Page 1
TDS 10 P / TDS 20 P TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE...
Page 2
Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité. Observer le mode d’emploi Ce symbole vous indique qu’il est nécessaire d’observer la notice d'instructions. chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 3
• Protégez tous les câbles électriques en dehors de l’appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont détériorés ! chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 4
à réaliser par une entreprise d’électricité Avertissement spécialisée ou par la société Trotec. Danger de suffocation ! Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants. chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 5
à la position verticale. Dès que l’appareil se trouve de nouveau en position verticale et sur une surface ferme, il peut être utilisé normalement au bout de quelques secondes. chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 6
Représentation de l’appareil TDS 20 P TDS 10 P N° Désignation Poignée de transport Bouton Température Sortie d’air Entrée d’air Sélecteur Ventilation et niveaux de chauffage chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 7
1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil. 2. Retirez entièrement l’emballage de l’appareil. 3. Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le détériorez pas en le déroulant. chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 8
• Assurez-vous que l'appareil n'entre pas en contact avec de température ambiante se trouve en-dessous de la l'eau ni de l'humidité. température définie sur le thermostat d’ambiance. Ceci vaut également pour la position air froid (ventilation seulement). chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 9
• Dès que la température repasse en-dessous de la valeur préréglée, le chauffage et la ventilation se remettent automatiquement en marche. Info La température ambiante désirée doit être supérieure à la température ambiante actuelle. chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 10
Trotec. L’appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles : Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la société Trotec. chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 11
12. Date : ........Signature : ........Signature : ........Signature : ........Signature : ........13. Date : ........14. Date : ........15. Date : ........16. Date : ........Signature : ........Signature : ........Signature : ........Signature : ........chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 12
50 cm 50 cm vers l’arrière (B) : 50 cm 50 cm vers les côtés (C) : 50 cm 50 cm vers l’avant (D) : 50 cm 50 cm Poids 3 kg 3,5 kg chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 14
Rubber feet (PA) Wheel cap (RUBBER) Thermostat knob (ABS) Wheel (AL) Temperature controller (250V 16A T250) Motor support (SECC) Switch knob (ABS) Motor (YJ61-16 220-240V 50Hz) Rotary switch (250V 16A) Choke plate (PP) chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 15
Rubber feet (PA) Wheel (AL) Thermostat knob (ABS) Motor support (SECC) Temperature controller (250V 16A T250) Motor (YJ61-16 220-240V 50Hz) Switch knob (ABS) Lower cover bracket (SECC) Rotary switch (250V 16A) chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...
Page 16
Nom du fabricant et de la personne autorisée à établir les documents techniques : Trotec GmbH Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg Téléphone : +49 2452 962-400 E-mail : info@trotec.de Lieu et date de la déclaration : Heinsberg, le 09.08.2021 Detlef von der Lieck, gérant chauffage électrique TDS 10 P / TDS 20 P...