ouvrez l'application et appuyez sur la touche Login Account pour créer un compte utilisateur pour l'application. 3. Pour connecter le moniteur, ouvrez l'application et appuyez sur le symbole d'appareil situé en haut à gauche de l'écran. 4.
Page 33
Protection des données Avant de transférer l'appareil à un tiers, de le faire réparer ou même de le renvoyer, tenez compte des points suivants : • Supprimez toutes les données. • Réinitialisez l'appareil. • Supprimez l'appareil de l'application. L'application décrit les raisons pour lesquelles certaines données personnelles ou autorisations sont requises pour l'enregistrement.
Page 34
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Directe via la batterie Alimentation automobile Fréquence radio 2402 MHz à 2480 MHz Puissance d'émission max. 13 dBm Bluetooth Tension de la batterie Pour batteries 12 V Protection contre le court-circuit et l'inversion de polarité Plage de température de -40°C à...
Page 35
CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité en cas de dégâts ou dommages (physiques ou moraux) dus à...
Page 36
A cet égard l'attention de l'utilisateur est attirée sur les risques associés au chargement, à l'utilisation, à la modi cation et/ou au développement et à la reproduction du logiciel par l'utilisateur étant donné sa spéci cité de logiciel libre, qui peut le rendre complexe à manipuler et qui le réserve donc à des développeurs ou des professionnels avertis possédant des connaissances informatiques approfondies.
Page 37
Module Externe : désigne tout Module, non dérivé du Logiciel, tel que ce Module et le Logiciel s'exécutent dans des espaces d'adressage di érents, l'un appelant l'autre au moment de leur exécution. Module Interne : désigne tout Module lié au Logiciel de telle sorte qu'ils s'exécutent dans le même espace d'adressage.
Page 38
En cas de cession de ces brevets, le Concédant s'engage à faire reprendre les obligations du présent alinéa aux cessionnaires. 5.1 DROIT D'UTILISATION Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé que cela comporte : 1.
Page 39
5.3.2 DISTRIBUTION DU LOGICIEL MODIFIÉ Lorsque le Licencié apporte une Contribution au Logiciel, les conditions de distribution du Logiciel Modi é en résultant sont alors soumises à l'intégralité des dispositions du Contrat. Le Licencié est autorisé à distribuer le Logiciel Modi é, sous forme de code source ou de code objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité...
Page 40
6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié s'engage expressément : 1. à ne pas supprimer ou modi er de quelque manière que ce soit les mentions de propriété intellectuelle apposées sur le Logiciel; 2. à reproduire à l'identique lesdites mentions de propriété intellectuelle sur les copies du Logiciel modi é...
Page 41
Article 9 - GARANTIE 9.1 Le Licencié reconnaît que l'état actuel des connaissances scienti ques et techniques au moment de la mise en circulation du Logiciel ne permet pas d'en tester et d'en véri er toutes les utilisations ni de détecter l'existence d'éventuels défauts.
Page 42
Article 11 - DISPOSITIONS DIVERSES 11.1 CAUSE EXTÉRIEURE Aucune des Parties ne sera responsable d'un retard ou d'une défaillance d'exécution du Contrat qui serait dû à un cas de force majeure, un cas fortuit ou une cause extérieure, telle que, notamment, le mauvais fonctionnement ou les interruptions du réseau électrique ou de télécommunication, la paralysie du réseau liée à...
Page 43
Article 13 - LOI APPLICABLE ET COMPÉTENCE TERRITORIALE 13.1 Le Contrat est régi par la loi française. Les Parties conviennent de tenter de régler à l'amiable les di érends ou litiges qui viendraient à se produire par suite ou à l'occasion du Contrat. 13.2 A défaut d'accord amiable dans un délai de deux (2) mois à...