Page 1
Manuel d’installation Disjoncteurs ouverts HW2 / HW4 MEASURES...
Page 2
Sommaire Page 01 A propos de ce manuel Consignes de sécurité Utilisation de ce manuel 02 Les disjoncteurs fixes Description Description des accessoires Description des borniers Schéma électrique 03 Les disjoncteurs débrochables Description du disjoncteur Description des accessoires du disjoncteur Description du châssis et de ses accessoires Description des borniers du châssis Schéma électrique...
Page 3
Page 15 Dimensions de fixation 15.1 Dimensions des disjoncteurs 15.2 Raccordement des disjoncteurs 15.3 Découpe du cadre de porte DF 15.4 Découpe de l’afficheur déporté HTD210H 16 Périmètre de sécurité à respecter 17 Installation 17.1 Conditions préalables 17.2 Fixation des disjoncteurs fixes 17.3 Fixation des disjoncteurs débrochables 17.4...
Page 4
A propos de ce manuel 1.1 Consignes de sécurité Avertissements et remarques Cette documentation contient des consignes de sécurité, que vous devez respecter pour votre sécurité personnelle ou pour la prévention des dommages aux biens. Les consignes de sécurité, se référant à votre sécurité personnelle sont notifiées dans la documentation par un symbole d’alerte de sécurité.
Page 5
être recommandés ou approuvés par Hager. Un usage approprié des produits Hager lors du transport, du stockage, de l’installation, du montage, de la mise en service, de l’exploitation et de l’entretien est nécessaire pour garantir un fonctionnement en toute sécurité...
Page 6
Guide de communication Modbus sentinel Energy 6LE007962A Manuel utilisateur Afficheur déporté HTD210H 6LE005548A Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l’adresse : www.hager.com Contact Adresse Hager Electro SAS 132 Boulevard d’Europe 67215 Obernai France Téléphone...
Page 7
Les disjoncteurs fixes 2.1 Description Bouton de réarmement RESET Poignée de levage Bouton poussoir d’ouverture Bouton poussoir de fermeture Borniers TB Poignée de réarmement Etiquette signalétique du disjoncteur Indicateur d’état du ressort de fermeture Indicateur d’ouverture et de fermeture des contacts Déclencheur électronique Fenêtre transparente du déclencheur électronique 6LE009207A...
Page 8
Les disjoncteurs fixes 2.2 Description des accessoires 6LE009207A...
Page 9
Les disjoncteurs fixes 2.2 Description des accessoires Capot de protection des borniers Borniers TB Module d’isolation INS Contacts auxiliaires AX (Intégré) Module de communication Contacts auxiliaires AX (Additionnel) Bobine à manque de tension UV ou émission SH Capteur de courant de neutre externe ENCT HW4 Bobine à...
Page 10
Les disjoncteurs fixes 2.3 Description des borniers Les disjoncteurs HW2 et HW4 sont équipés de borniers destinés au raccordement des accessoires. Certains sont fournis en standard et sont toujours installés alors que d’autres sont installés en fonction de la configuration du disjoncteur. Borniers Description Intégré...
Page 11
3 pôles. Déclencheur électronique Intégré 24V + et - : alimentation externe 24V CC TBTS (référence recommandée hager HTG911H) nécessaire pour l’utilisation du module de contacts de sorties d’alarmes OAC et/ou l’alimentation permanente du déclencheur électronique. CIP 1 et 2 : raccordement à l’afficheur déporté HTD210H.
Page 12
Les disjoncteurs fixes 2.3 Description des borniers Borniers Description Intégré ou additionnel Contact de défaut de déclenchement Intégré Au contraire des borniers OAC qui permettent de connaître précisément la cause du déclenchement, ce bornier donne une information générale de déclenchement. Contact de défaut de déclenchement n°...
Page 13
Les disjoncteurs fixes 2.3 Description des borniers Disjoncteurs HW2 Disjoncteurs HW4 Borniers Description Intégré ou additionnel Contact auxiliaire n° 1 - Signalisation de l’état ouvert/fermé du disjoncteur Intégré Intégré Contact auxiliaire n° 2 - Signalisation de l’état ouvert/fermé du disjoncteur Intégré...
Page 14
Les disjoncteurs fixes 2.4 Schéma électrique Schéma électrique des disjoncteurs fixes HW2 Alimentation N L1 L2 L3 RJ45 Alimentation Disjoncteur Modbus externe amont RJ45 24V C C DO2 DO3 DO4 DO5 DOC 24V- 24V+ STD2 GF2 Cmn2 Disjoncteur HW2 Capteur neutre Déclencheur électronique interne...
Page 18
Les disjoncteurs débrochables 3.1 Description du disjoncteur Un disjoncteur débrochable est composé de 2 parties : - Une partie fixe, le châssis. - Une partie mobile, le disjoncteur en lui-même qui vient s’embrocher dans le châssis. Bouton de réarmement RESET Poignée de levage Bouton poussoir d’ouverture Bouton poussoir de fermeture...
Page 19
Les disjoncteurs débrochables 3.2 Description des accessoires du disjoncteur Détrompeur châssis / disjoncteur WIP Moteur de chargement MO Module d’isolation INS Compteur de cycles CYC Verrouillage du disjoncteur en état ouvert par serrures à clé OLK Contact prêt à fermer RTC Bobine à...
Page 20
Les disjoncteurs débrochables 3.3 Description du châssis et de ses accessoires 6LE009207A...
Page 21
Les disjoncteurs débrochables 3.3 Description du châssis et de ses accessoires Poignée de levage Borniers TB Capot de protection des borniers Etiquette des borniers Verrouillage des volets isolants de sécurité Contacts de position PS Rail de guidage Capteur de courant de neutre externe ENCT HW4 Rangement de la manivelle Interverrouillage mécanique MI Manivelle...
Page 22
Les disjoncteurs débrochables 3.4 Description des borniers du châssis Le châssis des disjoncteurs débrochables HW2 et HW4 est équipé de borniers destinés au raccordement des accessoires. Certains sont fournis en standard et sont toujours installés alors que d’autres sont installés en fonction de la configuration du disjoncteur. Borniers Description Intégré...
Page 23
S2 : branchement d’un capteur de courant de neutre externe ENCT pour les disjoncteurs 3 pôles. Déclencheur électronique Intégré 24V + et - : alimentation externe 24V CC TBTS (référence recommandée hager HTG911H) nécessaire pour l’utilisation du module de contacts de sorties d’alarmes OAC et/ou l’alimentation permanente du déclencheur électronique.
Page 24
Les disjoncteurs débrochables 3.4 Description des borniers du châssis Borniers Description Intégré ou additionnel Contact de défaut de déclenchement Intégré Au contraire des borniers OAC qui permettent de connaître précisément la cause du déclenchement, ce bornier donne une information générale de déclenchement. Contact de défaut de déclenchement n°...
Page 25
Les disjoncteurs débrochables 3.4 Description des borniers du châssis Borniers Description Intégré ou additionnel Contact auxiliaire n° 1 - Signalisation de l’état ouvert/fermé du disjoncteur Intégré Intégré Contact auxiliaire n° 2 - Signalisation de l’état ouvert/fermé du disjoncteur Intégré Intégré Contact auxiliaire n°...
Page 30
Description des déclencheurs électroniques Les disjoncteurs ouverts hw+ sont équipés en face avant du déclencheur électronique sentinel ou sentinel Energy qui assure les fonctions de protection contre les surcharges et les courts-circuits. La description détaillée des caractéristiques, fonctions et réglages est disponible dans le manuel d’utilisation déclencheurs électroniques sentinel hw+ 6LE007966A et le manuel d’utilisation déclencheurs électroniques sentinel Energy hw+ 6LE008146A.
Page 31
Conditions d‘utilisation des disjoncteurs Respect des normes Les disjoncteurs ouverts hw+ et les dispositifs auxiliaires associés sont conformes aux normes suivantes : Normes internationales - CEI 60947-1 : Règles générales - CEI 60947-2 : Disjoncteurs - CEI 60947-3 : Interrupteurs sectionneurs - CEI 60947-5-1 : Appareils et éléments de commutation pour circuit de commande Degré...
Page 32
Fonctionnement des disjoncteurs 6.1 Description Les disjoncteurs HW2 et HW4 sont équipés en face avant des éléments suivants. Poignée de réarmement Bouton poussoir de fermeture Indicateur d’état du ressort de fermeture Indicateur d’ouverture et de fermeture des contacts AUTO Bouton poussoir RESET MANUAL d’ouverture...
Page 33
Fonctionnement des disjoncteurs 6.1 Description Bouton de réarmement RESET Le bouton de réarmement RESET sert à réinitialiser le disjoncteur suite à un déclenchement (cf. Manuel d’utilisation disjoncteurs ouverts HW2 / HW4 6LE009209A, Chapitre 07 Fermeture du disjoncteur suite à un déclenchement). Le fonctionnement du bouton de réarmement RESET dépend du mode Auto ou Manuel réglé...
Page 34
Fonctionnement des disjoncteurs 6.1 Description Ressort de fermeture Le ressort de fermeture sert à fermer mécaniquement le disjoncteur. Il doit au préalable être chargé et pour cela, deux procédures existent : - Chargement manuel Charger le ressort de fermeture à l’aide de la poignée de réarmement jusqu’à ce que l’indicateur change d’état.
Page 35
Fonctionnement des disjoncteurs 6.2 Fermeture et ouverture du disjoncteur La description détaillée des opérations de fermeture et d’ouverture du disjoncteur est disponible dans le manuel d’utilisation disjoncteurs ouverts HW2 / HW4 6LE009209A. 6LE009207A...
Page 36
Positions du disjoncteur débrochable dans le châssis La position du disjoncteur dans le châssis est signalée à l’aide de l’Indicateur de position mécanique de la partie mobile situé en face avant. Il existe trois positions différentes, connectée, test et déconnectée. Le passage d’une position à...
Page 37
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.1 Passage de la position connectée à la position test AVERTISSEMENT Risque de choc électrique S’assurer que l’appareil est manipulé uniquement par du personnel qualifié selon les normes d’installation en vigueur dans le pays. Pour passer de la position connectée à...
Page 38
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.1 Passage de la position connectée à la position test Action Illustration Sortir la manivelle de son logement et l’insérer dans le trou d’embrochage/ débrochage. Appuyer sur la languette de cadenassage et d’acquittement de position.
Page 39
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.1 Passage de la position connectée à la position test Action Illustration Tourner la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que : - l’indicateur de position mécanique affiche la position Test, - la languette de cadenassage et...
Page 40
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.2 Passage de la position test à la position déconnectée AVIS Risque de dommage matériel Si le châssis n’est pas monté dans un tableau électrique, s’assurer qu’il est correctement fixé avant de changer de position. Pour passer de la position test à...
Page 41
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.2 Passage de la position test à la position déconnectée Action Illustration Tourner la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que : - l’indicateur de position mécanique affiche la position Déconnectée, - la languette de cadenassage et...
Page 42
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.3 Passage de la position déconnectée à la position test AVERTISSEMENT Risque de choc électrique S’assurer que l’appareil est manipulé uniquement par du personnel qualifié selon les normes d’installation en vigueur dans le pays. Pour passer de la position déconnectée à...
Page 43
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.3 Passage de la position déconnectée à la position test Action Illustration Appuyer sur la languette de cadenassage et d’acquittement de position. Tourner la manivelle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que : - l’indicateur de position mécanique affiche la position Test,...
Page 44
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.4 Passage de la position test à la position connectée Pour passer de la position test à la position connectée : Action Illustration Vérifier que le disjoncteur est en position test et que l’indicateur de position mécanique affiche : Appuyer sur la languette...
Page 45
Manœuvre du disjoncteur débrochable dans le châssis 8.4 Passage de la position test à la position connectée Action Illustration Tourner la manivelle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que : - l’indicateur de position mécanique affiche la position Connectée, - la languette de cadenassage et...
Page 46
Extraction du disjoncteur débrochable ATTENTION Risque de chute du disjoncteur Risque de blessure par écrasement. Avant de manipuler le disjoncteur, s’assurer que le châssis est fixé dans le tableau électrique. Veillez à ce que le disjoncteur ne soit manipulé uniquement par du personnel qualifié...
Page 47
Extraction du disjoncteur débrochable Action Illustration (suite) tirer sur les poignées pour sortir le disjoncteur de son logement. Extraire le disjoncteur des rails de guidage à l’aide d’un appareil de levage adéquat. 6LE009207A...
Page 48
Insertion du disjoncteur débrochable ATTENTION Risque de chute du disjoncteur Risque de blessure par écrasement. Avant de manipuler le disjoncteur, s’assurer que le châssis est fixé dans le tableau électrique. Veillez à ce que le disjoncteur ne soit manipulé uniquement par du personnel qualifié...
Page 49
Insertion du disjoncteur débrochable Action Illustration (suite) tirer sur les poignées pour sortir les rails de guidage. A l’aide d’un appareil de levage adéquat, positionner le disjoncteur sur les rails de guidage en alignant au préalable les guides avec les fentes du disjoncteur. 6LE009207A...
Page 50
Insertion du disjoncteur débrochable Action Illustration Retirer l’appareil de levage. Pousser le disjoncteur au fond du châssis sans pousser sur les rails de guidage. Clac ! 6LE009207A...
Page 51
Insertion du disjoncteur débrochable Action Illustration Vérifier le bon positionnement des manettes des rails de guidage. 6LE009207A...
Page 52
Stockage Utiliser un transpalette pour déplacer la caisse de transport hw+. Stocker le disjoncteur : • dans sa caisse de transport d’origine, • à l’intérieur uniquement • A une température comprise entre -40 °C et 70 °C. • Dans un environnement tel que décrit au chapitre Conditions d’utilisation des disjoncteurs.
Page 53
Stockage Ne pas stocker plus de deux disjoncteurs dans leur emballage d’origine les uns sur les autres. 6LE009207A...
Page 54
Identification des disjoncteurs Les disjoncteurs ouverts HW2 et HW4 peuvent être identifiés à l’aide des différentes étiquettes présentes sur le produit ou l’emballage. AVIS Pour davantage d’information sur la codification et les références indiquées sur les étiquettes, se référer au Catalogue Technique 6LE007335A. Disjoncteur débrochable Disjoncteur fixe Emballage...
Page 55
Identification des disjoncteurs Etiquette d’identification sur le disjoncteur et le châssis HW2M416DB ACB HW2 85KA 2500A 3P DO sentinel HW2C3SH CHA HWY160H HWY160H HWW451H HWW471H 2500A HWX011H 250V AC HWX028H 200-250V AC HWX023H SH1/UV2 200-250V AC HWX033H UV1/SH2 200-250V AC HWX042H HWX092H HWX090H...
Page 56
Identification des disjoncteurs Etiquette signalétique Etiquette signalétique d’un disjoncteur HW2 d’un interrupteur-sectionneur HW4 Ue : Tension d’emploi Icu : Pouvoir de coupure ultime à la tension d’emploi nominale Ue Ics : Pouvoir de coupure de service assigné Icw 1s : Courant admissible assigné pendant 1 seconde Icw 3s : Courant admissible assigné...
Page 57
Sentinel OFFENER LEISTUNFSSCHALTER 2500 A 100/85 kA 440 VAC 50-60 Hz Made in France 1110557286 Pos. 000001 HW2416DB2VCAD00C1ACA111AAA Hager Electro SAS-BP3-67215 OBERNAI CEDEX-FRANCE Caractéristiques principales HW2S325FB du disjoncteur Référence du disjoncteur Liste des accessoires montés Identifiant de la - HW2C3SH...
Page 58
Déballage 13.1 Retrait de l’emballage Retirer le produit de sa caisse en respectant la procédure ci-dessous : Action Illustration Retirer les 6 vis (3 de chaque côté) qui maintiennent la caisse sur la palette. Retirer la caisse à l’aide des poignées latérales. Enlever le ruban adhésif puis ouvrir la protection en plastique pour avoir accès...
Page 59
Déballage 13.2 Disjoncteur fixe Pour retirer de sa palette un disjoncteur fixe suivre la procédure suivante : Action Illustration Retirer les 4 vis retenant le disjoncteur. Basculer les poignées de levage vers le haut, puis les retirer. Retirer le disjoncteur de la palette à...
Page 60
Déballage 13.2 Disjoncteur fixe Action Illustration Remettre les poignées de levage. 6LE009207A...
Page 61
Déballage 13.3 Disjoncteur débrochable ATTENTION Risque de chute du disjoncteur Risque de blessure par écrasement. S’assurer que l’appareil est manipulé uniquement par du personnel qualifié, équipé des appareils de levage et des équipements de sécurité adéquats. Pour retirer de sa palette un disjoncteur débrochable avec châssis, suivre la procédure suivante : Action Illustration...
Page 62
Déballage 13.3 Disjoncteur débrochable Action Illustration Extraire le disjoncteur des rails de guidage à l’aide d’un appareil de levage adéquat. Retirer les 8 vis retenant le châssis aux équerres. Retirer les 2 vis retenant les équerres à la palette. 6LE009207A...
Page 63
Déballage 13.3 Disjoncteur débrochable Action Illustration Retirer les 2 équerres et les mettre à la poubelle. Retirer le châssis de la palette à l’aide des poignées de levage et le placer à un endroit approprié. 6LE009207A...
Page 64
Manutention des disjoncteurs 14.1 Manutention des disjoncteurs fixes ATTENTION Risque de chute du disjoncteur Risque de blessure par écrasement. S’assurer que l’appareil est manipulé uniquement par du personnel qualifié, équipé des appareils de levage et des équipements de sécurité adéquats. Le disjoncteur fixe, le disjoncteur débrochable et le châssis disposent de poignées de levage destinées à...
Page 65
Manutention des disjoncteurs 14.1 Manutention des disjoncteurs fixes Il est recommandé d’utiliser un système de levage pour déplacer le disjoncteur. Pour cela : Action Illustration Basculer les poignées de levage vers le haut, puis les retirer. Utiliser un système de levage pour déplacer le disjoncteur.
Page 66
Manutention des disjoncteurs 14.1 Manutention des disjoncteurs fixes Action Illustration Une fois le disjoncteur à l’endroit désiré, retirer le système de levage et remettre les poignées. 6LE009207A...
Page 67
Manutention des disjoncteurs 14.2 Manutention des disjoncteurs débrochables AVIS Risque de dommage matériel Ne jamais déplacer un disjoncteur débrochable installé dans son châssis, mais toujours déplacer les 2 éléments séparément. AVIS Risque de chute du disjoncteur Risque de blessure par écrasement. Pour manipuler les disjoncteurs, porter un équipement de protection individuel (EPI) adapté.
Page 68
Manutention des disjoncteurs 14.2 Manutention des disjoncteurs débrochables Manutention du disjoncteur Utiliser les poignées de levage situées sur le côté du disjoncteur. Poignée de levage Il est recommandé de manœuvrer le disjoncteur à 2 personnes ou d’utiliser un système de levage. 6LE009207A...
Page 69
Dimensions de fixation 15.1 Dimensions des disjoncteurs Pour installer un disjoncteur fixe HW2 ou HW4, respecter les dimensions de fixation suivantes : Dimensions (valeur max. en mm) 3 pôles 4 pôles 3 pôles 4 pôles Largeur A Hauteur B Profondeur C avec les raccordements Entraxe D profondeur fixation Entraxe E largeur fixation 6LE009207A...
Page 70
Dimensions de fixation 15.1 Dimensions des disjoncteurs Pour installer un disjoncteur débrochable HW2 ou HW4, respecter les dimensions de fixation suivantes : Dimensions (valeur max. en mm) 3 pôles 4 pôles 3 pôles 4 pôles Largeur A Hauteur B Profondeur C avec les raccordements Entraxe D profondeur fixation Entraxe E largeur fixation Avancée F disjoncteur en position Test...
Page 71
Dimensions de fixation 15.2 Raccordement des disjoncteurs Pour raccorder un disjoncteur HW2, respecter les dimensions des prises suivantes : Prises arrière RC horizontales Pour version fixe ou débrochable 3 ou 4 pôles Vue de derrière Vue de côté Vue de dessus Ø11 Ø11 Les dimensions indiquées sont valables pour les versions fixe et débrochable.
Page 72
Dimensions de fixation 15.2 Raccordement des disjoncteurs Prises arrière RC verticales Pour version fixe ou débrochable 3 ou 4 pôles Vue de derrière Vue de côté Ø11 Ø11 Vue de dessus Les dimensions indiquées sont valables pour les versions fixe et débrochable. 6LE009207A...
Page 73
Dimensions de fixation 15.2 Raccordement des disjoncteurs Pour raccorder un disjoncteur HW4, respecter les dimensions des prises suivantes. Pour plus de précisions sur l’installation des prises, se reporter à la notice 6LE009122A. Prises arrière RC horizontales Pour version fixe ou débrochable 3 ou 4 pôles de 1000A à 2500A. Vue de derrière Vue de côté...
Page 74
Dimensions de fixation 15.2 Raccordement des disjoncteurs Prises arrière RC verticales Pour version fixe ou débrochable 3 ou 4 pôles de 1000A à 2500A. Vue de derrière Vue de côté Ø11 Vue de dessus Les dimensions indiquées sont valables pour les versions fixe et débrochable. 6LE009207A...
Page 75
Dimensions de fixation 15.2 Raccordement des disjoncteurs Prises arrière RC horizontales Pour version fixe ou débrochable 3 ou 4 pôles de 3200A à 4000A. Vue de derrière Vue de côté Vue de dessus Ø13 26 25 Les dimensions indiquées sont valables pour les versions fixe et débrochable. 6LE009207A...
Page 76
Dimensions de fixation 15.2 Raccordement des disjoncteurs Prises arrière RC verticales Pour version fixe ou débrochable 3 ou 4 pôles de 3200A à 4000A. Vue de derrière Vue de côté Ø13 Vue de dessus 75.6 302.4 428.4 Les dimensions indiquées sont valables pour les versions fixe et débrochable. 6LE009207A...
Page 77
Dimensions de fixation 15.3 Découpe du cadre de porte DF Le cadre de porte doit être positionné par rapport au point de référence entre le disjoncteur et la porte de l’armoire. Le point de référence est un des trous de fixation du produit. Disjoncteur fixe 3 et 4 pôles, fixation sur une platine ou des rails de montage.
Page 78
Dimensions de fixation 15.3 Découpe du cadre de porte DF Pour installer un cadre de porte sur un disjoncteur HW2, respecter les côtes suivantes : Disjoncteur fixe 3 et 4 pôles. Disjoncteur débrochable 3 et 4 pôles. 132.5 6LE009207A...
Page 79
Dimensions de fixation 15.3 Découpe du cadre de porte DF Pour installer un cadre de porte sur un disjoncteur HW4, respecter les côtes suivantes : Disjoncteur fixe 3 et 4 pôles. 220.5 Disjoncteur débrochable 3 et 4 pôles. 162,5 6LE009207A...
Page 80
Dimensions de fixation 15.3 Découpe du cadre de porte DF Cadre de porte DF Prévoir une découpe aux dimensions suivantes dans la porte de l’armoire pour installer le cadre de porte DF. Pour un disjoncteur fixe ou débrochable HW2 : ±...
Page 81
Dimensions de fixation 15.3 Découpe du cadre de porte DF Faire correspondre le centre A du disjoncteur avec le centre A du cadre de porte. Pour plus de précisions sur l’installation du cadre de porte DF, se reporter à la notice 6LE007882A pour les disjoncteurs HW2 et à...
Page 82
Dimensions de fixation 15.4 Découpe de l’afficheur déporté HTD210H Pour l’installation d’un afficheur déporté HTD210H, respecter les côtes suivantes : Dimensions Largeur (mm) Hauteur (mm) Profondeur (mm) HTD210H 18 (45 avec les clips de fixations) Découpe de panneau 8 max. 6LE009207A...
Page 83
Périmètre de sécurité à respecter AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Danger de mort, risque de blessure par électrocution ou risque de blessure grave. S’assurer que l’appareil est manipulé uniquement par du personnel qualifié selon les normes d’installation en vigueur dans le pays. Pour assurer la sécurité...
Page 84
Installation 17.1 Conditions préalables DANGER Risque de choc électrique, d’électrocution ou d’arc électrique Danger de mort, risque de blessure par électrocution ou risque de blessure grave. S’assurer que l’appareil est installé uniquement par un personnel qualifié selon les normes d’installation en vigueur dans le pays et équipé des équipements de protection individuelle (EPI) adéquats.
Page 85
Installation 17.2 Fixation des disjoncteurs fixes 17.2.1 Pour fixer un disjoncteur fixe sur un support horizontal, suivre la procédure suivante : Fixation sur une platine ou des rails de montage Action Illustration S’assurer de monter le disjoncteur sur une platine suffisamment résistante ou sur des supports de montage suffisamment...
Page 86
Installation 17.2 Fixation des disjoncteurs fixes Action Illustration (suite) 4 pôles Percer les 4 trous de fixation (Ø mini 6,5 mm). Fixer le disjoncteur à l’aide de vis M6. 13 Nm 6LE009207A...
Page 87
Installation 17.2 Fixation des disjoncteurs fixes Action Illustration Si la platine n’est pas reliée à la terre, connecter un conducteur de terre sur chaque plaque latérale de fixation à l’aide d’une vis M6 et d’un perçage non utilisé. Il est recommandé d’utiliser un conducteur de terre de 13 Nm section 16 mm².
Page 88
Installation 17.3 Fixation des disjoncteurs débrochables AVIS Risque de dommage matériel Toujours fixer le châssis avant d’insérer ou d’extraire le disjoncteur. Pour fixer le châssis d’un disjoncteur débrochable, suivre la procédure suivante : Action Illustration Le disjoncteur doit être au préalable retiré...
Page 89
Installation 17.3 Fixation des disjoncteurs débrochables Action Illustration Repérer au minimum 4 trous de fixation (2 de chaque côté) en respectant les côtes suivantes. 3 pôles 4 pôles Percer les 4 trous de fixation (Ø mini 6,5 mm). 6LE009207A...
Page 90
Installation 17.3 Fixation des disjoncteurs débrochables Action Illustration Fixer le châssis à l’aide de vis M6. 13 Nm Si la platine n’est pas reliée à la terre, connecter un conducteur de terre directement au châssis à l’aide d’une vis M10. Il est recommandé...
Page 91
Installation 17.4 Branchement des barres de raccordement AVIS Risque de dommage matériel Les barres de raccordement doivent être façonnées et positionnées de manière à ce qu’elles s’adaptent parfaitement sur les prises arrière avant le serrage à l’aide de boulons. Les barres de raccordement doivent être en appui sur un support fixé à l’armoire électrique et non pas directement sur les prises arrière.
Page 92
Support de câbles de raccordement Câble de raccordement AVIS Les plages pour câbles ainsi que les barres de retenue de câble ne sont pas fournies par hager. Afin de réaliser ces pièces, se référer au chapitre 15 Dimensions de fixation. 6LE009207A...
Page 93
Installation 17.6 Installation des accessoires de protection Pour l’installation des accessoires de protection, se reporter aux notices suivantes : Accessoires Notices Séparateur de phases IB 6LE007870A Cadre de porte DF HW2 6LE009126A Cadre de porte DF HW4 6LE007882A Capot de protection des borniers 6LE007885A Séparateur de phases IB Les séparateurs de phases sont des accessoires de sécurité...
Page 94
Installation 17.6 Installation des accessoires de protection Cadre de porte DF Le cadre de porte s’installe sur la découpe de porte de l’armoire électrique et permet d’élever l’indice de protection à IP30. Il s’utilise pour un disjoncteur fixe ou pour un disjoncteur débrochable. Pour un disjoncteur débrochable, le niveau de protection IP30 est garantie en position connectée et en position test.
Page 95
Installation 17.7 Raccordements des accessoires et auxiliaires Pour l’installation des accessoires et auxiliaires, se reporter aux notices suivantes : Accessoires Notices Borniers TB 6LE009031A Borniers TB Les borniers TB servent à se connecter aux différents accessoires et auxiliaires du disjoncteur. Dans le cas d’un disjoncteur préconfiguré, tous les accessoires, y compris les borniers TB, sont livrés prémontés.
Page 96
Module de contacts de sortie d’alarme OAC AVIS Une alimentation externe 24V CC TBTS (référence recommandée hager HTG911H) à raccorder sur les borniers TU du disjoncteur est nécessaire pour l’utilisation du module de contacts de sortie d’alarme OAC (Cf. Chapitre 17.9 Raccordement des entrées).
Page 97
Installation 17.8 Raccordement des contacts de sortie OAC Schéma de câblage des contacts de sortie OAC commun STD/ INST/ Caractéristiques des contacts de sortie OAC : 2 A/230V CA et 2 A/24V CC AVIS Les contacts de sortie OAC gardent leur état même en cas d’ouverture du disjoncteur grâce à...
Page 98
Installation 17.8 Raccordement des contacts de sortie OAC Disjoncteur fixe AUTO RESET MANUAL Disjoncteur débrochable AUTO RESET MANUAL 6LE009207A...
Page 99
17.9 Raccordement des entrées Plusieurs entrées peuvent être câblées sur le disjoncteur : Schéma de câblage de l’alimentation externe 24V CC Câbler une alimentation externe 24V CC TBTS (référence recommandée hager HGT911H) sur les bornes 24V + et -. Prendre en compte la Déclencheur sentinel Energy...
Page 100
Installation 17.10 Raccordement des contacts d’entrée et de sortie ZSI La fonction de sélectivité par zone (ZSI) est conçue pour limiter les contraintes électrodynamiques sur l’installation (appareils, conducteurs et jeux de barres) en cas de défaut de court-circuit ou de défaut à la terre. Les disjoncteurs installés sont reliés entre eux par des câbles pour déterminer quel disjoncteur doit déclencher en premier.
Page 101
300 m Câble de raccordement recommandé : câble torsadé blindé 1 à 1,5 mm AVIS Le logiciel de mise en service et de test Hager Power setup est recommandé afin de vérifier le câblage entre les disjoncteurs. Disjoncteur fixe Disjoncteur débrochable...
Page 102
Installation 17.11 Installation des accessoires de commande Pour l’installation des accessoires de commande, se reporter aux notices suivantes : Accessoires Notices Bobines 6LE009029A Moteur de chargement MO 6LE007865A Bobines Trois types de bobines peuvent être installés sur des emplacements dédiés derrière le couvercle avant du disjoncteur : La bobine à...
Page 103
Installation 17.12 Installation des accessoires de signalisation Pour l’installation des accessoires de signalisation, se reporter aux notices suivantes : Accessoires Notices Contact de position PS 6LE009030A Contact auxiliaire AX 6LE007866A Contact prêt à fermer RTC 6LE007867A Compteur de cycles CYC 6LE007868A Module de contacts de sortie d’alarme OAC 6LE009032A...
Page 104
Installation 17.12 Installation des accessoires de signalisation Contact auxiliaire AX Les contacts auxiliaires indiquent la position ouverte ou fermée des contacts de puissance du disjoncteur. 4 contacts auxiliaires sont montés en standard (AX1 à AX4) sur les disjoncteurs HW2. 6 contacts auxiliaires sont montés en standard (AX1 à AX6) sur les disjoncteurs HW4. 6 contacts peuvent être montés en additionnel (AX5 à...
Page 105
Installation 17.12 Installation des accessoires de signalisation Contact prêt à fermer RTC Le contact prêt à fermer donne l’information que le disjoncteur est prêt à être fermé. Compteur de cycles CYC Le compteur de cycles compte le nombre d’ouvertures du disjoncteur. 6LE009207A...
Page 106
Installation 17.12 Installation des accessoires de signalisation Module de contacts de sortie d’alarme OAC Le module de contacts de sortie d’alarme OAC possède 5 contacts de sortie digitaux permettant de signaler des événements d’alarme, de déclenchement ou de fonctionnement. Pour plus d’informations, se reporter au chapitre 17.8 Raccordement des contacts de sortie. Contact de défaut de déclenchement FS Le contact de défaut de déclenchement du déclencheur électronique permet de renvoyer à...
Page 107
Installation 17.13 Installation des accessoires de protection du neutre Pour l’installation des accessoires de protection du neutre, se reporter aux notices suivantes : Accessoire Notice Capteur de courant de neutre externe ENCT HW2 6LE007879A Capteur de courant de neutre externe ENCT HW4 6LE009124A Capteur de courant de neutre externe ENCT Le capteur de courant de neutre externe ENCT permet au disjoncteur d’assurer la protection...
Page 108
Installation 17.13 Installation des accessoires de protection du neutre AVIS Bornier vN Si le disjoncteur 3 pôles est équipé du déclencheur sentinel Energy il est de plus nécessaire de raccorder le bornier vN au potentiel de neutre. Ce raccordement est indispensable pour l’obtention de valeurs de mesure correctes des tensions entre phase et neutre V1N, V2N, V3N, des puissances par phase et pour le fonctionnement correct des protections avancées retour de puissance active, et contre...
Page 109
Installation 17.14 Installation des accessoires de communication et d’affichage Pour l’installation des accessoires de communication et d’affichage, se reporter aux notices suivantes : Accessoires Notices Module de communication 6LE009015A Module d’isolation INS 6LE008004A Afficheur déporté 6LE005548A Module de communication Le disjoncteur HW2 ou HW4, équipé d’un déclencheur électronique sentinel Energy peut être connecté...
Page 110
Installation 17.14 Installation des accessoires de communication et d’affichage Module d’isolation INS Le module d’isolation INS s’interface entre une bobine à émission SH ou à fermeture CC et garantit ainsi une isolation renforcée entre l’alimentation de puissance de ces bobines et les circuits électroniques du déclencheur.
Page 111
Vers bornes CIP 1 et CIP 2 du bornier TU AVIS Une alimentation externe 24V CC TBTS (référence recommandée Hager HTG911H) doit être raccordée sur le bornier TU du disjoncteur et sur l’adaptateur HWY210H pour permettre le bon fonctionnement de l’afficheur déporté.
Page 116
Réglage des protections Le réglage des protections s’effectue à l’aide des roues codeuses ou du clavier selon le type de déclencheur électronique sentinel ou sentinel Energy. La description détaillée des fonctions et réglages est disponible dans les manuels d’utilisation déclencheurs électroniques sentinel hw+ 6LE007966A et déclencheurs électroniques sentinel Energy hw+ 6LE008146A.
Page 117
Pour tout renseignement complémentaire sur la mise en service du disjoncteur, contacter le Support Technique Hager. AVIS L’outil Hager Power setup est recommandé afin de réaliser les réglages de protection lors de la mise en service du déclencheur électronique. 6LE009207A...
Page 118
Verrouillage du disjoncteur 21.1 Verrouillage des volets isolants de sécurité Les volets isolants de sécurité masquent les contacts du circuit principal dans le châssis lorsque le disjoncteur est en position déconnectée ou test. Ils interdisent ainsi l’accès accidentel aux prises. Les volets haut et bas peuvent être verrouillés pour empêcher leur ouverture ou l’embrochage du disjoncteur en position connectée.
Page 119
Verrouillage du disjoncteur 21.1 Verrouillage des volets isolants de sécurité • A l’aide de la serrures à clé CL ou de la languette de cadenassage et d’acquittement de position. Pour cela : Action Illustration Extraire le disjoncteur du châssis (Cf. Chapitre 09 Extraction du disjoncteur débrochable).
Page 120
Verrouillage du disjoncteur 21.1 Verrouillage des volets isolants de sécurité Action Illustration Retirer et ranger la manivelle. A l’aide de la serrure à clé, tourner la clé du dispositif de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre... pour la mettre en position verticale.
Page 121
Verrouillage du disjoncteur 21.1 Verrouillage des volets isolants de sécurité Action Illustration (suite) puis fermer le cadenas. Pour déverrouiller les volets isolants de sécurité, tirer la languette et retirer le cadenas. 6LE009207A...
Page 122
Verrouillage du disjoncteur 21.2 Détrompeur WIP pour disjoncteur débrochable Pour l’installation de cet accessoire de détrompage, se reporter à la notice 6LE007878A . Le détrompeur WIP est utilisé lorsque plusieurs disjoncteurs de modèle identique sont installés dans un tableau électrique et sont configurés différemment. Pour éviter toute confusion, tous les disjoncteurs et leur châssis doivent être codés de manière à...
Page 123
Verrouillage du disjoncteur 21.3 Interverrouillage mécanique Pour l’installation de cet accessoire de verrouillage, se référer à sa notice d’installation. Le kit d’interverrouillage mécanique permet de verrouiller 2 ou 3 disjoncteurs installés en disposition verticale ou horizontale dans l’armoire électrique. AVIS Pour toute installation d’interverrouillage mécanique, il est obligatoire d’installer sur le disjoncteur : - un compteur de cycles CYC,...