1
VYF3562
2
VFC4605
1
2
3
4
1
2
3
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
-Si vous voyez ce symbole-
L'élimination des équipements usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de
l'Union européenne et les pays disposant de
systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la documentation qui
l'accompagne, ce pictogramme indique que
appareils électriques et électroniques usagés,
doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et
le recyclage adéquats des appareils usagés,
veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé
humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage, veuillez vous renseigner auprès des
collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des
déchets est passible d'une peine d'amende.
Précautions à prendre
Évitez d'approcher l'élément de tout équipement
magnétisé (four à micro-ondes, téléviseur, équipement
de jeux vidéo, émetteur radio, ligne à haute tension, etc.).
• N'utilisez pas l'appareil photo à proximité d'un téléphone
cellulaire; cela pourrait entraîner un bruit nuisible à
l'image et au son.
• Advenant le cas où le fonctionnement de l'appareil serait
dérangé par un champ magnétique, coupez le contact,
retirez la batterie ou débranchez l'adaptateur secteur
pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit
rebrancher l'adaptateur. Remettez l'appareil en marche.
L'objectif peut être utilisé de pair avec un appareil photo
numérique compatible avec la monture d'objectif standard
TM
prise en charge par le système "Micro Four Thirds
• Il ne peut pas être monté sur les appareils à monture
Four Thirds
TM
.
• Les illustrations de l'appareil photo numérique de ce manuel
d'utilisation prennent le DMC-GM1 comme exemple.
• L'apparence et les spécifications des produits décrits dans
le présent manuel peuvent différer des produits que vous
avez achetés en raison de bonifications ultérieures.
• Micro Four Thirds™ et le logo Micro Four Thirds sont
des marques commerciales ou des marques déposées
d'Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-
Unis, en Union européenne et dans les autres pays.
• Four Thirds™ et le logo Four Thirds sont des marques
commerciales ou des marques déposées d'Olympus
Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en
Union européenne et dans les autres pays.
• G MICRO SYSTEM est un système appareil photo
numérique du type à échange d'objectif de LUMIX basé
sur un standard Micro Four Thirds.
• Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans
ce manuel d'utilisation sont habituellement des marques
déposées ou des marques de commerce des fabricants qui
ont développé le système ou le produit intéressé.
Précautions
∫
Entretien de l'objectif
• Le sable et la poussière peuvent endommager
l'objectif. Aussi, convient-il de protéger et l'objectif
et les contacts de la monture contre toute infiltration
de sable et de poussière lorsque l'appareil est utilisé
à la plage, etc.
• Cet objectif n'est pas étanche à l'eau. Si des gouttes d'eau
l'éclaboussaient, essuyez l'objectif avec un linge sec.
• N'appuyez pas avec force sur l'objectif.
• Lorsqu'il a des salissures (eau, huile, traces de doigts,
etc.) sur la surface de l'objectif, cela peut avoir une
incidence sur l'image. Essuyez légèrement la surface de
l'objectif avec un chiffon sec et doux avant et après la
prise de photos.
• Ne posez pas l'objectif côté monture vers le bas. Point de
contact 1 de la monture de l'objectif restent toujours propres.
(Voir illustration
)
∫
À propos de la condensation (Objectif embué)
• Il y a formation de condensation lorsque la température et
l'humidité changent comme suit. La condensation peut salir
l'objectif, entraîner de la moisissure et des problèmes de
fonctionnement. Aussi, est-il important de prendre des
précautions dans les circonstances suivantes:
– Lorsque l'appareil est transporté de l'extérieur à
l'intérieur par temps froid
– Lorsque l'appareil est placé dans un véhicule climatisé
– Lorsque l'air frais d'un climatiseur arrive directement
sur l'objectif
– Lorsque l'appareil est utilisé ou placé dans un endroit
humide
• Gardez l'appareil photo à l'intérieur d'un sac en plastique
jusqu'à ce que la température de
celui-ci soit la plus près possible de celle de la
température ambiante afin d'éviter la condensation. En
cas de condensation, éteignez l'appareil photo et
laissez-le ainsi pendant environ 2 heures. Lorsque la
température de l'appareil photo se rapproche de celle
ambiante, la buée disparaît naturellement.
B
Accessoires fournis
[La vérification doit être effectuée lorsque vous sortez
l'appareil de l'emballage]
En retirant l'appareil de son emballage, vérifiez la
présence de l'appareil principal et de tous ses
accessoires, et vérifiez également l'apparence externe
ainsi que leur fonction afin de vous assurer qu'ils n'ont
subi aucun dommage lors du transport ou de la livraison.
Si vous découvrez un problème, contactez votre vendeur
avant d'utiliser le produit.
Les codes du produit sont corrects à compter d'octobre
2013. Ceux-ci sont susceptibles d'être modifiés.
1
Capuchon d'objectif
2
Capuchon arrière de l'objectif
(Le capuchon arrière de l'objectif et le capuchon
d'objectif sont fixés à l'objectif interchangeable au
moment de l'achat.)
Noms et fonctions des
C
composants
1
Surface de l'objectif
2
Bague de zoom
Tournez la bague de réglage du zoom pour une prise
de vue rapprochée (téléobjectif) ou à grand-angle.
(Équivalent à un film de 35 mm: 24 mm à 64 mm)
3
Repère pour la mise en place de l'objectif
4
Point de contact
La mise au point manuelle avec l'objectif est possible
uniquement avec un modèle qui prend en charge
l'objectif.
Consultez l'assistance sur le site web ci-dessous pour
avoir des détails :
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
Note
• En enregistrant un sujet proche avec le flash, la lumière du
flash peut être bloquée par l'objectif et une partie de la photo
peut être sombre. Vérifiez la distance du sujet en enregistrant.
• En enregistrant sur le coté grand-angle et en utilisant le
flash, la périphérie de l'écran peut s'assombrir. Dans ce
cas, nous vous conseillons d'utiliser un flash externe.
• Si vous zoomez après avoir fait la mise au point, une
erreur de mise au point peut survenir. Après avoir
zoomé, veuillez refaire la mise au point.
D
Fixation/Retrait de l'objectif
• Pour les instructions sur la mise en place et le retrait de
l'objectif, reportez-vous au manuel d'utilisateur de
l'appareil photo.
System".
• Vérifiez que l'appareil photo est éteint.
• Retirez le capuchon d'objectif arrière de l'objectif.
(Voir illustration
)
• Installez ou retirez l'objectif uniquement lorsque le
barillet de l'objectif est rétracté.
∫
Mise en place de l'objectif (Voir illustration
Alignez les repères pour la mise en place de
l'objectif A sur le boîtier de l'appareil photo
et sur l'objectif, puis tournez l'objectif dans
le sens de la flèche jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
• N'appuyez pas sur la touche de relâche de l'objectif
B lorsque vous installez un objectif.
• N'essayez pas de fixer l'objectif lorsque vous le tenez
en angle par rapport au boîtier, car la monture de
l'objectif risquerait d'être éraflée.
• Vérifiez que l'objectif est fixé correctement.
∫
Retrait de l'objectif (Voir illustration
Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage
de l'objectif B, tournez l'objectif dans le sens de
la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête puis retirez-le.
• Pour tourner l'objectif, tenez C, la partie près de la
base de l'objectif.
• Fixez le capuchon arrière de l'objectif afin que les
contacts de la monture de l'objectif ne soient pas rayés.
• Fixez le capuchon sur la monture d'objectif de manière à
prévenir toute infiltration de poussière dans l'appareil.
Préparatifs de l'enregistrement
E
et Comment rétracter l'objectif
∫
Préparatifs de l'enregistrement
Tournez la bague du zoom dans la direction
indiquée par la flèche 1 de la position A
(l'objectif est rétracté) vers la position B
(12 mm à 32 mm) pour déployer l'objectif.
• Lorsque le barillet de l'objectif est rétracté, les
images ne peuvent pas être enregistrées.
• Assurez-vous d'avoir retiré le capuchon d'objectif.
∫
Comment rétracter l'objectif
Tournez la bague du zoom dans la direction
indiquée par la flèche 2 de la position B
(12 mm à 32 mm) vers la position A pour
rétracter l'objectif.
• Lorsque vous ne prenez pas de photos, nous vous
conseillons de rétracter l'objectif.
∫
Fixation de filtres
• Un effet de vignetage peut survenir en utilisant 2
protecteurs MC ou plus (en option: DMW-LMCH37),
filtres PL (en option: DMW-LPL37, DMW-LPLA37) ou
filtres ND (en option: DMW-LND37), ou en utilisant des
protecteurs et/ou des filtres épais.
• Le filtre peut être impossible à retirer s'il est trop serré,
veuillez donc éviter de le faire.
• Il est possible de fixer le capuchon d'objectif avec le filtre
déjà en place.
• Vous ne pouvez pas installer de convertisseur d'objectif ou
d'adaptateur sur cet objectif. Un filtre peut être utilisé, mais
installer un autre élément peut causer des dommages à l'objectif.
Précautions d'utilisation
Prenez soin de ne pas faire tomber ni de cogner
l'objectif. De plus ne mettez pas trop de pression dessus.
• Attention à ne pas faire tomber le sac où se trouve
l'objectif, car celui-ci pourrait être endommagé.
L'appareil photo pourrait ne plus marcher normalement
et les images ne seraient plus enregistrées.
Si des pesticides ou toute autre substance volatile
sont utilisés près de l'appareil, veuillez protéger
l'objectif contre toute éclaboussure ou vaporisation.
• Si de telles substances atteignent l'objectif, celui-ci pourrait
être endommagé, ou la peinture pourrait s'écailler.
Ne transportez pas l'objectif s'il est encore fixé sur
l'appareil photo.
• En aucunes circonstances vous ne devez ranger
l'objectif dans les endroits indiqués ci-dessous car cela
pourrait causer des problèmes d'utilisation ou de
mauvais fonctionnement.
– À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été
– Dans des endroits ayant des niveaux de température et
d'humidité élevés ou dans des endroits où les
changements de température et d'humidité sont prononcés
– Dans des endroits ayant une forte concentration de
sable, de poussière ou de saleté
– Où il y a du feu
– Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs
– Où l'eau pourrait mouiller l'objectif
– Où il y a des vibrations
– À l'intérieur d'un véhicule
• Reportez-vous également au manuel d'utilisation de
l'appareil photo.
• Si l'appareil ne doit plus être utilisé pendant une période
prolongée, nous vous conseillons de le ranger avec un
produit déshydratant (gel de silice). Tout manquement à
cela pourrait provoquer une panne causée par la
moisissure etc. Nous vous conseillons de vérifier le
fonctionnement de l'objectif avant de l'utiliser.
• Évitez que l'objectif ne soit en contact avec des produits en
plastique ou en caoutchouc pendant une longue période.
• Ne touchez pas les contacts électriques de l'objectif. Ceci
pourrait causer un mauvais fonctionnement de l'objectif.
• Ne désassemblez ni ne tentez de modifier l'objectif.
N'utilisez pas de benzène, d'alcool ni aucun autre
produit nettoyant similaire pour nettoyer l'appareil.
• L'emploi de solvants peut endommager l'objectif ou faire
s'écailler la peinture.
• Essuyez toute poussière ou traces de doigts avec un
chiffon doux et sec.
• Essuyez toute la saleté ou la poussière présente sur la
bague du zoom avec un chiffon sec et non poussiéreux.
• N'utilisez pas de détergent de cuisine ou de linge chimique.
Dépannage
Un bruit se fait entendre à la mise en marche et hors
marche de l'appareil photo.
• Il s'agit du bruit de l'objectif ou du mouvement de
l'ouverture et ce n'est pas un défaut de fonctionnement.
La fonction de stabilisation ne peut être mise hors
marche ou la fonction de stabilisation ne fonctionne pas
)
lorsque cet objectif est fixé à l'appareil photo numérique.
• La fonction de stabilisation optique de l'image ne
fonctionne correctement qu'avec des appareils photo
numériques pris en charge.
> Lors de l'utilisation d'appareils photo numériques
Panasonic de modèles antérieurs (DMC-GF1,
DMC-GH1 ou DMC-G1), [Stabilisat.] dans le menu
du mode [Enr.] ne peut être réglé sur [NON]. Il est
recommandé d'effectuer la mise à jour du
micrologiciel de l'appareil photo numérique en
visitant le site internet suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/
> Pour utiliser cet objectif avec une autre marque
d'appareils photo numériques, contactez la compagnie
correspondante pour avoir des informations.
)
Spécifications
Ces caractéristiques peuvent subir des changements
sans avis préalable.
OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO
NUMÉRIQUE
"LUMIX G VARIO 12– 32 mm/F3.5– 5.6 ASPH./MEGA O.I.S."
Distance focale
f=12 mm à 32 mm (Équivalent à un film de 35 mm: 24 mm à 64 mm)
Type d'ouverture
7 lamelles de diaphragme/diaphragme à ouverture ronde
Plage d'ouverture
F3.5 (Grand-angle) à F5.6 (Téléobjectif)
Valeur d'ouverture minimum
F22
Composition de l'objectif
8 éléments en 7 groupes (3 lentilles asphériques, 1 lentilles ED)
Distance de mise au point
0,2 m à ¶ [à partir de la ligne de référence de la distance
de mise au point] (longueur focale 12 mm à 20 mm),
0,3 m à ¶ [à partir de la ligne de référence de la distance
de mise au point] (longueur focale 21 mm à 32 mm)
Grossissement maximum de l'image
0,13k (Équivalent à un film de 35 mm: 0,26k)
Stabilisateur optique de l'image
Disponible
Commutateur [O.I.S.]
Aucun (Le réglage de [Stabilisat.] s'effectue dans le menu
du mode [Enr.] d'un appareil photo numérique LUMIX.)
Monture
"Micro Four Thirds Mount"
Angle de vue
84x (Grand-angle) à 37x (Téléobjectif)
Diamètre de filtre
37 mm
Diamètre maximum
Environ 55,5 mm
Longueur totale
Environ 24 mm (du bout de l'objectif à la base de montage
de l'objectif lorsque le barillet de l'objectif est rentré)
Poids
Environ 70 g
ESPAÑOL
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este
producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
-Si ve este símbolo-
Eliminación de Aparatos Viejos
Solamente para la Unión Europea y países con
sistemas de reciclado.
.
Este símbolo en los productos, su embalaje o en
los documentos que los acompañen significa que
los productos eléctricos y electrónicos usadas no
deben mezclarse con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y
reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos
de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos
recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la
salud de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por
favor contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación
de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.
Información para su seguridad
Mantenga la unidad lo más lejos que sea posible de equipos
electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores,
vídeo juegos, trasmisores radio, líneas de alto voltaje, etc.).
• No utilice la cámara cerca de teléfonos móviles, ya que
lo de hacerlo puede producir ruido que afectará
negativamente a las imágenes y el sonido.
• Si la cámara queda afectada negativamente por un equipo
electromagnético y deja de funcionar correctamente, apague la
cámara y quite la batería y/o el adaptador de CA conectado.
Luego vuelva a insertar la batería y/o vuelva a conectar el
adaptador de CA y encienda la cámara.
El objetivo puede usarse con una cámara digital
compatible con el estándar de montaje de objetivos del
TM
"Micro Four Thirds
System".
• No se puede montar en una cámara con estándar de
TM
soporte Four Thirds
.
• Las figuras de la cámara digital en estas instrucciones de
funcionamiento muestran la DMC-GM1 en concepto de ejemplo.
• E aspecto y las especificaciones de los productos descritos
en este manual pueden diferir de los productos reales que
usted ha comprado debido a aumentos sucesivos.
• El logotipo Micro Four Thirds™ y Micro Four Thirds son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de Olympus Imaging Corporation, en Japón, Estados
Unidos, la Unión Europea y otros países.
• El logotipo Four Thirds™ y Four Thirds son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Olympus Imaging Corporation, en
Japón, Estados Unidos, la Unión Europea y otros países.
• G MICRO SYSTEM es un sistema de cámara digital con
objetivo intercambiable de LUMIX basado en el estándar
Micro Four Thirds System.
• Los nombres de los sistemas y productos que se mencionan
en estas instrucciones generalmente son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de los fabricantes que
desarrollaron el sistema o producto en cuestión.
Prevención contra las averías
∫
Atención del objetivo
• La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. Cuando usa
el objetivo en una playa, tenga cuidado de que ni arena ni
polvo entren en el interior del objetivo o los terminales, etc.