Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Model No. S1031 Slim
Model No. S1032 Wide
Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами
продукт Remington прошел необходимую
сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства. Подробную
информацию о номере сертификата и сроке его
действия вы сможете найти на сайте
http://www.remington-products.ru
05/INT/S1031- S1032 Version 04/05 Part No. T22-17349
REMINGTON is a Trademark of Rovcal, Inc.
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str. 9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-products.com
© 2005 Rovcal, Inc.
Teflon
®
is a registered trademark of E.I. du Pont de Nemours
and is used under license by Spectrum Brands, Inc.
12763_S1031_IFU_Cover.indd U1-U3
12763_S1031_IFU_Cover.indd U1-U3
All manuals and user guides at all-guides.com
sleek
&
curl
Lisseur & Boucleur
Model No.
S1031 Slim
S1032 Wide
Model No. S1031 Slim
J
Model No. S1032 Wide
Glatt & lockig
A B
liscio & riccio
Seite 2 mm kürzer
sleek
&
curl
E
F
G
A B
F
E
G
J
09.05.2005 19:12:00 Uhr
09.05.2005 19:12:00 Uhr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Remington Sleek & Curl S1031 Slim

  • Page 1 информацию о номере сертификата и сроке его Model No. S1032 Wide действия вы сможете найти на сайте http://www.remington-products.ru 05/INT/S1031- S1032 Version 04/05 Part No. T22-17349 REMINGTON is a Trademark of Rovcal, Inc. VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Glatt & lockig Alfred-Krupp-Str. 9 73479 Ellwangen Lisseur &...
  • Page 2 FIG 2 FIG 4 Tel. +33 1 4691 6600 www.remington.fr Ireland Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND Tel. +353 (0) 4604711 C D E G Italia VARTA Batterie SpA, Divisione Remington Products, Palazzo Pacinotti, Via Ludovico il Moro 6, 20080 Basiglio (MI), ITALIA Tel.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Thank you for buying your new Remington ® 3 x Protection Sleek & Curl Professional Styler which has been exclusively designed with professional hair stylists to create the very latest ‘sleek and curled’ hair fashion looks.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Getting started • Hair should be clean dry and tangle free before styling. • Plug the straightener into an electrical outlet. Press and hold the ON/OFF button until the unit turns on and the LCD lights up. •...
  • Page 5 Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on the unit. People with certain disabilities may need to take extra care when using this product. This product should not be used by children. Do not use any attachments with this styler, other than those supplied by Remington ®...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com WIRING INSTRUCTIONS UK PLUGS ONLY This product is fi tted with a BS1363 plug fused at 13A. If the plug is unsuitable, it should be disconnected and an appropriate plug fi tted as detailed below. If it is necessary to replace the plug fuse, use only fuses that are approved to BS1362, rated at 13A. If in doubt consult a qualifi...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für einen Remington ® 3xProtection Sleek & Curl Professional Styler entschieden haben. Ihr Styler wurde exklusiv in Zusammenarbeit mit professionellen Hairstylisten entwickelt, um topmo- dische glatte und lockige Looks zu kreieren.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Transportverriegelung Für Ihre zusätzliche Sicherheit sollten die Stylingplatten direkt nach der Benutzung zusammengefügt und mit der Trans- portverriegelung arretiert werden. Hierzu drückt man die Stylingplatten zusammen und legt den Schalter in die Position „geschlossen“...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com SCHNELLE Außenwellen (FIG 4) • Glätten Sie das Haar, so dass es geschmeidig und glänzend ist. • Nehmen Sie eine geeignete Haarsträhne aus dem Umfeld Ihres Gesichtes. • Ziehen Sie das Haar an den Spitzen durch die Stylingplatten und drehen Sie den Styler dabei so, dass das Haar einen Außenschwung erhält.
  • Page 10 Garantie: Dieses Produkt ist sorgfältig geprüft und frei von Mängeln. Sollte das Produkt dennoch trotz sachgemäßen Gebrauches innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Mangel aufweisen, wird das Produkt kostenlos repariert oder ersetzt. Bringen oder senden Sie das Produkt in diesem Fall zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem nächsten Remington ®...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Dank u voor uw aankoop van de nieuwe Remington ® 3 x Protection Sleek & Curl Professional Styler die exclusief door professionele hairstylisten werd ontworpen om de laatste trends in ‘steile en gekrulde’...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Kabel met kapsalonlengte van 3 meter, spiraalkabel Vergrendeling Voor extra veiligheid, de platen na gebruik direct dichtklemmen. Om te vergrendelen moeten de platen samengedrukt worden en moet de schakelaar in de vergrendelstand worden ingesteld. Om te ontgrendelen moet de schakelaar in de ontgrendelstand worden ingesteld.
  • Page 13 Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik of gebruik in een salon. Het snoer niet om het apparaat wikkelen. Controleer het snoer regelmatig op eventuele beschadigingen. Als het snoer van deze ontkruller beschadigd raakt, onmiddellijk het gebruik ervan stoppen en het apparaat naar uw dichtstbijzijnde erkende Remington ®...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Voor het onderzoeken, afstellen of repareren zijn speciale gereedschappen nodig. Reparatiewerk door onbevoegden kan gevaar voor de gebruiker tot gevolg hebben. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor schade aan het product, personen of andere zaken, die het gevolg zijn van verkeerd gebruik, misbruik of het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzingen.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS Nous vous remercions d’avoir choisi notre nouveau lisseur Remington ® 3 x Protection Sleek & Curl Professional. Il a été mis au point en association avec des coiffeurs professionnels et vous permettra de réaliser des coiffures très actuelles.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Verrou de fermeture Pour plus de sécurité, fermez les plaques immédiatement après utilisation. Pour fermez les plaques , pressez les ensemble et placez l’interrupteur en position de blocage. Pour ouvrir les plaques , placez l’interrupteur en position débloquée. NOTE : Ne pas faire chauffer le lisseur lorsque les plaques sont fermées.
  • Page 17 ® N’utilisez ce lisseur qu’avec les accessoires fournis par Remington Evitez de laisser une partie quelconque des plaques chaudes en contact avec le visage, le cou ou le cuir chevelu. Cet appareil électrique n’est pas destiné à un usage commercial ou en salon.
  • Page 18 SERVICE ET GARANTIE Les appareils et accessoires Remington® sont garantis 3 ans. Nous garantissons ce produit contre tous défauts provenant de matériaux défectueux ou d‘un vice de fabrication pendant 3 ans à compter de la date d‘achat par le consommateur - cette garantie offerte au consommateur s‘étend au-delà...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Gracias por adquirir la nueva plancha multifunción para rizar y alisar de Remington®, con triple protección, diseñada exclusivamente con la colaboración de estilistas profesionales para lograr peinados rizados y sedosos de vanguardia.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Bloqueo de cierre Para mayor seguridad, junte las planchas y bloqueélas inmediatamente después de utilizarlo. Para bloquear, apriete las plan- chas entre sí y lleve el interruptor hacia abajo a la posición de bloqueo. Para desbloquear, lleve el interruptor hacia arriba a la posición de desbloqueo.
  • Page 21 No enrolle el cable alrededor de la unidad. Revise regularmente el cable por si aparecieran signos de deterioro. Los cables dañados pueden ser peligrosos. Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de usarlo inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor ofi cial de Remington ®...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las reparaciones hechas por personas no cualifi cadas podrían crear una situación de peligro para el usuario. No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Complimenti per l’acquisto della nuova piastra Remington ® 3x Protection Curl & Sleek per uso professionale, dotata di un esclusivo design e progettata con l’aiuto dei migliori esperti nel settore per consentire di creare acconciature “sia lisce che ricce”...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Cavo professionale da 3 metri, cavo avvolgibile Blocco di chiusura Per ulteriore sicurezza, bloccare le piastre l’una contro l’altra subito dopo l’uso. Per bloccare le piastre, avvicinarle l’una contro l’altra e spostare l’interruttore verso il basso, in posizione di blocco. Per sbloccare le piastre, spostare l’interruttore verso l’alto, in posizione di sblocco.
  • Page 25 ® Non utilizzare con questa piastra accessori diversi da quelli forniti in dotazione da Remington Evitare che parti surriscaldate della piastra entrino in contatto con il viso, il collo o il cuoio capelluto. Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale o commerciale.
  • Page 26 Nel caso in cui il prodotto non corrispondesse alle prestazioni attese per via di difetti di materiale o di fabbricazione, Remington si impegna a ripararlo o sostituirlo gratuitamente. In questo caso, bastera’ restituirlo di persona o tramite posta, corredato di ricevuta d’acquisto, al più...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Tack för att du valt Remington ® professionella platt- & locktång med trippelskydd, exklusivt designad av hårstylister för att skapa det allra senaste släta och lockiga hårmodet. Med lite hjälp från experterna kan du också åstadkomma samma fantastiska resultat som din hårfrisör, varje gång.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Stängningslås För ökad säkerhet, lås ihop plattorna omedelbart efter användning. För att låsa: Pressa ihop plattorna och för knappen nedåt till låst läge. För att låsa upp: För knappen uppåt till olåst läge. OBS: Slå inte på apparaten i låst läge. 3 års garanti BRUKSANVISNING Komma igång...
  • Page 29 Kontrollera alltid att spänningen i uttaget motsvarar den spänning som står på apparaten. Personer med vissa funktionshinder bör vara extra försiktiga när de använder denna tång. Den bör inte användas av barn. Använd inte andra tillbehör tillsammans med denna tång än de som levererats av Remington ®...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE OCH GARANTI 3 års garanti. Vi garanterar att denna produkt är fri från defekter till följd av felaktigt material eller utförande under 3 år från inköpsdatum. Garantin gäller utöver dina lagstadgade rättigheter som konsument. Garantin täcker inte produktskada till följd av olyckshändelse eller felanvändning.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Kiitos, että valitsit tämän uuden, kolminkertaisella suojalla varustetun Remington ® “Sleek & Curl” -hiusraudan. Laite on erityisesti suunniteltu yhteistyössä huippukampaajien kanssa uusimman muodin mukaisten “sileiden ja kiharoiden” hiustyylien luomiseen. Asiantuntijoiden neuvojen avulla sinäkin saat joka kerta samanlaisia tuloksia kuin kampaajasi! ...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Lämpösuojattu säilytyslaatikko ja säilytyspussi turvalliseen säilytykseen välittömästi käytön jälkeen Curl Secrets (Kiharoiden salaisuudet) -DVD 3 m virtajohto, kääntöjohto Lukitussalpa Turvallisuussyistä lukitse levyt yhteen välittömästi käytön jälkeen. Lukitse hiustensuorentaja painamalla sen levyt yhteen ja kääntämällä salpa lukittuun asentoon. Vapauta lukitus kääntämällä salpa lukitsemattomaan asentoon. HUOMAA: Älä kuumenna laitetta lukitussa asennossa.
  • Page 33 Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle kuten matolle, vuodevaatteille tai pyyheliinalle, jne. Varmista aina, että käyttöjännite vastaa laitteeseen merkittyä käyttöjännitettä. Suurta huolellisuutta on noudatettava, mikäli laite on invalidien käytössä. Laitetta ei tule antaa lasten käyttöön. Älä käytä tämän laitteen kanssa muita kuin Remington ® in valmistamia lisävarusteita.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille. Tarkista virtajohdon kunto vaurioiden varalta. Vioittunut virtajohto voi olla vaarallinen. Jos laitteen virtajohto rikkoutuu, lopeta laitteen käyttö välittömästi ja vie laite lähimpään Remington ® in valtuuttamaan huoltoliikkeeseen korjattavaksi tai vaihdettavaksi uuteen. Näin vältyt laitteen mahdollisesti aiheuttamilta vaaratilanteilta.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Obrigado por ter adquirido o nosso novo Modelador Profi ssional Remington ® 3 x Protection Sleek & Curl, que foi desenhado exclusivamente com cabeleireiros profi ssionais para criar os mais modernos penteados lisos e encaracolados.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Cabo com 3 m e fi o articulado Fecho Para maior segurança, junte as placas e feche depois de usar. Para fechar, aperte as placas uma contra a outra e vire o fecho para baixo.
  • Page 37 Pessoas com determinadas defi ciências podem necessitar de especial atenção durante a utilização deste aparelho. O aparelho não deve ser utilizado por crianças. Não utilize outros acessórios com este alisador, que não aqueles fornecidos pela Remington ® Evite o contacto de qualquer parte das placas quentes com o rosto, pescoço ou couro cabeludo.
  • Page 38 Se o cabo de alimentação deste aparelho se danifi car, deixe de o utilizar de imediato ® e devolva o aparelho a um centro de assistência técnica autorizado da Remington para que possa ser reparado ou substituído, evitando qualquer perigo.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY Děkujeme Vám, že jste si zakoupila profesionální styler Remington ® Sleek & Curl 3x Protection, který byl navržen ve spolupráci s profesionálními vlasovými stylisty pro vytvoření nejnovějších módních trendů v oblasti ‘uhlazených a kudrnatých‘ vlasů.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Otočný kabel v salónové délce 3m Aretační zámek Pro zvýšení bezpečnosti zajistěte kleště k sobě neprodleně po použití. Pro zajištění, secvakněte kleště k sobě a přepněte spínač dolů do uzamčené polohy. Pro odemčení, přepněte spínač nahoru do odemčené polohy. POZNÁMKA: nenahřívejte kleště...
  • Page 41 Poškozené elektrické kabely mohou být nebezpečné. Pokud je napájecí kabel tohoto přístroje poškozen, přestaňte neprodleně ® přístroj používat a obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko Remington a nechte zde přístroj opravit nebo vyměnit. 2 7 6 3 _ S 0 3 _ I F U _ I n n e n . i n d d 3 9...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Ke kontrole a opravám přístroje je zapotřebí zvláštního nářadí. Nekvalifikované zásahy a opravy osobami bez příslušného oprávnění mohou mít za následek ohrožení uživatele přístroje. Nepřebíráme odpovědnost za poškození výrobku, zranění osob nebo poškození jiných věcí způsobené nesprávným použitím, zneužitím nebo nedodržením těchto pokynů.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR ® Köszönjük, hogy megvásárolta az új Remington 3-szoros védelmű Sleek & Curl Professional hajformázót, amelyet kizárólag profi fodrászok közreműködésével alakítottunk ki, hogy Ön is kialakíthassa a legújabb divat szerint, “Sleek & Curl” kreációkat.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Tárolódoboz és hővédőtáska, a készüléket közvetlenül használat után is biztonságosan el lehet rakni “Curls Secrets” DVD 3 méteres, szalon kábel Biztonsági lezáró retesz Használat után azonnal zárja össze a lapokat Az összezáráshoz nyomja össze a lapokat és hajlítsa be a reteszt. A szétnyi- táshoz hajtsa fel a reteszt.
  • Page 45 Mindig nézzen utána, hogy a használatos hálózati feszültség megfelel-e a készüléken megadott feszültségnek. Bizonyos fogyatékos személyeknek külön segítségre és felügyeletre van szükségük, ha ezt a terméket használják. Gyermekek a készüléket nem használhatják. Ezzel a készülékkel csak a Remington ® által szállított tartozékot szabad használni.
  • Page 46 Ne tekerje fel a hálózati kábelt a készülékre. Ellenőrizze a kábelt rendszeresen, nem láthatók-e rajta sérülés jelei. A sérült hálózati kábel veszélyes lehet. Ha a hálózati kábel nem ép, akkor a készüléket tilos tovább használni. Vigye el a készüléket a legközelebbi feljogosított Remington ®...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Dziękujemy za zakup nowego przyrządu do modelowania włosów Remington ® 3 x Protection Sleek & Curl, zaprojektowanego we współpracy z procesjonalnymi stylistami i umożliwiającego tworzenie najmodniejszych “wąskich i kręconych” loków. Przy niewielkiej pomocy ze strony ekspertów, także Ty możesz uzyskać te same wspaniałe rezultaty co Twój stylista...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Odporne na wysoką temperaturę etui do przechowywania i mata, do bezpiecznego odkładania natychmiast po użyciu DVD Sekrety loków Profesjonalny obrotowy kabel 3 m Zamek Aby zwiększyć bezpieczeństwo, zamknij płytki od razu po użyciu. Aby zamknąć płytki, ściśnij je i przesuń przełącznik na dół w położenie zamknięte.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com SZYBKIE PEJSY (FIG 4) • Wyczesz włosy tak, by były gładkie i błyszczące • Chwyć odpowiednie pasma włosów ułożonych w warstwy dookoła twarzy • Chwyć włosy i obróć urządzenie tak, by było odchylone od twarzy •...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com ® Należy korzystać wyłącznie z dostarczonego wraz z produktem wyposażenia Remington Nie dopuścić do kontaktu gorących płytek ze skórą twarzy, szyi czy głowy. Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego ani stosowania w salonach fryzjerskich.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Благодарим Вас за приобретение стайлера для укладки волос Remington® 3 x Protection Sleek & Curl, разработанного в сотрудничестве с профессиональными стилистами для создания самых модных причесок с вьющимися и прямыми волосами. Пользуясь советами экспертов, Вы сможете создавать такие же потрясающие прически, как и ваш...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Автоматическое выключение: Прибор отключается автоматически, если им не пользуются в течение 60 минут. Если не нажать кнопку, прибор отключится, как только LCD перестанет мигать. Теплозащитный футляр и чехол - для безопасного хранения сразу после использования. DVD-диск...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КУДРИ (FIG 3) • Зажмите прядь волос между пластинами у корней. • Обеспечивая достаточное натяжение волос, осторожно поворачивайте стайлер, протягивая его по всей длине волос и формируя локон во время укладки. • Обратите внимание, что вы должны продолжать вращать стайлер. •...
  • Page 54 Поврежденный электрический кабель небезопасен. В случае обнаружения повреждений кабеля прекратите пользование ® прибором. Отнесите прибор для ремонта или замены в ближайший авторизованный сервисный центр Remington Для проверки исправности или ремонта данного прибора необходимы специальные инструменты. Неквалифицированный ремонт может привести к травмам пользователя.
  • Page 55 Son moda “düz ve dalgalı” saç modellerini yaratmak için profesyonel kuaförlerle birlikte özel olarak tasarlanmış ® yeni Remington 3x Koruma Sleek & Curl Profesyonel Saç Şekillendiriciyi almış olduğunuz için teşekkür ederiz. Artık çok fazla uzman yardımına ihtiyaç duymaksızın kuaförünüz kadar mükemmel sonuçlar yaratabileceksiniz.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Kullandıktan hemen sonra güvenle saklamak için ısıya karşı dayanıklı kılıf ve kılıf kutusu Bukle Sırları DVD’si Salon tipi 3m kablo Kapatma Kilidi Ek güvenlik için, kullandıktan hemen sonra plakaları birbirine kilitleyiniz. Kilitlemek için, plakaları birbirine bastırınız ve anahtarı...
  • Page 57 Şekillendiriciyi halı, yatak örtüsü, havlu, kilim gibi yumuşak malzemeler üzerine koymayınız. Kullanılacak voltajın cihazda belirtilen voltaja uygun olduğundan daima emin olunuz. Engelli kişilerin bu cihazı kullanırken ekstra dikkatli olmaları gerekebilir. Ürün çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Bu şekillendiriciyle birlikte Remington ® tarafından temin edilenler hariç hiçbir aksesuar kullanmayınız.
  • Page 58 Eğer bu cihazın kablosu hasar görürse oluşabilecek herhangi bir tehlikeyi önlemek için cihazı kullanmaya derhal son veriniz ® ve onarılması ya da değiştirilmesi için en yakın Remington yetkili servisine götürünüz. Cihazın incelenmesi, tamiri veya ayarı için özel araçlar gerekmektedir. Yetkisiz kişilerin yapacağı bu tür çalışmalar kullanıcı açısından tehlikeli olabilir.

Ce manuel est également adapté pour:

Sleek & curl s1032 wide