Photomètre portatif étanche manganèse gamme large (18 pages)
Sommaire des Matières pour Hanna Instruments HI 96771
Page 1
Manuel d’utilisation HI 96771 CHLORE LIBRE Gamme Extra Large Date : 24/02/2017 w w w . h a n n a i n s t r u m e n t s . f r...
Page 2
PROCEDURES D’ETALONNAGE .................... 13 REMPLACEMENT DES PILES ....................16 ACCESSOIRES ........................16 DECLARATION DE CONFORMITE CE ..................17 GARANTIE ........................17 Tous droits réservés. Toute reproduction d’une partie ou de la totalité de cette notice est interdite sans l’accord écrit de HANNA Instruments...
Page 3
EXAMEN PRELIMINAIRE Déballez votre instrument et examinez-le attentivement. En cas de dommage dû au transport, avertissez immédiatement votre revendeur. HI 96771 est livré avec : • Deux cuvettes de mesure + capuchons • 1 pile 9 V • La notice d’utilisation Note: Conservez l’emballage intact jusqu’à...
Page 4
DESCRIPTION GENERALE HI 96771 est un photomètre portatif à microprocesseur avec fonction auto-diagnostic qui bénéfie de la longue expérience de HANNA INSTRUMENTS dans le développement d’instruments de mesure physico-chimiques. Il est équipé d’un système optique avancé basé sur une lampe tungstène et un filtre passe-bande pour garantir des mesures précises et répétitives.
Page 5
SPECIFICATIONS Gamme gamme basse : 0,00 à 5,00 mg/l gamme large : 0 à 500 mg/l Résolution gamme basse 0,01mg/l de 0,00 à 3,50 mg/l ; 0,10mg/l au dessus de 3,50 mg/l gamme large : 1 mg/l de 0 à 200mg/l et 10 mg/l de 200 à 500 mg/l.
Page 6
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1) RANGE/GLP/ : un appui simple permet de sélectionner la gamme de mesure. Un appui prolongé de 3 secondes permet d’entrer en mode “Bonne pratique de laboratoire” et en mode étalonnage d’éditer la date et l’heure. 2) CAL CHECK : validation de l’instrument ou entrée en mode étalonnage en appuyant 3 secondes 3) ZERO/CFM : lecture à...
Page 7
CODES D’ERREURS ET D’AVERTISSEMENT a) Pendant la lecture à blanc Light High: trop de lumière pendant la phase mesure. Vérifiez la préparation de la cuvette “zéro”. Light Low: pas assez de lumière Vérifiez la préparation de la cuvette “zéro”. No Light: l’instrument ne peut ajuster le faisceau lumineux. Vérifiez s’il n’y a pas de débris dans la cuvette.
Page 8
Under range: un “0.00” clignotant indique que l’échantillon absorbe moins de lumière que la cuvette de “zéro” Over Range: une valeur clignotante indique un dépassement de la gamme. Diluez l’échantillon c) Pendant la phase d’étalonnage Standard Low: la lecture de la solution étalon est inférieure à celle attendue Standard High: la lecture de la solution étalon est supérieure à...
Page 9
Dead battery: l’instrument s’éteint automatiquement en raison des piles trop faibles. QUELQUES CONSEILS BIEN UTILES Les instructions ci-dessous doivent être respectées pour garantir une bonne exactitude des mesures. • Pour un remplissage correct de la cuvette, le creux de la vague doit se confondre avec la marque 10 •...
Page 10
MODE OPERATOIRE SELECTION DE LA GAMME Le modèle HI 96771 permet de mesurer le chlore libre dans une gamme ultra large lorsque le programme P2 est sélectionné ou dans une gamme standard lorsque le programme P1 est sélectionné. Pour pour choisir la gamme, appuyez sur RANGE.
Page 11
• Ajoutez 1 sachet de réactif HI 93701-0 • Agitez délicatement pendant 20 secondes • Replacez la cuvette dans la cellule en respectant l’ergot d’alignement. • Appuyez et maintenez l’appui de la touche READ/TIMER pendant 3 secondes. • L’instrument démarre un chronomètre. •...
Page 12
La procédure de validation est utilisée pour vérifier si l’instrument est correctement étalonné. Attention: ne validez ou n’étalonnez l’instrument qu’avec des solutions HANNA INSTRUMENTS. Dans le cas contraire, des erreurs de mesures peuvent avoir lieues. Effectuez cette opération à une température ambiante de 18 à...
Page 13
ON/OFF. Attention : N’étalonnez pas l’instrument avec des solutions standards autres que celles proposées par HANNA Instruments. Dans le cas contraire, des erreurs de mesures peuvent avoir lieu. Effectuez cette opération à une température ambiante de 18 à 25 °C.
Page 14
• Appuyez sur la touche READ/ l’icône de la cellule clignote. • L’instrument affichera pendant 3 secondes la valeur de la solution étalon, puis la date. • Appuyez sur RANGE/GLP pour régler l’année. • Appuyez sur ZERO/CFM pour confirmer • Le mois clignote •...
Page 15
RAPPEL DES DONNEES D’ETALONNAGE ‘Usine” Il est possible à tout moment de rappeler les données d’étalonnage “Usine”. • Appuyez sur RANGE/GLP/ pendant au moins 3 secondes pour entrer en mode GLP. • Appuyez sur READ/ pour afficher l’écran de rappel des données usine. •...
Page 16
REMPLACEMENT DE LA PILE Une pile neuve permet environ 750 mesures. La charge des piles est évaluée à chaque mise sous tension. L’instrument affiche 3 niveaux de charge : OUVRIR 3 lignes = 100 % 2 lignes = 66 % 1 ligne = 33 % L’icône “pile”...
Page 17
Si l'instrument n'est plus couvert par la garantie, un devis SAV vous sera adressé pour accord préalable de votre part. Hanna Instruments se réserve le droit de modifier la conception, le design ainsi que l'électronique de ses photomètres sans avertissement préalable...