Télécharger Imprimer la page

Conceptronic Connectivity Serie Guide Rapide page 2

Publicité

DEUTSCH
Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0)
1. Einführung in das Produkt
 
1
 
2
4
3
 
7
Nr.
Beschreibung
1
Mini-USB-Stecker
2
LED zu Strom- und Verbindungsanzeige
3
Kartensteckplatz für Micro-Memorystick (M2)-Karten
4
Kartensteckplatz für Speichersticks (MS, MS-Pro, MS Duo, MS-Pro Duo)
5
Kartensteckplatz für SD/MMC-Karten (SD, SD-HC, MMC, RS-MMC)
6
Kartensteckplatz für Micro-SD (-HC)- / Transflash-Karten
7
Kartensteckplatz für andere Karten
8
Kartensteckplatz für Compact-Flash- / Mikrolaufwerk-Karten
2. Installation und Bedienung
 Schalten Sie den Rechner ein.
 Schließen Sie das mitgelieferte Mini-USB-Kabel an den Mini-USB-Anschluss am Kartenleser
und an einen freien USB-Anschluss am Rechner an.
Der Kartenleser wird automatisch erkannt und installiert. Die Installation eines Treibers ist
nicht erforderlich. Jeder Kartensteckplatz hat einen einmaligen Laufwerk-Buchstaben auf dem
Rechner.
Wenn der Kartenleser angeschlossen und installiert wurden, können Sie eine Speicherkarte in
einen Kartensteckplatz setzen.
Wenn Sie eine Speicherkarte in einen Kartensteckplatz einsetzen, wird die Speicherkarte
automatisch erkannt.
Viel Spaß mit Ihrem neuen Kartenleser von Conceptronic.
 
ITALIANO
Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0)
1. Descrizione del prodotto
 
1
 
2
4
3
 
7
N
Descrizione
1
Connettore mini-USB
2
Indicatori LED di accensione e connettività
3
Card slot per schede Micro Memory Stick (M2)
4
Slot per schede Memory Stick (MS, MS-Pro, MS Duo, MS-Pro Duo)
5
Slot per schede SD/MMC (SD, SD-HC, MMC, RS-MMC)
6
Card slot per schede Micro-SD(-HC) / Transflash
7
Slot per altre schede
8
Slot per schede Compact Flash / Micro Drive
2. Installazione e uso
 Accendere il computer.
 Collegare il mini-USB per cavo USB presente nella confezione alla mini-porta USB del
lettore di schede e a una porta USB libera del computer.
Il lettore di schede verrà riconosciuto e installato automaticamente. Non è richiesta
l'installazione di alcun driver. A ciascun slot verrà assegnata un'unica lettera di drive sul
computer.
Una volta collegato e installato il lettore di schede, è possibile inserire una scheda di memoria
in uno slot.
Quando si inserisce una scheda di memoria in uno slot, la scheda inserita verrà riconosciuta e
installata automaticamente.
Buon uso del lettore di schede Conceptronic.
 
All manuals and user guides at all-guides.com
 
6
5
8
 
6
5
8
FRANCAIS
Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0)
1. Explication du produit
 
1
 
2
4
3
 
7
Description
1
Connecteur mini-USB
2
Voyants LED d'alimentation et de connexion
3
Encoche pour cartes Micro Memory Stick (M2)
4
Logement pour clefs Memory Stick (MS, MS-Pro, MS Duo, MS-Pro Duo)
5
Logement pour cartes SD/MMC (SD, SD-HC, MMC, RS-MMC)
6
Encoche pour cartes Micro-SD(-HC) / Transflash
7
Logement pour autres cartes
8
Logement pour cartes Compact Flash / Micro Drive
2. Installation & utilisation
 Allumez votre ordinateur.
 Connectez le câble mini-USB vers USB fourni au port mini-USB du lecteur de cartes et
l'autre extrémité à un port USB disponible de votre ordinateur.
Le lecteur de cartes sera automatiquement détecté et installé par votre ordinateur. Aucun
driver n'est à installer. Votre ordinateur affectera à chaque logement de carte une lettre de
dispositif différente.
Dès que le lecteur de cartes est connecté et installé, vous pouvez insérer une carte à mémoire
dans le logement à carte correspondant
Lorsque vous insérez une carte à mémoire dans le logement correspondant du lecteur de
cartes, cette dernière sera automatiquement détectée.
Vous pouvez dès à présent utiliser votre lecteur de cartes
Conceptronic.
 
PORTUGUES
Conceptronic CMULTIRWU2 (v3.0)
1. O produto
 
1
 
2
4
3
 
7
Descrição
1
Ficha Mini-USB
2
Indicadores LED de alimentação e conectividade
3
Ranhura para cartões Micro Memory Stick (M2)
4
Ranhura para cartões Memory Stick (MS, MS-Pro, MS Duo, MS-Pro Duo)
5
Ranhura para cartões SD/MMC (SD, SD-HC, MMC, RS-MMC)
6
Ranhura para cartões Micro-SD(-HC) / Transflash
7
Ranhura para outros cartões
8
Ranhura para cartões Compact Flash / Micro Drive
2. Instalação e utilização
 Ligue o seu computador.
 Ligue o cabo mini-USB para USB incluído à porta mini-USB do leitor de cartões e a uma
porta USB livre do seu computador.
O leitor de cartões é automaticamente reconhecido e instalado. Não é necessária a instalação
de qualquer controlador. Cada ranhura vai receber uma letra de unidade única no seu
computador.
Quando o leitor de cartões estiver ligado e instalado, pode inserir um cartão de memória numa
ranhura.
Quando inserir um cartão de memória numa ranhura, o cartão inserido vai ser
automaticamente reconhecido e instalado.
Divirta-se com o seu leitor de cartões da Conceptronic.
 
 
6
5
8
 
6
5
8

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Connectivity cmultirwu2