Sommaire des Matières pour Be Well Canada Spa Be Well Executive Serie
Page 2
TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES ............................... 1 INTRODUCTION ............................... 2 FICHE AIDE-MÉMOIRE ............................3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................. 4 DIRECTIVES A CONSERVER ........................... 6 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES CONCERNANT L’ÉLECTRICITÉ........... 7 AFFICHE DE MISE EN GARDE ..........................8 SPECIFICATION CONCERNANT L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ..............10 PRÉPARATION DU SITE ............................
Page 3
INTRODUCTION Votre choix d’un spa BE WELL CANADA SPA évoque bien votre souci d’excellence. La direction et le personnel sont heureux de vous compter parmi notre clientèle et sont fiers de la longue tradition de spas de qualité qui fait notre renommée.
Page 4
FICHE AIDE-MÉMOIRE Afin de vous assister dans l’installation et le maintien de votre spa, veuillez s’il vous plaît remplir les informations suivantes et gardez les pour référence future. La garantie de votre spa prend effet à la date d’achat. Il est de votre responsabilité de se référer à...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La réaction physiologique lors de l’exposition à l’eau chaude est subjective et peut varier selon votre âge, votre état de santé et vos antécédents médicaux. Si vous ne connaissez pas votre niveau de tolérance à...
Page 6
17. FAITES L’ESSAI DU DISJONCTEUR DE FUITE A LA TERRE MENSUELLEMENT. 18. AFFICHEZ LES NUMEROS DE TELEPHONE DES SERVICES POLICIERS, D’INCENDIE ET AMBULANCIERS PRES DU TELEPHONE LE PLUS PRES DU SPA. 19. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : L'EAU DANS UN SPA NE DEVRAIT JAMAIS DÉPASSER 140°F. UNE TEMPÉRATURE DE L'EAU ENTRE 100°F ET 140°F EST CONSIDÉRÉE COMME SURE POUR UN ADULTE EN BONNE SANTÉ.
Page 7
DIRECTIVES A CONSERVER IMPORTANT – CONSERVEZ CES DIRECTIVES La réaction physiologique lors de l’exposition à l’eau chaude est subjective et peut varier selon votre âge, votre état de santé et vos antécédents médicaux. Si vous ne connaissez pas votre niveau de tolérance à l’eau chaude ou si vous avez mal à...
Page 8
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES CONCERNANT L’ÉLECTRICITÉ LA SÉCURITÉ AVANT TOUT : LORS DE L’INSTALLATION ET L’USAGE DE TOUT ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE, DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES ! 1. VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES CES DIRECTIVES. 2. Les installations électriques doivent être réalisées par un électricien compétent, conformément aux codes et règlements nationaux, régionaux et locaux en vigueur au moment de l’installation.
Page 9
AFFICHE DE MISE EN GARDE Il faut installer une affiche de mise en garde – une affiche de MISE EN GARDE orange, comme celle illustrée sur cette page, vous est fournie avec votre spa. L’affiche doit être mise en place dans un endroit bien en vue, à...
Page 10
EMPLACEMENT ET INSTALLATION Une bonne planification est importante pour l’installation de votre nouveau spa. Le choix du site représente une étape cruciale et exige une bonne réflexion. La planification facilite le processus d’installation. Les renseignements suivants vous sont fournis afin de vous aider pour les préparations concernant le site.
Page 11
SPECIFICATION CONCERNANT L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Important : Tous les raccordements électriques doivent être réalisés par des électriciens agréés compétents. Il faut respecter les spécifications suivantes afin d’assurer le bon rendement et la sécurité du spa. AVERTISSEMENT Le démarrage d’un spa dont les branchements sont inadéquats pourrait cause des dommages mécaniques graves ou des blessures.
Page 12
AVERTISSEMENT Débranchez l’alimentation électrique avant l’entretien. Avant d’accéder aux bornes, tous les circuits d’alimentation doivent être débranchés. Les pièces fonctionnant à très basse tension (tension maximale de 12 V) doivent être inaccessibles aux personnes se trouvant dans le spa. Les appareils mis à la terre doivent être raccordés en permanence à...
Page 13
IMPORTANT : N’utilisez qu’un disjoncteur de mise à la terre Siemens. L’installation, y compris la sélection des calibres et types de conducteurs, doit être effectuée par un électricien compétent. Elle doit être conforme au Code national de l’électricité ou au Code canadien de l’électricité, ainsi qu’à...
Page 14
PRÉPARATION DU SITE INSTALLATION EN SURFACE Lorsque le spa doit être installé de façon autonome, en surface, dans des régions où le gel et le dégel du sol peuvent se produire, une plateforme nivelée en dalles de patio ou en pavés préformés pourrait suffire si aucune plage adjacente ne risque d’être endommagée par les mouvements saisonniers éventuels du sol.
Page 15
Assurez-vous de tester le spa pendant 48 heures avant de préparer l’installation de la ▪ page/de la finition autour du spa. Bien que les spas soient mis à l’essai en usine, des dommages peuvent survenir pendant le transport ou au site. Nous vous suggérons de vérifier que le spa est entièrement étanche avant de finaliser votre installation.
Page 16
MISE AU POINT DE L’EAU DU SPA – APERÇU QUELQUES POINTS IMPORTANTS La fiabilité et la longévité de l’équipement de fonctionnement de votre spa sont ▪ directement liées à la façon dont vous entretenez la qualité de l’eau ! Le volume restreint de l’eau dans votre spa est facilement affecté par des facteurs ▪...
Page 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS AVERTISSEMENT • Évitez de mélanger les produits chimiques entre eux avant de les verser dans l’eau du spa. • N’ajoutez à l’eau du spa qu’un seul produit chimique à la fois. • Ajoutez toujours les produits chimiques à l’eau et non pas l’inverse. •...
Page 18
AGENT ANTIMOUSSE – élimine l’accumulation de mousse sur la surface de l’eau. Dans l’hypothèse la plus optimiste, cette solution est temporaire seulement, car un excès de mousse révèle une mauvaise mise au point de l’eau (habituellement, une haute teneur en résidus organiques et(ou) une teneur en pH élevée). AGENTS SÉQUESTRANTS (CONTRÔLEURS DE TACHES ET DE TARTRE) - préviennent que les métaux et minéraux dissous dans l’eau du spa attaquent la coquille du spa et protègent les composantes de l’équipement de fonctionnement.
Page 19
à 7 est acide, 7 est neutre, 7 à 14 est alcalin et 14 le plus alcalin. L’échelle idéale pour l’eau de votre spa est de 7,4 à 7,6 mg/l. SOLUTION DE BAISSE DU pH – pour réduire le niveau de pH dans l’eau. SOLUTION DE HAUSSE DE L’ALCALINITÉ...
Page 20
ACCESSOIRES DE CONTROLE Jets VENTURI Les spas Be Well de la série Original sont tous équipés d’un (1) ou plusieurs jets VENTURI. • Ces jets de réglages vous permettront de contrôler le débit d'eau ou d'air délivré par vos buses. •...
Page 21
DÉPANNAGE – MISE AU POINT DE L’EAU Problème Causes possibles Solutions Eau trouble Filtres sales Nettoyer les filtres. Particules microscopiques Testez et réglez tous les éléments d’équilibrage de trop petites pour filtrer l’eau et ajoutez un agent floconneux pour causer que les particules se rassemblent pour pouvoir être Eau trop ancienne filtrées.
Page 22
ENTRETIEN RÉGULIER DU SPA Conseil : vérifier auprès de votre assureur que votre spa est un bien assurable. CONSULTEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS CHIMIQUES CHAQUE JOUR OU AU MOINS 3 FOIS PAR SEMAINE 1 Analysez l’eau et au besoin, ajoutez les produits nécessaires. 2 Assurez le maintien d’un bon niveau d’eau (juste au-dessous des appuie-têtes).
Page 23
PROCÉDURE DE FERMETURE Si vous avez choisi de ne pas utiliser votre spa durant l’hiver, vous devez continuer à l’entretenir jusqu’au moment de la fermeture. Maintenir l’eau propre plus longtemps permet de minimiser l’accumulation de saletés et la formation de bactéries et, par conséquent, éviter ainsi tout risque de contamination possible.
Page 41
GARANTIE Liste des composantes importants du spa : Numéro de série : BO- __________________________________________ Date de fabrication : __________________________________________ Pack électronique : Gecko In Ye 5 Gecko In Ye 3 Panneau de commande : Gecko K-450 Gecko K-500 Gecko K-800 Gecko K-1000 Pompes : Pompe #1...