(EN) 1. Pull the cord handle while holding car off the ground.
2. Rev up the motor by pulling fast on the handle 5 times.
3. Then launch the car with a gentle forward motion (like bowling), and release. Practice makes perfect!
(FR) 1. Tire sur la poignée de lancement du voiture en soulevant la voiture de sorte qu'elle ne touche pas le sol.
2. Lance le moteur en tirant cinq fois sur la poignée en exécutant un mouvement rapide.
3. Puis prépare-toi au lancement, en effectuant un mouvement souple du bras vers l'avant (un peu comme si tu
lançais une boule de bowling), et lâche. Entraîne-toi et tu verras, tu y arriveras !
(DE) 1. Zum "Gasgeben" den Griff ziehen, wobei die Räder des Auto vom Boden abgehoben werden müssen.
2. Zum Gas zu geben, 5-mal kräftig den Griff ziehen.
3. Zum Anfahren dem Auto einen sachten Stoß nach vorn geben (wie beim Kegeln) und loslassen.
Übung macht den Meister!
(NL) 1. Trek aan het koord handvat terwijl u auto uit de grond.
2. Start de motor door te trekken aan de hendel 5 keer.
3. Dan start de auto met een lichte voorwaartse beweging (zoals bowlen), en laat hem los. Al doende leert men!
5
All manuals and user guides at all-guides.com
4
7
6
-
1
3
(EN) CAUTION: Keep hair, hands, face
and clothing away from all moving parts.
(FR) ATTENTION : Garde les cheveux, les
doigts, la figure et les vêtements à l'écart
de toutes les pièces mobiles.
(DE) VORSICHT: Haare, finger, gesicht
und kleidungsstücke nicht mit beweglichen
teilen in berührung kommen lassen.
(NL) LET OP: Hou het haar, de vingers,
het gezicht en kledij verwijderd van alle
bewegende onderdelen.
8
-
1
8
19