Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

83100912.qxd
10.09.01
Rolltec Pro G/S
Installatie- en gebruikershandleiding
Instructions de montage et de service
11:25
Seite 1
De aankoop van de Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing was een
goede beslissing. U heeft een hoogwaardig product aangekocht, dat over talrijke zin-
volle functies beschikt en volgens de hoogste kwaliteitseisen gefabriceerd wordt. Om
een optimaal gebruik en een zo hoog mogelijke betrouwbaarheid te garanderen,
dient u deze gebruikershandleiding vóór de inbedrijfstelling zorgvuldig door te lezen.
Wij hebben ons uiterste best gedaan de programmeerhandleiding zo duidelijk moge-
lijk te maken.
Veiligheidsvoorschriften
· De besturing dient direct op beschadigingen gecontroleerd te worden. In geval
van beschadiging mag het apparaat absoluut niet in gebruik worden genomen.
Mocht het om transportschade gaan, dan dient u direct contact op te nemen met
uw leverancier.
· Let er op, dat de Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing een bedrijfs-
spanning van 230 VW, 50 Hz nodig heeft. Voor de installatie dient u een elektro-
technisch installateur in te schakelen.
· De besturing is uitsluitend voor doelmatig gebruik bestemd (zoals in de gebruikers-
handleiding staat beschreven). Wijzigingen of modificaties zijn niet toegestaan,
omdat hiermee elke aanspraak op garantie komt te vervallen.
· Als verondersteld wordt, dat een veilige werking van de besturing of van het rol-
luik niet meer mogelijk is, dient u de Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluik-
besturing direct buiten bedrijf te stellen en tegen onopzettelijk gebruik te bevei-
ligen. Dit is eveneens van toepassing als er werkzaamheden worden verricht aan
het raam of rolluik dat met de besturing bediend wordt.
N

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vestamatic Rolltec Pro G/S

  • Page 1 Mocht het om transportschade gaan, dan dient u direct contact op te nemen met uw leverancier. · Let er op, dat de Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing een bedrijfs- spanning van 230 VW, 50 Hz nodig heeft. Voor de installatie dient u een elektro- technisch installateur in te schakelen.
  • Page 2: Beknopte Informatie / Brèves Informations

    83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 3 Beknopte informatie / Brèves informations U vindt de gedetailleerde installatie- en gebruikershandleiding op de volgende pagina’s. Vous trouverez des indications et des instructions de programmation plus détaillées dans les pages suivantes. A Reset-toets B Zomer-/wintertijd C Dagtijd D Tijdstip van omhoog gaan E Tijdstip van omlaag gaan...
  • Page 3: Table Des Matières

    83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 5 Inhoud Inhoud Inleiding Algemeen pagina 5 G/S-functies Functiebeschrijving zonsensor pagina 29 Handmatige besturing pagina 6 Instelling reactiegevoeligheid (zonintensiteit) pagina 30 Automatische besturing pagina 7 Functiebeschrijving glasbreukmelder pagina 31 Programmering Algemeen pagina 8 Installatie Aanwijzingen voor de elektrotechnisch basis functies Zomer-/wintertijd pagina 9...
  • Page 4: Inleiding

    Op- resp. Neer-toets wordt gedrukt. Hiermee wordt een juiste geen gegevens weer. Nadat de bedrijfsspanning weer in werking is getreden loopt de Vestamatic Rolltec Pro G/S snel vooruit en stopt positie van het rolluik gegarandeerd. automatisch bij de juiste tijd (bij een stroomuitval van 6 uur kan de tijdsinstelling 4 minuten duren).
  • Page 5: Basis Functies

    Alle aanwezige functies kunnen nu ingesteld worden. alleen op de geprogrammeerde tijdstippen omhoog en omlaag. Het is Belangrijk: let u er op, dat bij uitval van de netspanning de Vestamatic echter ook mogelijk, het rolluik buiten de geprogrammeerde tijdstip-...
  • Page 6: Zomer-/Wintertijd

    83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 11 Zomer-/wintertijd Basis functies Basis functies Dagtijd In het display kunt u zien welke tijd ingesteld is. Om de actuele dagtijd in te stellen gebruikt u de Stel- en de Klok- toets. De (S) links boven in het display staat voor zomertijd. De instelling kan als volgt worden uitgevoerd: (0S9:0ß0) 1.
  • Page 7: Aanwijzingen

    Basis functies Basis functies Tijdstip van omhoog gaan De Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing wordt geleverd met Om het tijdstip in te stellen dat het rolluik omhoog gaat, gebruikt u de de volgende fabrieksinstellingen voor de tijdstippen dat het rolluik Stel- en de Op-toets.
  • Page 8: Tijdstip Van Omlaag Gaan

    83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 15 Tijdstip van omlaag gaan Basis functies Basis functies Toevalsgenerator Om het tijdstip in te stellen dat het rolluik omlaag gaat, gebruikt u de De toevalsgenerator zorgt voor een zogenaamde toevalstijd. Hierdoor Stel- en de Neer-toets. gaat het rolluik met een afwijking van tot en met +/-15 minuten ten opzichte van de van tevoren geprogrammeerde tijdstippen(*) omhoog De instelling kan als volgt worden uitgevoerd:...
  • Page 9: Speciale Functies

    Speciale functies Speciale functies Basis instelling Uw Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing beschikt over veel Voor alle verdere speciale programma’s moeten de actuele dag van extra speciale programma’s, waarmee u uw persoonlijke wensen kunt de week en de actuele kalenderweek van tevoren worden ingesteld: programmeren.
  • Page 10: Weekfunctie

    83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 19 Basis instelling Speciale functies Speciale functies Weekfunctie Programmering kalenderweek De weekfunctie geeft u de mogelijkheid voor iedere dag van de week een ander tijdstip van omhoog resp. omlaag gaan te programmeren. Druk de Stel-toets 1 x tegelijk in met de Programmeer-toets (P) en Druk de Stel-toets 1 x tegelijk in met de Programmeer-toets (P) en druk daarna alleen op de Stel-toets, totdat het volgende in het display druk daarna alleen op de Stel-toets, totdat het volgende in het display...
  • Page 11: Astrofunctie

    83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 21 Weekfunctie Speciale functies Speciale functies Astrofunctie De astrofunctie is in principe een elektronische kalender. Afhankelijk De volgende tijdstippen zijn in de fabriek voorgeprogrammeerd: van de opgeslagen zonsop- en zonsondergangtijden wordt op deze · tijdstip van omhoog gaan – 0ß8:0ß0 uur wijze –...
  • Page 12 83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 23 Astrofunctie Speciale functies Speciale functies Astrofunctie Opmerkingen: Schakelverloop in de loop van een jaar, rekening houdend met de zomer-/wintertijd, bij een voorgeprogrammeerd tijdstip van omhoog gaan van 6:30 uur en een tijdstip Ligt het geprogrammeerde tijdstip van omhoog gaan voor zonsopgang, van omlaag gaan van 19.30 uur.
  • Page 13 83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 25 Astrofunctie Speciale functies Speciale functies Astrofunctie Om de astrofunctie te activeren gebruikt u een combinatie van de Code Gebied Stel- en Programmeer-toets (P). Van tevoren moet u de afdekkap Schleswig-Holstein, Nord-Niedersachsen verwijderen door voorzichtig te trekken. Voor het instellen kunt u een Mecklenburg-Vorpommern instelgereedschap of een vergelijkbaar voorwerp gebruiken.
  • Page 14 83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 27 Astrofunctie Speciale functies Speciale functies Astrofunctie Mocht u met de in de fabriek geprogrammeerde astrotijden niet tevre- Als u wilt, dat op een bepaalde dag van de week het rolluik niet op den zijn, dan heeft u de mogelijkheid, deze tijden met +/-59 minuten een astrotijd omhoog of omlaag gaat, heeft u de mogelijkheid, die dag aan te passen.
  • Page 15: Motorlooptijd

    83100912.qxd 10.09.01 11:25 Seite 29 Motorlooptijd Speciale functies Speciale functies Omkeerfunctie De fabrieksinstelling voor de motorlooptijd bedraagt 120 seconden. De omkeerfunctie zorgt ervoor, dat het rolluik, nadat het op het gepro- Met het programma-onderdeel „instelling motorlooptijd” heeft u de grammeerde tijdstip automatisch omlaag gegaan is, voor korte tijd mogelijkheid de motorlooptijd van 3 tot 120 seconden in te stellen.
  • Page 16: G/S-Functies

    Om de zonsensor instelgereedschap gebruiken. Hiertoe moet u de afdekkap van de weer voor verdere controle bloot te stellen, gaat het rolluik daarna Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing verwijderen door voor- weer enige centimeters omhoog. Deze rolluikpositie wordt „schaduw- zichtig te trekken.
  • Page 17: Installatie

    Hiervoor is een glasbreukmelderverdeler nodig. dozen resp. motorgroepbesturingen. Let er tevens op dat de Vestamatic Rolltec Pro G/S rol- luikbesturing ca. 1 uur op de netspanning aangesloten moet zijn, zodat alle geheugenfuncties storingsvrij werken.
  • Page 18: Installatiehandleiding / Technische Gegevens

    TR N2S, artikelnr. 01054220 relaisdoos TR N2A, artikelnr. 01054120. Een inbouw van meerdere Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbestu- ringen, waarbij de zonsensor en/of glasbreukmelder wordt toegepast, is niet mogelijk in een verticaal afdekraam. - 33 - - 34 -...
  • Page 19: Aansluitschema

    Installatie Installatie Zonsensor Voor de extra „zonsensor” functie is voor iedere Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing een zonsensor nodig. In de volgende tekst wordt beschreven hoe de installatie uitgevoerd moet worden. 1. De stekker van de zonsensor in de rechter opening van de Vestamatic Rolltec Pro G/S rolluikbesturing steken.
  • Page 20 Voor de extra „glasbreukmelder” functie is voor iedere Vestamatic signaal verwijderd. Rolltec Pro G/S rolluikbesturing één (bij grotere of gedeelde ramen meerdere) glasbreukmelder nodig. In de volgende tekst wordt be- Na het uitharden van de lijm kunt u de tape verwijderen. Voor de ver- schreven hoe de installatie uitgevoerd moet worden.
  • Page 21: Aansluitschema

    83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 41 Aansluitschema Overzicht bedieningselementen Vestamatic Rolltec Pro G/S Vestamatic Rolltec Pro G/S - 39 - - 40 -...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    En achetant une commande-automatisme pour volets roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S Rolltec Pro G/S vous avez fait un choix judicieux. Vous avez acquis un produit de haute valeur qui dispose d’un grand nombre de possibilités de programmation utiles et dont la fabrication répond aux exigences de qualité les plus élevées. Cela vous garantit une utilisation optimale ainsi que la plus haute fiabilité.
  • Page 23 83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 45 Contenu Contenu Introduction Généralités page 45 Fonctions G/S Protection solaire: description du fonctionnement page 69 Commande manuelle page 46 Réglage du seuil de réponse Commande automatique page 47 (intensité du soleil) page 70 Description du fonctionnement du détecteur de bris de verre page 71 Programmation...
  • Page 24: Introduction

    Vestamatic Il n’est possible de faire remonter ou redescendre les volets qu’en Rolltec Pro G/S se met en avance rapide et stoppe automatiquement à l’heure appuyant de nouveau sur la touche de montée ou de descente. Cela actuelle.
  • Page 25: Commande Automatique

    Important: Veuillez tenir compte de ce que la commande-automa- grammées en appuyant sur la touche de montée ou sur la touche de descente (le tisme pour volets roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S ne déroulement du programme n’en est pas perturbé pour autant).
  • Page 26: Heure D'été/Heure D'hiver

    83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 51 Heure d’été/heure d’hiver Fonctions de base Fonctions de base Heure du jour Sur l’affichage vous voyez quelle heure est sélectionnée. Pour régler l’heure du jour actuelle servez-vous de la combinaison de touches: touche de réglage et touche d’heure. Le (S) placé...
  • Page 27: Indication

    Au moment de la livraison, la commande-automatisme pour volets touche de réglage et de la touche de montée. roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S est préprogrammée, les réglages usine des heures de montée et de descente sont alors les suivants: Il est possible de procéder au réglage de la façon suivante: 1.
  • Page 28: Heure De Descente

    83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 55 Heure de descente Fonctions de base Fonctions de base Simulateur de présence Pour régler l’heure de descente servez-vous de la combinaison de la Le simulateur de présence à générateur de nombres aléatoires génère touche de réglage et de la touche de descente. l’heure dite aléatoire.
  • Page 29: Fonctions Spéciales

    (P) et ensuite sur la touche de réglage pour volets roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S en tirant légèrement. séparément jusqu’à ce que l’indication suivante soit affichée sur le LCD: La programmation des fonctions spéciales décrite dans les pages...
  • Page 30: Programmation De La Semaine Calendaire

    83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 59 Réglages de base Fonctions spéciales Fonctions spéciales Fonction hebdomadaire Programmation de la semaine calendaire La fonction hebdomadaire vous permet de programmer une heure de montée et de descente différente pour chaque jour de la semaine. Appuyez une fois en même temps sur la touche de réglage et sur la Appuyez une fois en même temps sur la touche de réglage et sur la touche de programmation (P) et ensuite sur la touche de réglage...
  • Page 31: Fonction Astro

    83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 61 Fonction hebdomadaire Fonctions spéciales Fonctions spéciales Fonction Astro Lors des réglages effectués en usine les heures suivantes ont été En principe la fonction Astro est un calendrier électronique. En corré- préréglées pour ce mode de service: lation avec toutes les heures de lever et de coucher de soleil mémo- risées –...
  • Page 32 83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 63 Fonction Astro Fonctions spéciales Fonctions spéciales Fonction Astro A noter: Variation des commutations durant le cours de l’année qui tient compte des heures d’été et des heures d’hiver et d’une présélection de l’heure de montée à 6:30 heures Si l’heure de montée programmée a été...
  • Page 33 83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 65 Fonction Astro Fonctions spéciales Fonctions spéciales Fonction Astro Pour activer la fonction Astro utilisez la combinaison de touches: tou- Code Région che de réglage et touche de programmation (P). Enlevez aupara- Schleswig-Holstein, Nord de la Basse Saxe vant l’enjoliveur en tirant légèrement et utilisez un outil de réglage ou un objet de forme analogue pour le réglage.
  • Page 34 83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 67 Fonction Astro Fonctions spéciales Fonctions spéciales Fonction Astro Si les heures Astro réglées en usine ne vous donnaient pas satisfac- Si vous désiriez qu’à un jour déterminé de la semaine, les volets roulants ne s’ouvrent tion, vous avez la possibilité...
  • Page 35: Durée De Marche Du Moteur

    83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 69 Durée de marche du moteur Fonctions spéciales Fonctions spéciales Fonction d’inversion La durée de marche du moteur réglée en usine est de 120 secondes. La fonction d’inversion a l’effet suivant: après être descendus automatiquement à A partir de l’option de programme “Réglage du temps de marche du l’heure programmée, les volets roulants remontent un court instant (par ex.: pour moteur”, vous avez la possibilité...
  • Page 36: Fonctions G/S

    A cet effet, enlevez l’enjoliveur de la commande-automatisme solaire soit recouvert. A la fin de cette manœuvre, les volets roulants remontent de pour volets roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S en tirant légèrement. quelques centimètres pour libérer le capteur solaire afin que celui-ci puisse continuer Dès qu’un faible...
  • Page 37: Installation

    Par ailleurs on doit tenir compte du fait que la commande-automatisme distributeur pour détecteurs de bris de verre. pour volets roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S doit être branchée environ une heure sur le secteur pour que toutes les fonctions mémo- risées travaillent sans problème.
  • Page 38: Instructions De Montage / Caractéristiques Techniques

    Article no. 01054120. Le montage de plusieurs commande-automatisme pour volets roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S utilisant des capteurs solaires et/ou des détecteurs de bris de verre ne peut pas être réalisé dans des plaques placées à la verticale. - 73 -...
  • Page 39: Schéma Des Connexions

    Pour la fonction supplémentaire “Protection solaire” on a besoin d’un capteur solaire pour chaque commande-automatisme pour volets rou- lants Vestamatic Rolltec Pro G/S.. . L’ installation est décrite dans le texte ci-dessous. 1. Mettre le jack du capteur solaire dans la douille droite de la com- mande-automatisme pour volets roulants Vestamatic Rolltec Pro G/S.
  • Page 40: Détecteur De Bris De Verre

    (se référer au croquis page 77). 5. Ficher le jack du détecteur dans la douille gauche de la com- mande-automatisme Vestamatic Rolltec Pro G/S. . 6. A l’aide de la touche de sélection mettre la commande en position (AUTO).
  • Page 41 83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 81 Notities / Notes Overzicht bedieningselementen / Aperçu des éléments de service Vestamatic Rolltec Pro G/S...
  • Page 42 83100912.qxd 10.09.01 11:26 Seite 83 Aansluitschema / Schéma de montage Vestamatic Rolltec Pro G/S...

Table des Matières