Page 2
De plus, certaines communautés imposent des codes régissant la délimitation des propriétés par des clôtures ou des barrières à fermeture automatique afin d’empêcher les enfants de moins de cinq ans d’accéder à une piscine (ou un spa) sans surveillance. Votre spa Caldera est équipé d'une couverture verrouillable, conforme à...
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT • Consignes importantes sur la sécurité ............1 • Tableaux de commande (série Utopia) ............37 • Instructions importantes sur les spas .............3 • Tableaux de commande (séries Elation et Paradise) ........37 • Touches et affichage du tableau de commande principal ......38 INSTALLATION • Mode système ....................39 • Préparation du site ..................3 • Cycle de nettoyage ..................39 • Installation en plein air et sur un patio ............3 • Mode des jets d'air ..................40 • Installation sur une terrasse ................4 • Mode des jets de la place allongée ..............40 • Installation à l'intérieur/au sous-sol ..............4...
• Afin de limiter le risque de blessure, les enfants n'auront pas accès à ce spa à moins d'être étroitement surveillés. • Afin de limiter le risque de blessure, il est recommandé d'utiliser des températures peu élevées pour les jeunes enfants. Les enfants sont très sensibles à l'eau chaude. CE QU'iL FaUT FairE : • S'assurer que les verrous de la couverture (dotés d'un dispositif d'ouverture résistant aux enfants) sont bien verrouillés après l'utilisation du spa, pour la sécurité des plus jeunes. Tous les spas Caldera sont munis d'une couverture de fermeture répondant aux normes ASTM F1346-91 pour les couvertures de sécurité. • Tester la température de l'eau avec la main pour s'assurer qu'elle est à la bonne température avant de laisser les enfants pénétrer dans le spa. Les enfants sont très sensibles à l'eau chaude. • Rappeler aux enfants que les surfaces mouillées sont très glissantes. S'assurer que les enfants font très attention quand ils entrent et sortent du spa. CE QU'iL NE FaUT PaS FairE : • Laisser les enfants monter sur la couverture du spa. • Laisser les enfants avoir accès au spa sans surveillance. ÉVITER LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION riSQUE D'éLECTroCUTioN...
• Les personnes qui prennent des médicaments induisant une somnolence, tels que des tranquillisants, des antihistaminiques ou des anticoagulants, s'abstiendront d'utiliser le spa. ProBLèMES DE SaNTé aFFECTéS Par L'UTiLiSaTioN DU SPa • Les femmes enceintes doivent consulter leur médecin avant d'utiliser le spa. • Les personnes souffrant d'obésité, de maladie cardiaque, d'hypotension ou d'hypertension, de troubles circulatoires ou de diabète prendront aussi conseil auprès de leur médecin avant d'utiliser le spa. EAU SALE • Conservez la propreté de l'eau et désinfectez celle-ci avec des produits chimiques adéquats. Les concentrations recommandées pour votre spa Caldera sont les suivantes : Brome : 1,0 à 2,0 ppm pH de l'eau : 7,2 - 7,6 Alcalinité totale : 40-120 ppm Dureté...
• Contrôlez la température de l'eau avec la main avant d'entrer dans le spa. PANNEAU DE SÉCURITÉ Chaque spa Caldera est livré avec un PANNEAU DE SÉCURITÉ (dans la pochette destinée au propriétaire). Le panneau, qui est l’une des conditions requises pour le référencement officiel des produits, doit être installé en permanence là où il est visible pour les utilisateurs du spa. Veuillez contacter votre agent Caldera et utiliser la référence 33869 pour obtenir des panneaux supplémentaires.
Votre agent Caldera peut vous fournir toutes les informations concernant les règlements de zonage et de construction. AVERTISSEMENT : Si vous installez votre spa à l'intérieur ou dans un endroit confiné, veillez à ce que son périmètre soit bien aéré. Dans le cas contraire, les fragments bactériens et les produits chimiques du spa risquent d'atteindre une concentration supérieure à...
La hauteur de dégagement Do you have sufficient est-elle suffisante ? overhead clearance? son site d’installation. Le personnel de livraison Caldera supervisera la livraison Check low roof eaves, par grue et installera le spa. Ces transports par grues durent en moyenne 30 Vérifiez les avant-toits, les overhanging branches, branches et les gouttières...
DIMENSIONS CANTABRIA REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. Lampe externe VUE AVANT DÉCOUPE ÉLECTRIQUE DÉCOUPE (DES DEUX CÔTÉS) ÉLECTRIQUE PORTE VIDANGE ÉVENTS DU SPA NE PAS BLOQUER ÉVENTS NE PAS BLOQUER HORS TOUT SOCLE SOCLE VUE DU FOND HORS TOUT ÉVENT ÉVENT ÉVENT ÉVENT REMARQUE :Watkins Manufacturing Corporation exige que le spa Cantabria soit installé sur une dalle en béton armé d’Watkins Manufacturing Corporation exige que le spa Cantabria soit installé...
DIMENSIONS ELATION REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. Lampe externe VUE AVANT PORTE PORTE PORTE DÉCOUPE ÉLECTRIQUE (DES DEUX CÔTÉS) VIDANGE DU SPA ÉVENTS NE PAS BLOQUER HORS TOUT SOCLE HORS TOUT VUE DU FOND SOCLE DÉCOUPE PRISE ÉLECTRIQUE ÉLECTRIQUE ÉVENT ÉVENT CÔTÉ DE LA PORTE REMARQUE: Watkins Manufacturing Corporation exige que le spa Elation soit installé sur une dalle en béton armé d’une épaisseur minimum de 10 cm ou sur une terrasse dotée d'une structure solide capable de supporter le poids mort indiqué...
DIMENSIONS GENEVA ET NIAGARA REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. Lampe externe VUE AVANT PORTE PORTE PORTE PRISE ÉLECTRIQUE (DES DEUX CÔTÉS) ÉVENTS VIDANGE DU SPA NE PAS BLOQUER HORS TOUT SOCLE VUE DU FOND HORS TOUT SOCLE PRISE ÉLECTRIQUE PRISE ÉLECTRIQUE ÉVENT ÉVENT ÉVENT REMARQUE : Watkins Manufacturing Corporation exige que les spas Geneva et Niagara soient installés sur une dalle en béton armé d’une épaisseur minimum de 10 cm ou sur une terrasse dotée d'une structure solide capable de supporter le poids mort indiqué...
DIMENSIONS TAHITIAN REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. Lampe externe (Tahitian uniquement) VUE AVANT 36” (91 cm) 33” (84 cm) PORTE PORTE PORTE PRISE ÉLECTRIQUE VIDANGE DU ÉVENTS NE PAS BLOQUER HORS TOUT SOCLE VUE DU FOND HORS TOUT SOCLE PRISE ÉLECTRIQUE PRISE ÉLECTRIQUE ÉVENT ÉVENT CÔTÉ DE LA PORTE REMARQUE : Watkins Manufacturing Corporation recommande que le spa Tahitian soit installé...
DIMENSIONS MAKENA / SALINA REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. VUE AVANT PORTE PORTE PORTE PRISE ÉLECTRIQUE (DES DEUX CÔTÉS) ÉVENTS VIDANGE DU NE PAS BLOQUER HORS TOUT SOCLE VUE DU FOND HORS TOUT SOCLE PRISE ÉLECTRIQUE PRISE ÉLECTRIQUE ÉVENT ÉVENT ÉVENT CÔTÉ DE LA PORTE REMARQUE : Watkins Manufacturing Corporation exige que le spa Makena / Salina soit installé sur une dalle en béton armé d’une épaisseur minimum de 10 cm ou sur une terrasse dotée d'une structure solide capable de supporter le poids mort indiqué...
DIMENSIONS MARTINIQUE REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. VUE AVANT 34” (86 cm) 31” (79 cm) 5.5” (14cm) DÉCOUPE PORTE ÉLECTRIQUE 5.0” 64.9” (165cm) 1.5” (13cm) ÉVENTS (4cm) DÉCOUPE NE PAS BLOQUER ÉLECTRIQUE VIDANGE DU SPA HORS TOUT 76” (193cm) SOCLE 72” (183cm) HORS TOUT 89”...
DIMENSIONS KAUAI REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives ; mesurez votre spa avant de prendre des décisions ayant des implications importantes sur le design ou les trajectoires. VUE AVANT 29” (74 cm) 26” (66 cm) 5.5” 5.5” (14cm) DOOR DÉCOUPE DÉCOUPE 51.25” ÉLECTRIQUE ÉLECTRIQUE (130cm) VIDANGE DU SPA ÉVENTS ÉVENT ÉVENT NE PAS BLOQUER HORS TOUT 84” (213cm) SOCLE 80.375” (204cm) HORS TOUT 65” VUE DU FOND (165cm) SOCLE...
COMMANDES ET ÉQUIPEMENTS UTOPIA GENEVA VUE DU DESSUS 1. Contrôle de l’air 14. Jet d'ozone/retour 20. V anne du jet pour le 25. L ogement SPa 8. Jet orbissage réchauffeur cou atlas FroG 2. Jet Euro-Pulse 9. Jet Whirlpool 15. Tableau de 21. C oussin du jet pour 3. Jet Euro directionnel 10. Jet Euphoria commande le cou atlas 4. Jet d'air 11.
COMMANDES ET ÉQUIPEMENTS PARADISE MAKENA VUE DU DESSUS 1. Vanne de contrôle de l’air 6. Jet Euphoria 11. Coussin 16. Logement SPa FroG 2. Capteur de température 7. Vanne de répartition 12. Bloc de filtration 17. Haut-parleur (en option) 3. Jet Euro directionnel 8. Vanne de vidange 13.
COMMANDES ET ÉQUIPEMENTS PARADISE SALINA VUE DU DESSUS 1. Vanne de contrôle de l’air 6. Jet Euphoria 11. Coussin 16. Logement SPa FroG 2. Capteur de température 7. Vanne de répartition 12. Bloc de filtration 17. Haut-parleur (en option) 3. Jet Euro directionnel 8. Vanne de vidange 13.
EXIGENCES ET PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES Votre spa Caldera a été étudié avec soin pour vous offrir une protection maximum contre les risques d'électrocution. Toutefois, un grand nombre de ces mesures seront sans effet si vous raccordez votre spa à un circuit électrique mal câblé. Tout câblage incorrect présente un risque d'incendie, d'électrocution et d'autres accidents. Veuillez lire et suivre attentivement toutes les exigences et instructions d'installation relatives à...
EXIGENCES ET PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES Votre spa Caldera a été étudié avec soin pour vous offrir une protection maximum contre les risques d'électrocution. Toutefois, un grand nombre de ces mesures seront sans effet si vous raccordez votre spa à un circuit électrique mal câblé. Tout câblage incorrect présente un risque d'incendie, d'électrocution et d'autres accidents. Veuillez lire et suivre attentivement toutes les exigences et instructions d'installation relatives à...
REMARQUE : Reliez les câbles d'alimentation comme illustré sur les schémas de la page précédente. Reliez-vous uniquement à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel (coupure en cas de faute à la masse). PROCÉDURES DE MISE EN MARCHE ET DE REMPLISSAGE Votre spa Caldera a subi des tests complets pendant sa fabrication, permettant ainsi de garantir sa fiabilité et votre satisfaction à long terme. Il est cependant possible qu'une petite quantité d'eau soit restée dans le système de plomberie après les tests de sortie de fabrication et qu'elle ait pu entraîner l'apparition de gouttelettes sur la coque du spa ou sur ses panneaux latéraux avant la livraison. Avant de remplir le spa, retirez tous les débris pouvant s'y trouver et essuyez la coque avec un chiffon doux.
Page 28
à la force du poignet. 1. Fermez toutes les conduites de vidange et remplissez le spa avec de l'eau en veillant à retirer le couvercle du bloc de filtration, le panier de l'écumeur, le déversoir et le filtre. Insérez ensuite l'extrémité d'un tuyau d'arrosage dans la cartouche du filtre, puis commencez à remplir le spa. Le niveau d'eau du spa Caldera doit être à environ 2,5 cm au-dessus du jet le plus haut du spa , à l'exclusion des quatre jets situés au-dessus de l'eau du siège EcstaSeat (Cantabria , Elation , Geneva , Niagara et ™...
PERSONNALISATION DE VOTRE MASSAGE Le spa Caldera permet de personnaliser vos massages d'une multitude de manières différentes. C'est en les expérimentant que vous découvrirez les réglages vous convenant le mieux. Essayez de vous asseoir dans différents sièges en utilisant divers réglages de vannes de répartition et contrôles de l'air, et en activant et désactivant successivement chaque pompe. VANNES DE RÉPARTITION Les vannes de répartition de votre spa vous permettent de diriger le flux d'eau provenant des pompes dans diverses combinaisons de jets. Les fonctions de ces vannes de répartition s'apprennent le mieux en expérimentant ce qui suit : 1.
Jets Euro directionnels et Euro-Pulse Jets - Les jets Euro directionnels, pourvus d'embouts à rotule, fournissent un massage direct plus concentré. Les jets Euro- Pulse (standard sur certains modèles, en option sur d'autres) sont équipés d'un insert créant un massage rotatif doux à impulsions. Les capuchons des jets rotatifs peuvent être retirés si vous désirez obtenir un massage direct plus puissant au niveau des poignets. Il suffit de faire tourner le capuchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et de le retirer. Vous pouvez également acheter des capuchons de jet rotatif supplémentaires auprès de votre agent Caldera. JET EURO DIRECTIONNEL JET EURO-PULSE Jet VersaSsage - Ce jet peut être réglé pour fournir un flux stationnaire, direct ou, en...
MENU DES JETS CANTABRIA POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 1 POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 2 Dans le footwell : Dans le footwell : Sur la paroi arrière : Arrière droit : • 10 jets Euro directionnels • 4 jets Euro directionnels • 2 jets Euro directionnels • 20 jets Euro directionnels. Cascade acquarella gauche Cascade acquarella gauche • 3 jets versaSsage...
MENU DES JETS ELATION POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 1 POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 2 • 1 adaptaFlo sur la paroi droite • 4 Sole Soothers à l'arrière, au centre ™ • 2 jets adaptaSsage sur la paroi gauche Dans le siège EcstaSeat –...
MENU DES JETS GENEVA POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 1 POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 2 • 2 jets AdaptaSsage sur la paroi gauche Dans le siège EcstaSeat – arrière gauche : • 2 jets Euro-Pulse • 1 jet adaptaFlo sur la paroi arrière • 14 jets Euro directionnels • 4 jets directionnels pour le cou • 4 jets directionnels pour le cou...
MENU DES JETS NIAGARA POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 1 POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 2 Dans le siège EcstaSeat – arrière gauche • 1 jet adaptaFlo sur la paroi droite • 2 jets Euro-Pulse • 2 jets versaSsage sur la paroi avant gauche • 14 jets Euro directionnels • 4 jets directionnels pour le cou • 4 jets directionnels pour le cou...
MENU DES JETS TAHITIAN POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 1 POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 2 Dans le siège EcstaSeat – arrière gauche : • 2 jets Euro directionnels • 14 jets Euro directionnels • 2 jets AdaptaSsage sur la paroi gauche • 1 jet adaptaFlo sur la paroi arrière Dans le siège LumbarSsage –...
MENU DES JETS MAKENA POMPE à JET 1 –POMPE à JET 1 SySTÈME DE JETS 1 • 1 jet versaSsage – sur la paroi droite • 2 jets Euro directionnels - sur la paroi droite • 2 jets Euro directionnels dans le footwell Dans le siège EcstaSeat– arrière gauche : • 14 jets Euro directionnels POMPE à JET 2 –POMPE à JET 2 POMPE à...
MENU DES JETS SALINA POMPE à JET 1 - POMPE à JET 1 SySTÈME DE JETS 1 • 2 jets adaptaFlo - sur la paroi arrière • Cascade sur la paroi droite Dans le siège EcstaSeat– arrière gauche : • 14 jets Euro directionnels POMPE à JET 2 - SySTÈME DE JETS 2 POMPE à...
MENU DES JETS MARTINIQUE POMPE à JET 1 - SySTÈME DE JETS 1 Dans le siège EcstaSeat– arrière gauche : • 8 jets Euro directionnels Dans le siège LumbarSsage – arrière droit • 4 jets Euro directionnels • 2 jets versaSsage Dans le siège central • 1 jet adaptaFlo POMPE à JET 2 - SySTÈME DE JETS 1 POMPE à...
MENU DES JETS KAUAI POMPE à JET - SySTÈME DE JETS 2 Dans la place allongée UltraMassage • 6 Sole Soothers • 3 jets versaSsage • 6 jets Euro-Pulse Dans le siège LumbarSsage • 4 jets Euro directionnels • 2 jets versaSsag POMPE à JET - SySTÈME DE JETS 1 Dans la place allongée UltraMassage •...
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT TABLEAU DE COMMANDE PRINCIPAL Votre spa est équipé d'un tableau de commande situé sur la barre du dessus, au-dessus de la porte du bloc technique. Il permet à l'utilisateur de régler la température, d'activer les jets et l'éclairage, d'accéder aux menus pour verrouiller les fonctions de température et/ ou du spa ; il comporte des voyants lumineux et un affichage LED intégré pour fournir une indication visuelle rapide de l'état du spa. MODE MENU MARCHE Touche de diminution Touche UP MODE MENU ARRÊT Touche...
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT TOUCHES ET AFFICHAGE DU TABLEAU DE COMMANDE PRINCIPAL Le système de contrôle du spa est constitué d'une diode électroluminescente (DEL) illuminée et de touches pratiques permettant de régler la température de l'eau ainsi que les jets d'hydrothérapie, l'éclairage d'ambiance et les jets optionnels à partir du tableau de commande du spa. INVERSION DE L'AFFICHAGE Vous pouvez inverser l'affichage du tableau de commande pour en faciliter la vision de l'intérieur du spa. Ce qui suit est requis pour inverser l'affichage : Appuyez simultanément sur les touches MODE et OFF . En appuyant simultanément sur les touches MODE et OFF une seconde fois, l'affichage retourne à sa position d'origine. CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE La plage de réglage de la température varie entre 26 °C et 40 °C.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT TOUCHE D'ÉCLAIRAGE (série Utopia uniquement) La touche d'éclairage “LIGHTS” active le système d'éclairage SpaGlo multi-zone et contrôle son intensité. Une pression sur la touche LIGHTS fait fonctionner l'éclairage comme suit : • 1ère pression sur la touche LIGHT : toutes les lumières s'allument. • 2ème pression : le rebord s'éteint. • 3ème pression : la cascade s'éteint. • 4 ème pression : l'éclairage principal, le jet Euphoria et la rampe sont allumés à intensité moyenne ; les lampes externes sont allumées à intensité intégrale. • 5 ème pression : l'éclairage principal, le jet Euphoria et la rampe sont activés à faible intensité ; les lampes externes sont activées à intensité intégrale.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT TEXT MODE DES JETS D'AIR (série Utopia uniquement) Lorsqu'il est activé, le mode des jets d'air permet de faire fonctionner ces jets seulement, dans tout le spa. Pour activer le mode, appuyez sur la touche MODE ou MODE j usqu'à ce que AIRJT apparaisse. Appuyez ensuite sur la touche ON p our activer le mode des jets d'air et l'icône. REMARQUE : L'icône des jets d'air reste allumée tant que ce mode est actif. Pour arrêter les jets d'air, appuyez sur la touche MODE ou MODE jusqu'à ce quel AIRJT apparaisse, puis appuyez sur la touche OFF pour désactiver. REMARQUE : Le mode des jets d'air s'arrête automatiquement au bout de quinze minutes. MODE DES JETS DE LA PLACE ALLONGÉE (MODÈLE CANTABRIA UNIQUEMENT) Le mode des jets de la place allongée ne s'affiche que sur le spa Cantabria. Ce mode sert à activer et désactiver les jets de la place allongée. Pour activer le mode des jets de la place allongée, appuyez sur la touche MODE...
7. Appuyez sur la touche ON dans EXIT pour retourner au menu TOOLS. MODE ESTIVAL Votre spa Caldera est équipé d'un temporisateur dit de Mode estival. Le temporisateur de mode estival peut être activé pendant les mois d'été très chauds ou si le spa se trouve dans une pièce où la température est élevée, lorsqu'il devient difficile de maintenir des températures de l'eau suffisamment basses pour être confortables. Lorsque le mode estival est activé, le réchauffeur s'arrête immédiatement, mais le circulateur (qui peut réchauffer l'eau durant le fonctionnement normal) continue de fonctionner pendant approximativement 5 minutes pour permettre au réchauffeur de se...
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CyCLE AUTOMATIQUE DE NETTOyAGE QUOTIDIEN Votre spa est pourvu d'un cycle de nettoyage quotidien. Lorsqu'activée, cette fonction active, chaque jour à la même heure, le ventilateur (modèles Utopia uniquement) et les jets dans une séquence préétablie de 10 minutes. Ce qui suit est requis pour activer le cycle de nettoyage quotidien : • Sur le tableau de commande, appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que le menu TOOLS apparaisse. Appuyez ensuite sur la touche ON " pour entrer dans les sous-menus TOOLS. Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole CLND - apparaisse à l'écran. Appuyez sur la touche ON pour activer le mode du cycle de nettoyage quotidien (CLND +). Les jets et le ventilateur (modèles Utopia uniquement) exécutent alors, chaque jour et à la même heure, une séquence préétablie de 10 minutes. Les icônes de jet et de ventilateur clignotent (modèles Utopia uniquement) pendant ce cycle. Appuyez sur la touche OFF p our désactiver. SySTÈME AUDIO DU SPA CANTABRIA (EN OPTION) Le système audio multi-source sans fil est en option sur les mod`eles Cantabria et standard sur le modèle Elation. Ce système inclut les composants suivants : • Émetteur/Récepteur • Trois haut-parleurs escamotables.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR RÉGLER LE VOLUME Dans le menu AUDIO : 1. Appuyez sur la touche ON ▲ pour afficher POWR+. 2. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher VOL. 3. Appuyez sur la touche ON ▲ (activation) pour augmenter le volume et sur la touche OFF ▼ (désactivation) pour le diminuer. REMARQUE : La plage du volume est comprise entre 1 et 40. Lorsqu'aucun nombre n'est affiché, le volume est désactivé. PAUSE/LECTURE (MORCEAU) Dans le menu AUDIO : 1. Appuyez sur la touche ON ▲ pour afficher POWR+. 2. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher VOL. 3. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher PLAY. 4. Appuyez sur la touche ON ▲ (activation) pour afficher PLAY+ (lecture+). 5. Appuyez sur la touche ON ▲ pour faire démarrer ou arrêter le morceau. POUR CHANGER DE PISTE (MORCEAU) Dans le menu AUDIO : 1. Appuyez sur la touche ON ▲ pour afficher POWR+. 2. ▲ Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher VOL. 3. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher PLAY.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR RÉGLER LA FONCTION SUBWOOFER Dans le menu SETUP : 1. Appuyez sur la touche ON ▲ pour afficher l'une des quatre sources IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Appuyez sur la touche pour afficher TRE. 3. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher BAS. 4. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher BAL. 5. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher SUB 0 to 11. 6. Appuyez sur la touche ON ▲ pour augmenter le subwoofer ou sur la touche OFF ▼ pour le diminuer. POUR CHANGER LE CANAL DE L’AMPLIFICATEUR (AFIN QU'IL SOIT RELIÉ à L'ÉMETTEUR DE LA STATION SANS FIL ÉVENTUELLEMENT INSTALLÉ DANS VOTRE MAISON) Dans le menu SETUP : 1. Appuyez sur la touche ON ▲ pour afficher l'une des quatre sources IPOD,TV, AUX, BLUE 2. Appuyez sur la touche MODE ▲ pour afficher TRE.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT TABLEAU DE COMMANDE ULTRAMASSEUSE CANTABRIA UNIQUEMENT Le système UltraMasseuse se met automatiquement en marche lorsque la pompe à jet 3 est activée. À cet instant tous les jets sont activés et seul le témoin lumineux Speed est allumé. Appuyez sur la touche Sequences pour commencer le massage par jets. TOUCHE SEQUENCES La touche Sequences contrôle le cycle du massage par jets. Le système UltraMasseuse est préprogrammé avec six séquence de jets différentes. Appuyez une fois sur la touche Sequences pour lancer la première séquence de jets. Le témoin lumineux correspondant reste allumé pendant que la séquence est active. Pour passer d'une séquence de jets à l'autre, continuez à appuyer sur la touche Sequences dans les 5 secondes. Pour sélectionner une séquence de jets, faites défiler les autres jusqu'à ce que vous ayez trouvé celle désirée, puis arrêtez d'appuyer sur la touche Sequences. Étapes Séquence 1 Séquence 2 Séquence 3 Séquence 4 Séquence 5 Séquence 6 Étape 1 Jets pour le cou et le haut Jets pour le bas du dos et Jets pour le cou et le haut Jets pour le cou et le haut Jets pour le cou et le haut Jets pour le cou et le haut du dos les pieds du dos du dos...
BLOC TECHNIQUE CÔTÉ DE LA POMPE à JET CANTABRIA 4b - Évacuation 4a - Aspiration 1. Pompe à jet 2. Pompe à jet 3. Pompe à jet 4. Raccords - A (aspiration) et B (évacuation) 5. Générateur d'ozone Monarch CD 6. Ventilateur 7. Bouchon de vidange de la pompe...
Page 50
BLOC TECHNIQUE CÔTÉ DES CONTRÔLES CANTABRIA 1. Boîte de commande du système Advent ™ 2. Pompe de circulation EnergyPro ™ 3. Réchauffeur EnergyPro 4. Pompe à jet...
BLOC TECHNIQUE CÔTÉ DE LA POMPE à JET ELATION , GENEVA, NIAGARA ET TAHITIAN 3b - Évacuation 3a - Aspiration 1. Pompe à jet 2. Pompe à jet 3. Raccords - A (aspiration) et B (évacuation) 4. Ventilateur * 5. Bouchon de vidange de la pompe * Ventilateur disponible sur les modèles Geneva, Niagara et Tahitian uniquement.
BLOC TECHNIQUE CÔTÉ DES CONTRÔLES ELATION , GENEVA, NIAGARA ET TAHITIAN 1. Boîte de commande du système advent 2. Pompe de circulation EnergyPro 3. Réchauffeur à écoulement d'eau EnergyPro 4. Générateur d'ozone Monarch CD...
BLOC TECHNIQUE CÔTÉ DE LA POMPE à JET MAKENA, SALINA, MARTINIQUE ET KAUAI 4b - Évacuation 4a - Aspiration Makena, Salina et Martinique 1. Pompe à jet 2. Pompe à jet (Makena, Salina et Martinique uniquement) 3. Injecteur d'ozone 4. Raccords unions 5. Capteur de température 6. Bouchon de vidange de la pompe Kauai...
Page 54
BLOC TECHNIQUE CÔTÉ DES CONTRÔLES MAKENA, SALINA, MARTINIQUE ET KAUAI A. Boîte de commande du système advent B. Pompe de circulation EnergyPro C. Réchauffeur EnergyPro D. Générateur d'ozone Monarch CD...
4. Remettez le panier et le déversoir en les insérant puis en les faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Remettez ensuite le spa sous tension. REMARQUE : Des cartouches de filtre de rechange sont disponibles auprès de votre agent Caldera. Reportez-vous à la dernière page de ce manuel afin de déterminer la taille de cartouche appropriée à votre spa.
ENTRETIEN VIDANGE DU SPA 1. Repérez la vanne de vidange principale du spa. Tirez sur la poignée (étape 1) pour lTirez sur la poignée (étape 1) pour l’Tirez sur la poignée (étape 1) pour l’amener en position médiane. Tournez légèrement la poignée jusquTournez légèrement la poignée jusqu’Tournez légèrement la poignée jusqu’à la position complètement déployée (le bouchon de la vanne de vidange et 2,5 cm du tube de vidange sont exposés) (étape 2). Retirez le couvercle de vidange (étape 3). REMARQUE :Vous ne pourrez pas retirer le bouchon de la vanne de vidange en position médiane. Fixez un tuyau d'arrosage sur l'extrémité de la vanne de vidange (pour éviter d'inonder les fondations qui entourent le spa) en veillant à ne pas l'enfoncer dans le tube de vidange. Orientez la sortie du tuyau vers une zone d'écoulement appropriée.
ENTRETIEN PRÉVENTION DU GEL EMPLACEMENT DU BOUCHON DE VIDANGE DE LA POMPE —RACCORD UNION Votre spa HotSpring a été conçu et fabriqué afin de pouvoir être utilisé pendant toute l'année D’ASPIRATION dans tout type de climat. Dans certaines zones, des températures très froides (inférieures à -12 °C), combinées à de grands vents, peuvent geler partiellement la pompe à jet, bien que l'eau qui se trouve à l'intérieur du spa reste à la température sélectionnée. L'efficacité thermique du spa peut également diminuer pendant ces périodes froides, car le réchauffeur devra tourner plus souvent.
COQUE DU SPA Votre spa Caldera est livré avec une coque simili granit ou nacrée. Normalement, les taches et la poussière n'adhéreront pas sur la surface de votre spa. Un chiffon doit suffire pour enlever facilement la plus grande partie de la saleté. Normalement, les taches et la poussière n'adhéreront pas sur la surface de votre spa. La plupart des produits ménagers peuvent endommager la coque de votre spa. La surface doit être nettoyée avec un produit non abrasif et non moussant. Rincez toujours abondamment pour...
QUALITÉ ET ENTRETIEN DE L'EAU Une eau propre est un élément essentiel. Or, l'entretien de l'eau est l'un des facteurs les moins bien compris et pourtant essentiel de l'hydrothérapie. Votre agent peut vous aider à obtenir une eau parfaite en fonction des conditions locales. Votre programme dépendra de la teneur en minéraux de votre eau, de la fréquence d'utilisation du spa et du nombre d'utilisateurs. QUELQUES NOTIONS D'HyDROLOGIE Les termes chimiques suivants sont utilisés dans la section Qualité et entretien de l'eau. Une explication de leur signification vous aidera à mieux comprendre comment entretenir l'eau de votre spa.
QUALITÉ ET ENTRETIEN DE L'EAU MÉTHODES DE CONTRÔLE DE L'EAU DU SPA La précision du test et de l'analyse de l'eau garantit une gestion efficace de l'eau de votre spa. Vous devez pouvoir tester les paramètres suivants : • Alcalinité totale (TA) • Dureté calcique (CH) • pH • Désinfectant Watkins Manufacturing Corporation reconnaît et recommande deux méthodes de test : 1. Le kit de réactifs est la méthode la plus précise. Les réactifs se présentent sous forme liquide ou sous forme de tablettes. 2.
QUALITÉ ET ENTRETIEN DE L'EAU ÉQUILIBRER L'ALCALINITÉ TOTALE (TA) A. L'alcalinité totale (TA) de l'eau de votre spa doit être comprise entre 40 et 120 ppm. B. L'alcalinité totale mesure le niveau total de carbonates, de bicarbonates, d'hydroxydes et d'autres substances alcalines dans l'eau. La TA est considérée comme le tampon du pH. En d'autres termes, il s'agit d'une mesure de la capacité de l'eau à résister aux variations du niveau pH. C.
• Générateur d’ozone Monarch à effet Corona (CD) (en option) - Le système ozoniseur à rendement élevé Monarch est le seul dispositif de purification approuvé pour être installé dans votre spa Caldera. Le principe du système ozoniseur Monarch repose sur la technologie de la décharge à effet corona (CD) qui produit une concentration d'ozone plus importante que dans les ozoniseurs CD à puce ou à ultraviolet UV concurrents.
QUALITÉ ET ENTRETIEN DE L'EAU GUIDE DE TRAITEMENT DE L'EAU DE WATKINS Lors de la mise en marche ou du remplissage du spa Suivez les instructions de la section Procédures de mise en marche et de remplissage. Ajoutez une (1) cuillère à soupe de Monarch MPS Plus (monopersulfate)* Avant chaque utilisation pour 950 litres.
Selon la quantité de savon présente dans l'eau, le spa doit être vidangé tous les 4 mois environ. SySTÈME OzONATEUR MONARCH Le système ozoniseur à rendement élevé Monarch est le seul système de purification à base d'ozone qui peut être installé dans votre spa Caldera. Le principe de l'ozoniseur Monarch repose sur la technologie de la décharge à effet corona (CD) qui produit une concentration d'ozone plus importante que dans les ozoniseurs à...
Page 65
QUALITÉ ET ENTRETIEN DE L'EAU 3. Mettez 0,5 litre de vinaigre blanc dans un récipient tel qu'une tasse ou une bassine. Placez le récipient sur le plancher du bloc technique. REMARQUE : Le vinaigre blanc ne présente aucun risque pour les composants du spa. 4. Desserrez avec précaution le long tuyau transparent situé au bas de l'ozoniseur. Il est possible que l'intérieur du tuyau contienne une substance liquide.
Réponse : Tandis que la surexposition à un produit chimique, quel qu'il soit, peut être néfaste à la santé, l'utilisation multiple de ce même produit chimique mais en plus petites quantités est efficace et bénéfique. Dans le cas de l'eau du spa, les produits chimiques conseillés dans le programme d'entretien de l'eau Caldera sont nécessaires pour protéger l'utilisateur contre les agents pathogènes transportés par l'eau (qui sont source de maladie) et pour empêcher la corrosion des composants du...
QUALITÉ ET ENTRETIEN DE L'EAU GUIDE DE DÉPANNAGE DES PROBLÈMES D'ENTRETIEN DE L'EAU PROBLÈME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Eau trouble • Filtres sales • Nettoyez les filtres • Excès d'huile/de substances organiques • Choquez l'eau du spa avec du désinfectant • Désinfection incorrecte • Ajoutez du désinfectant • Particules/substances organiques en suspension • Ajustez le pH et/ou l'alcalinité dans la plage recommandée • Utilisation excessive ou eau trop ancienne • Activez la pompeà jet et nettoyez les filtres • Videz le spa et remplissez-le à nouveau Eau malodorante • Présence excessive de matières organiques dans l'eau • Choquez l'eau du spa avec du désinfectant...
à votre cas. SERVICE CLIENTÈLE WATKINS Pour toute question sur tout aspect du réglage, du fonctionnement ou de l'entretien de votre spa Caldera, à laquelle aucune réponse n'a été apportée par ce manuel, n'hésitez pas à prendre contact avec votre agent Caldera.
• L aissez refroidir pendant une heure. Le dispositif de surcharge du moteur se fonctionne pas • D éfaillance de l'interrupteur de contrôle si le réenclenchera automatiquement. Si le problème persiste, contactez votre symbole ne s'allume pas agent Caldera • D ébranchez votre spa et contactez votre agent Caldera La pompe ou le moteur est • N iveau d'eau insuffisant • A joutez de l'eau jusqu'au niveau normal (2.5 cm au-dessus du jet le plus bruyant(e) élevé) Le moteur de la pompe • V anne de contrôle de l'air fermée ou bloquée...