English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Portuguese
F i
g .
•
Your new unit was manufactured and assembled un-
der strict ROADSTAR quality control.
Thank-you for purchasing our product for your music
enjoyment.
Before operating the unit, please read this instruction
manual carefully. Keep it also handy for further future
references.
•
Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en
étant soumis aux nombreaux tests ROADST AR. Nous
espérons que cet appareil vous donnera entière satis-
faction.
Avant de vous adonner à ces activités, veuillez lire
attentivement ce manuel d'instructions. Conservezle à
portée de main à fin de référence ultérieure.
•
Vuestro nuevo sistema ha sido construido según las
normas estrictas de control de calidad ROADST AR.
Le felicitamos y le damos las gracias por su elección
de este aparado. Por favor leer el manual antes de
poner en funcionamiento el equipo y guardar esta
documentación en case de que se necesite
nuevamente.
All manuals and user guides at all-guides.com
INDEX
Page
Seite
Page
Pagina
Página
Página
.
i g
F
•
Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen
ROADSTAR-Qualitätsvorschriften gefertigt.
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und
wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte lesen Sie
diese Bedienungsanleitung durch, und heben Sie sie
auf, um jederzeit darin nachschlagen zu können.
•
Il vostro nuovo apparecchio è stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualità
ROADSTAR.
Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto
per il vostro piacere d'ascolto.
Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio, leggete
attentamente il manuale d'istruzioni e tenetelo sempre
a portata di mano per futuri riferimenti.
RCR-4625CD
1
11
21
31
41
51
7
23
19
25