Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Saelen Super PREMIUM 30 DR

  • Page 3 T A B L E D E S M A T I È R E S BREVET INPI _____________________________________________ 5 INTRODUCTION_____________________________________________ EMPLACEMENT DU NUMERO DE SERIE_________________________________________ GARANTIE_________________________________________________ SECURITE__________________________________________________ SECURITE GENERALE_______________________________________________________ UTILISATION_____________________________________________________ 12-13 SECURITE ENTRETIEN______________________________________________________ SECURITE DE TRANSPORT_____________________________________________________ DESCRIPTION GENERALE ET FONCTIONS________________________ 16-18 FONCTIONNEMENT DES COMMANDES D'AMENEUR______________________________ 19-20...
  • Page 4 T A B L E D E S M A T I È R E S DESCRIPTIF ET MANIPULATION________________________________ DESCRIPTIF MOTEUR ET TABLEAU DE BORD____________________________________ 40-41 LES RESERVOIRS___________________________________________________________ LA SÉCURITÉ CAPOTS_______________________________________________________ CONTACTEUR MAINTENANCE / TRAVAIL Super Premium DRI______________________ PILOT SYSTEM Super Premium ER et DR_______________________________________ 45-54 SYSTEME ANTI-BOURRAGE VarioStress Super Premium DRI_______________________ 55-57...
  • Page 6 I N T R O D U C T I O N témoignée. suit. dons de lire attentivement cette notice avant de le mettre en service. Sûr, efficace et sans problème, votre broyeur multi-végétaux nécessite néanmoins de vo- dépannage contenues dans le présent manuel. broyeur Super PREMIUM.
  • Page 7 I N T R O D U C T I O N Consigne de sécurité: Cette machine est uniquement destinée au broyage de bois et végétaux. En dehors du broyage de bois et végétaux, la machine Super PREMIUM ne peut être utilisée dans aucun autre but. La machine ne peut être utilisée que par des personnes de plus de 16 ans.
  • Page 8 Super PREMIUM. avant gauche. indiqué ci-dessous, il comporte toujours un nombre à cinq chiffres Numéro de série SAELEN 59790 Ronchin 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 9 G A R A N T I E La société Saelen Industrie garantie les pièces de ses broyeurs Super PREMIUM contre toutes défectuosités pouvant en affecter le fonctionnement. La applique dans touts abus ou de négligence, de cas fortuit, de force majeure ou tout autre circonstance hors du contrôle de Saelen Industrie.
  • Page 10 S É C U R IT É Vous utilisation entretien de votre broyeur de végétaux.Vous devez donc vous assurer que quiconque utilisera, entretiendra et travaillera appareil opérations et et de ce qui a trait aux mesures de sécurité à prendre tel que mentionné dans le présent manuel.
  • Page 11 S É C U R IT É G É N É R A L E Signification des adhésifs de sécurité utilisateur et tous opérer, ajuster le broyeur. 2) Ayez une trousse de premier soins en cas Gardez la dans un endroit visible. 3) Ayez un extincteur à...
  • Page 12 S É C U R IT É D ' U T I L I S AT I O N Signification des adhésifs de sécurité Attention rouleau happeur. Ne pas démonter ouvrir trappes de visite et c a r t e r s Ne jamais monter protection dans...
  • Page 13 S É C U R IT É D ' U T I L I S AT I O N Signification des adhésifs de sécurité suite utilisateur ainsi que tous les signes de sécurité avant toute opération ajustement, de réparation ou de déblocage.
  • Page 14 S É C U R IT É D ' E N T R E T I E N utilisateur concernant le fonctionnement entretien et la sécurité. entretien ajustement, à la réparation ou au déblocage de la machine aide accélération, débrayer la machine et attendre que toutes les pièces en mouvement soient arrêtées, arrêter le moteur, retirer la clé...
  • Page 15 S É C U R IT É D E T R A N S P O R T 1) Assurez- 2) Assurez- propres et fonctionnels pour les autres conducteurs. 3) Diminuez votre vitesse sur les chemins et les surfaces cahoteux. casquette de cheminée Indicateur d'usure de l'attelage : Vérifier ce qu'indique le curseur d'usure à...
  • Page 16 D E S C R I P T I O N G É N É R A L E E T F O N C T I O N DESCRIPTION Le broyeur Multi Végétaux Saelen INDUSTRIE Super PREMIUM est destiné...
  • Page 17 D E S C R I P T I O N G É N É R A L E E T F O N C T I O N A. Le chassis. Le chassis du broyeur sert de support aux divers composants du Super PREMIUM. Il permet le déplacement de la machine de façon autonome.
  • Page 18 D E S C R I P T I O N G É N É R A L E E T F O N C T I O N C. La cellule de broyage. Elle alimentation (1), ameneur (2) portant un ROTOR MIXTE qui broie la matière.
  • Page 19 M I S E E N F O N C T I O N SUPER PREMIUM ER et DR doit être au maximum COMMANDE MARCHE AVANT: 1: Pour pouvoir actionner le rouleau en mar- che AV la main courante rouge doit être tirée en position AR 2: Appuyer sur le bouton poussoir jaune pour actionner le rouleau en marche AV...
  • Page 20 M I S E E N F O N C T I O N SUPER PREMIUM DRI doit être au maximum COMMANDE MARCHE AVANT: Pour pouvoir actionner le rouleau en mar- che AV la main courante rouge doit être en position AR 1: Appuyer sur le bouton poussoir vert puis 2: le jaune...
  • Page 21 M I S E E N F O N C T I O N CONTROLE AVANT LA MISE EN ROUTE Chaque opérateur doit lire et bien comprendre toutes les inscriptions et doit prendre les mesures de sécurité décrites dans cette section et ce pour un fonctionnement sûr et efficace utilisation utilisateur.
  • Page 22 M I S E E N F O N C T I O N ATTENTION ! Si pour une raison inconnue le broyeur a de la difficulté à broyer la matière, et arrêter: ne pas remettre en marche le moteur sans en avoir éliminé...
  • Page 23 M I S E E N F O N C T I O N MISE HORS SERVICE Laisser le broyeur se vider pendant quelques minutes les résidus de matières devant le rouleau ameneur et dans le corps de broyage, ce qui pourrait bloquer le rotor lors du démarrage suivant. la barre de commande pour arrêter le rouleau ameneur accélérateur au ralenti.
  • Page 24 E N T R E T I E N E T S E R V I C E BIO LUBRIFIANTS POUR REDUIRE LES RISQUES DE POLLUTION Les broyeurs TS INDUSTRIE cycle de développement durable: le broyat obtenu pouvant être utilisé en compostage, en paillage ou pour le chauffage.
  • Page 25 1) Graisse pour les roulements et organes divers: Utilisez une graisse SAE multi purpose de haute performance et extrême pression (EP). "SAELEN BIOPLEX " 2) Huile hydraulique: Utilisez une huile de grade AFNOR NFE 48603 Types HV iso VG 46 "MINERVA BIO HYDRO 46 "...
  • Page 26 E N T R E T I E N E T S E R V I C E PERIODICITE DES ENTRETIENS MOTEUR: voir notice d'entretien du constructeur moteur PERIODICITE DES ENTRETIENS MACHINE Nbr d’heures Opérations -Contrôle serrage des 2 noix crantées d’articulation attelage -Contrôle niveau d’huile moteur Journellement -Contrôle propreté...
  • Page 27 E N T R E T I E N E T S E R V I C E POINTS DE GRAISSAGE entretien de la machine moteur arrêté et clé de contact retirée. ROULEMENT DE ROTOR DROIT ROULEMENT DE ROTOR GAUCHE 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 28 E N T R E T I E N E T S E R V I C E POINTS DE GRAISSAGE entretien de la machine moteur arrêté et clé de contact retirée. PIVOT DE TENDEUR PALIER DE ROULEAU AMENEUR PALIER AV DROIT DU TAPIS PALIER AV GAUCHE TAPIS PALIERS AR GAUCHE ET DROIT DU TAPIS 30/09/2015...
  • Page 29 E N T R E T I E N E T S E R V I C E POINTS DE GRAISSAGE ROTATION CHEMINÉE TIMON DE FREINAGE DE ATTELAGE 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 30 E N T R E T I E N E T S E R V I C E NIVEAUX HUILES NIVEAU DU RESERVOIR HYDRAULIQUE JAUGE HUILE MOTEUR ESSENCE JAUGE HUILE MOTEUR DIESEL 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 31 E N T R E T I E N E T S E R V I C E PRESSION AMENEUR SUR LA MATIERE exerce une pression sur la matière grâce aux ressorts (1). 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 32 E N T R E T I E N E T S E R V I C E VERIFICATION DES COUTEAUX ET PASTILLES DE MARTEAUX Procédez entretien de la machine moteur arrêté et clé de contact retirée. ACCÈS AU ROTOR: Pour accéder au rotor: -Retirer les deux écrous Nylstop de fermeture évacuation en la faisant...
  • Page 33 E N T R E T I E N E T S E R V I C E DEMONTAGE POUR REMPLACEMENT DES COUTEAUX Pour cette intervention il est impératif de retirer la clé de contact. - Les vis 6 pans creuses de maintient des couteaux et des pastilles de marteaux sont montées en usine sans frein-filet au couple de 16 M.kg (157 N.m).
  • Page 34 E N T R E T I E N E T S E R V I C E DEMONTAGE POUR CONTROLE DU CONTRE-COUTEAU Pour cette intervention il est impératif de retirer la clé de contact. -Retirer les deux boulons de maintient Ø12 (1) ainsi que les deux boulons de sécurité Ø8 (2) chaque extrémité...
  • Page 35 E N T R E T I E N E T S E R V I C E REGLAGE DES COURROIES DU ROTOR Super Premium ER et DR Le réglage de la tension des courroies se fait par déplacement: et / ou aux oblongs (2) Cette opération doit être effectué...
  • Page 36 E N T R E T I E N E T S E R V I C E REGLAGE DES COURROIES DU ROTOR Super Premium DRI Cette opération doit être effectué par un technicien qualifié. Les courroies du rotor sont maintenues tendues en permanence par un galet tendeur. Le réglage de la tension des courroies se fait par déplacement vers l’avant du galet tendeur (1) en agissant sur l'écrou (2) après avoir au préalable desserré...
  • Page 37 E N T R E T I E N E T S E R V I C E Suite au rodage du tapis, vérifier sa tension la première fois au bout de 8h, puis régulièrement toutes les 50h. Tapis suffisamment tendu Tapis détendu Pour tendre le tapis, desserrer de cha- que coté...
  • Page 38 E N T R E T I E N E T S E R V I C E ENTRETIEN DU COUPLEUR HYDRAULIQUE Le Super Premium DRI est équipé d’un cou- pleur hydraulique qui en fonctionnement cou- rant ne nécessite aucun entretien particulier. Vidange de l'huile Positionnement du contacteur de sécurité...
  • Page 39 E N T R E T I E N E T S E R V I C E CONTRÔLE USURE TAPIS ET PLAQUE DE GLISSEMENT ne, détendre à fond le tapis, le soulever avec un crochet et vérifier: REGLAGE DES FREINS -Mettre le levier de frein en position repos.
  • Page 40 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N DESCRIPTIF MOTEUR KOHLER (1) Filtre à huile (2) Levier d’accélérateur (3) Jauge à huile (4) Filtre à air (5) Filtre(s) à...
  • Page 41 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N TABLEAU DE BORD MOTEUR KUBOTA A : Voyant vert marche OK B: Témoin de charge batterie C: Témoin de pression d’huile D: Témoin de T°...
  • Page 42 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N LES RESERVOIRS La machine possède deux réservoirs: -le réservoir huile hydraulique comportant: -La jauge de niveau (1) -Le bouchon de remplissage (2) -Le filtre de retour hydraulique (3) Super PREMIUM ER:...
  • Page 43 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N LA SECURITE CAPOT Super Premium DRI : ouverture des capots: Il s'agit un capteur inductif (1) placé sur la porte droite du capot se fait on approche (2) fixé...
  • Page 44 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N CONTACTEUR MAINTENANCE / TRAVAIL Super Premium DRI : Position: MAINTENANCE faut intervenir sur le moteur et le faire tourner avec le capot ouvert (intervention uniquement par le technicien formé...
  • Page 45 Description et manipulation Le PILOT SYSTEM Super Premium ER et DR : Fonctions disponibles: Affichage permanent du régime de rotation moteur Affichage permanent du régime de rotation rotor de coupe Affichage permanent des heures journalières Affichage permanent des heures totales depuis la 1ere mise en service Led verte indiquant la mise sous tension et les impulsions du capteur rotor Led rouge indiquant un défaut de fermeture capot et / ou accès cheminée Hydro Test: coup de M.AR puis M.AV automatique de l’ameneur après démarrage pour...
  • Page 46 Description et manipulation Descriptif de la façade Led : verte fixe: boitier sous tension  verte clignotante: indique les impulsions données par le capteur de rotation du rotor  rouge fixe: indique une ouverture accès cheminée et / ou capot moteur ...
  • Page 47 Description et manipulation Choix des plages NoStress Comme le VarioStress Saelen, le pilot System possède les 3 plages NoStress. Chaque touche possède son pictogramme à cristaux liquide qui s’affichera en fond noir au dessus de la touche sélectionnée. Touche 1 pour broyage de branches: utilise une plage régime moteur étendue...
  • Page 48 Description et manipulation Fonctionnement normal et survitesse La principale donnée de régime de rotation prise en compte pour le contrôle de fonctionne- ment du broyeur est celle du rotor. Le message RPM non atteint indique que le régime de rotation du moteur, et par consé- quence celui du rotor n’est pas au maximum pour autoriser une mise en rotation marche avant du rouleau ameneur.
  • Page 49 Description et manipulation Fonction GLISSEMENT Le Pilot System contrôle le glissement ("patinage") du system de transmission du rotor de coupe en comparant en permanence la différence de vitesse de la poulie moteur par rap- port à la poulie rotor. Un % de glissement est toléré afin de protéger la transmission (courroies, embrayage centrifuge ou coupleur hydraulique).
  • Page 50 Accès aux paramètres CLIENT. Code: 3003 Pour afficher cet écran, appuyer Appuyer 3 fois sur la touche Mon- pendant 4 secondes sur les te ↑pour entrer le chiffre 3 et va- touches ↓ et ↑ lider avec la touche Enter 1 Appuyer à...
  • Page 51 Description et manipulation Remise à Zéro du compteur journalier Appuyer sur 1 pour valider l’effacement des heures Appuyer sur ↓ pour placer le curseur sur Compteur journalier Un message valide l'opération Appuyer sur ↓ pour placer le curseur sur Fin et appuyer sur 1 Entrer 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 52 Description et manipulation Service dépassé et affichage prochain Service (vidange moteur) Le moment venu, à la mise sous tension, si le temps de la 1 vidange est dépassée, l'écran affiche un message d'alerte (idem pour les services suivants) et un icône. Rendez vous au plus vite chez votre revendeur pour faire la vidange.
  • Page 53 Description et manipulation Régimes rotor de la plage NoStress sélectionnée A tous moment en appuyant une ou deux fois sur ↓ ou ↑ vous pouvez visualiser les régimes rotor de fonctionnement du rouleau ameneur sur la plage sélectionnée: Exemple plage 1 ci-dessus: RPM arrêt: en dessous de 1875Tr/mn l'ameneur s'arrête.
  • Page 54 Description et manipulation Sécurité accès rotor (ER et DR) et ouverture capot moteur (DR) L'ouverture ou la mauvaise fermeture de l'accès rotor ou du capot moteur est signalé par l'allumage d'une Led rouge et l'affichage d'un message. La sécurité arrête le moteur thermique et/ou l'empêche de démarrer (le démarreur est désactivé).
  • Page 55 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N VarioStress SYSTEME ANTI BOURRAGE Super Premium DRI : La machine Super PREMIUM Essence et Diesel est un contrôleur M18 rotation du rotor.
  • Page 56 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N SYSTEME ANTI BOURRAGE VarioStress Super Premium DRI : Plages d'utilisation: -bourrage VarioStress possède 3 plages d'utilisation préréglées en usine. L'utilisateur peut s'il le désire choisir parmi ces 3 possibilités celle qui convient le mieux en fonction du type de matière à...
  • Page 57 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N SYSTEME ANTI BOURRAGE VarioStress: suite Choix d'une plage: - Moteur en marche ou à l'arrêt, contact enclenché Utiliser les touches 1, 2 ou 3 Nota: Vous devez rester appuyé...
  • Page 58 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 59 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N Principe de fonctionnement du système CO2 RÉDUCTION (option) Le broyeur est une machine fonctionnant en permanence à...
  • Page 60 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N Détecteur de présence Le détecteur de présence placé sur le support d'écran anti- projections, détecte l'utilisateur jusqu'à ~2m derrière la tré- mie et sur une largeur d'environ 0,80m.
  • Page 61 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N Accés à la roue codeuse: La roue codeuse est protégée des intempéries par un couvercle étanche.
  • Page 62 D E S C R I P T I O N E T M A N I P U L A T I O N Le fusible de protection de 15 Amp. du dispositif d'accélération se trouve dans porte fusible étanche situé...
  • Page 63 électriques de shunter le et le V , ce La procédure de shuntage s'annule automatiquement en coupant le contact. Contacter le technico-commercial Saelen Industrie de votre région ou votre SAV qui vous expliquera la procédure à appliquer pour effectuer le shunt. PROBLEME CAUSE...
  • Page 64 D É P A N N A G E PROBLEME CAUSE SOLUTION L’ameneur tourne en -VarioStress non alimenté ou -Contrôler fusible 3A dans la marche AR mais pas défectueux (DRI) boite de dérivation ou contacter votre revendeur en marche AV -La led jaune du capteur n’est -S’il est bien alimenté...
  • Page 65 S P É C I F I C A T I O N S Super Super Super PREMIUM ER PREMIUM DR PREMIUM DRI Capacité: 15 cm 15 cm 15 cm Rendement horaire: 22 m3 23 m3 23 m3 Longueur: 4,10 m 4,10 m 4,10 m Largeur:...
  • Page 66 Câblage moteur EHB Super Premium ER 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 67 Câblage moteur EHB Super Premium DR et DRI 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 68 Câblage machine EHB Super Premium ER et DR 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 69 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 70 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 71 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 72 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 73 REPERAGE DES FLEXIBLES Super PREMIUM ER / DR / DRI BRANCHEMENT DES FLEXIBLES HYDRAULIQUES 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 74 P A R T I C U L A R I T É S D E F O N C T I O N N E M E N T UTILISATION DE LA MACHINE EN MODE MANUEL Shuntage du capteurs et du VarioStress Super Premium 35 DRI Sur le Super PREMIUM DRI depuis le millésime 2008 de shunter dans une certaine mesure l'électronique embarquée de la machine en passant en Mode Manuel en cas de problème sur le...
  • Page 75 Acoustique garantie (Lwa) 22 Kw 124 dBA 126 dBA Références des normes harmonisées utilisées : - EN 13525/A2 Fait à RONCHIN, le 2 Septembre 2012 Mathieu WILLERVAL ( Directeur Fabrication Saelen ) 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 76 Acoustique garantie (Lwa) 26 Kw 124 dBA 126 dBA Références des normes harmonisées utilisées : - EN 13525/A2 Fait à RONCHIN, le 2 Septembre 2012 Mathieu WILLERVAL ( Directeur Fabrication Saelen ) 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...
  • Page 77 Acoustique garantie (Lwa) 26 Kw 123 dBA 124 dBA Références des normes harmonisées utilisées : - EN 13525/A2 Fait à RONCHIN, le 2 Septembre 2012 Mathieu WILLERVAL ( Directeur Fabrication Saelen ) 30/09/2015 Super Premium ER / DR / DRI...

Ce manuel est également adapté pour:

Super premium 35 drSuper premium 35 dri