Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com TROPICANO 3.5 TROPICANO 3.5 OSCILLATING Calefactor Fan Heater Chauffage soufflant Heizgerät Stufa Aquecedor Calefactor Verwarmingstoestel Grzejnika Αερόθερμου обогревателя Încălzire Печка...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com ES: Producto indicado para ser usado en espacios correctamente aislados. En caso contrario su utilización deberá ser puntual. CA: Aquest producte només és adequat per a espais ben aïllats o d’ús oca- sional. EN: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com TROPICANO 3.5 TROPICANO 3.5 OSCILLANTING...
Page 4
- ADVERTENCIA: No quedarse dormido mien- F Interruptor de oscilación* tras se use este aparato, ya que existe riesgo de daños. (*) Solo disponible en el modelo Tropicano 3.5 - Colocar el mando termostato a la posición de Oscillating mínimo (MIN), no garantiza la desconexión permanente del aparato.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA FUNCIÓN VENTILADOR: - Seleccionar la posición ventilador. - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de - Verificar que el mando termostato está situado limpieza. al máximo.
Page 6
- Turn the thermostat control to the minimum F Oscillating switch* (MIN) setting. This does not mean that the heater is switched off permanently. (*) Only available in the model Tropicano 3.5 Oscillating INSTRUCTIONS FOR USE If the model of your appliance does not have the...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com HEATER FUNCTION: base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Select the desired heating power. - Do not let water or any other liquid get into the - Check that the thermostat control is set to the air vents to avoid damage to the inner parts of temperature required.
Page 8
RADIATEUR - Vérifier que les grilles de ventilation de l’appa- TROPICANO 3.5 reil ne soient pas obstruées par de la poussiè- TROPICANO 3.5 OSCILLATING re, des saletés ou tout autre objet. - Toujours utiliser l'appareil sous surveillance. DESCRIPTION - Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTION VENTILATEUR : - Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et - Sélectionner la position ventilateur. le laisser sécher. - Vérifier que la commande thermostat est rég- - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH lée au maximum.
Page 10
F Schwenkfunktionsschalter* - Gerät nicht zum Trocknen von Haus- oder andere Tieren benützen. (*) Nur für das Tropicano 3.5 Oscillating verfügbar - Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden. Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem - WARNUNG: Schlafen Sie während der Benut-...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG - Den Temperaturregler drehen (A), bis er sich an der Position befindet, die der richtigen Tem- - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie peratur entspricht. das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- - Die Leuchtanzeige (C) leuchtet auf.
Page 12
F Interruttore di oscillazione* - AVVERTIMENTO: Fare attenzione a non ad- dormentarsi con l’apparecchio in funzionamen- (*) Disponibile solo nel modello Tropicano 3.5 to, giacché esiste un pericolo di danni. Oscillating - Regolare il comando termostato sulla posizione...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com PULIZIA - La spia luminosa (C) si accenderà. - Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet- FUNZIONE VENTILATORE: tare che l’apparecchio si raffreddi, prima di - Selezionare la posizione ventilatore. eseguirne la pulizia. - Controllare che il comando termostato sia - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, posizionato sul massimo.
Page 14
- Colocar o termóstato na posição de mínimo (*) Apenas disponível no modelo Tropicano 3.5 (MIN) não garante que o aparelho fique total- Oscillating mente desligado.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com LIMPEZA - O indicador luminoso (C) acende-se. - Desligue o aparelho da corrente elétrica e FUNÇÃO DE VENTILADOR: deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer - Selecione a posição de ventilação. operação de limpeza. - Verifique se o regulador do termóstato está...
Page 16
- Posar el comandament del termòstat a la posi- ció de mínim (MIN) no garanteix la desconne- xió permanent de l’aparell. (*) Només disponible en el model Tropicano 3.5 Oscillating INSTRUCCIONS D’ÚS En el cas que el model del vostre aparell no disposi dels accessoris descrits anteriorment, NOTES PRÈVIES A L’ÚS:...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com - Verifiqueu que el comandament termòstat - Netegeu l’aparell amb un drap humit impreg- estigui situat al màxim. nant amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. FUNCIÓ CALEFACTOR: - No feu servir dissolvents ni productes amb un - Seleccioneu la potència de calefacció...
Page 18
- WAARSCHUWING: Val tijdens het gebruik van F Oscilleerknop* dit apparaat niet in slaap; hierdoor kan schade ontstaan. (*) Enkel verkrijgbaar op het model Tropicano 3.5 - Wanneer men de thermostaat op de minimum Oscillating stand (MIN) zet, garandeert dit niet dat het apparaat permanent uitgeschakeld is.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGING VENTILATORFUNCTIE: - Kies de positie van de ventilator. - Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen. - Controleer dat de thermostaatknop op de maxi- male stand staat.
Page 20
- Nie przechowywać urządzenia w miejscach, gdzie temperatura powietrza może być niższa GRZEJNIKA niż 2 ºC. TROPICANO 3.5 - Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia TROPICANO 3.5 OSCILLATING nie są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami. - Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez OPIS nadzoru.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com CZYSZCZENIE - Przekręcić pokrętło regulacji temperatu- ry (A), aż do umieszczenia go w pozycji - Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do odpowiadającej żądanej temperaturze. ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego- - Lampka kontrolna (C) zapali się. kolwiek czyszczenia.
Page 22
επιτήρηση. F Διακόπτης ταλάντωσης* - Μην αφήνετε ποτέ συνδεδεμένη και χωρίς επιτήρηση τη συσκευή. Έτσι θα (*) Διατίθεται μόνο στο μοντέλο Tropicano 3.5 εξοικονομήσετε ενέργεια, αλλά επίσης θα Oscillating επιμηκύνετε τη ζωή της συσκευής. Σε περίπτωση που το μοντέλο της συσκευή σας...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com - Συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. - Όταν η συσκευή συνδέεται και αποσυνδέεται διαδοχικά, χωρίς αυτό να οφείλεται σε - Προσανατολίστε τη συσκευή κατά τρόπο ώστε ενέργεια του θερμοστάτη της ατμοσφαιρικής η ροή του αέρα να κατευθύνεται προς την θερμότητας, ελέγξτε...
Page 24
E Ручки электроприбор для сушки домашних F Переключатель осцилляции* животных; - Не используйте прибор для сушки тканей. (*) Имеется только в модели Tropicano 3.5 - ВНИМАНИЕ: Пользователь прибора на Oscillating может спать, если прибор находится в использовании, так как существует риск...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com - Установите термостат в нужное положение. за квалифицированной технической поддержкой. - Загорится индикатор (C). ФУНКЦИИ ВЕНТИЛЯТОРА: ОЧИСТКА - Выберите положение вентилятора. - Отсоедините прибор от сети после использования, чтобы он остыл перед - Проверьте, что регулятор термостата очисткой.
Page 26
- Nu utilizați aparatul pentru a usca articole F Comutator de oscilare* textile de nici un tip. - ATENȚIE! Utilizatorul nu trebuie să adoarmă cu (*) Disponibil doar pentru modelul Tropicano 3.5 aparatul în funcțiune; există risc de acciden- Oscillating tare.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCŢIA VENTILATORULUI: - Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva picături de detergent lichid, apoi uscați-l. - Selectaţi poziţia ventilatorului. - Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau - Verificaţi ca butonul termostatului să fie setat bazic, precum înălbitori sau produse abrazive, la maxim.
Page 28
F Прекъсвач за функцията въртене* - Не използвайте уреда за подсушаване на дрехи от какъвто и да било вид. (*) Налице единствено за модел Tropicano 3.5 - ВНИМАНИЕ! Не допускайте да заспите по Oscillating време на употребата на уреда - това може...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com - Завъртете регулатора на температура (A) включете отново. Ако и тогава не работи, до позицията, отговаряща на желаната обърнете се към оторизиран сервиз за температура. техническо обслужване. - Светлинният индикатор (C) ще светне. ПОЧИСТВАНЕ...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com :وظيفة التدفئة .حدد قوة التدفئة املطلوبة .تأكد من ضبط جهاز تحكم منظم الح ر ارة عىل درجة ح ر ارة ال ر احة املطلوبة :*وظيفة التذبذب .تتيح وظيفة الذبذبة توجيه تدفق الجهاز بشكل متناوب وتلقايئ، حيث تشكل مروحة بحوايل 80 درجة .)F( لتفعيل...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com مدفأة TROPICANO 3.5 TROPICANO 3.5 OSCILLATING الوصف منظم ح ر ارة قابل للضبطA محدد الوظيفة والقوةB مؤرش ضويئC * قاعدة متذبذبةD مقبض نقلE * مفتاح التذبذبF (*) فقط متوفر يف الط ر از...
Page 32
Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al final de este manual.
Page 33
Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco. Można również poprosić o informacje, kontaktując Pode fazer o download deste manual de się z nami. instruções e suas atualizações em http://taurus- Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej home.com/ aktualizacje na http://taurus-home.com/ Català...
Page 34
За да упражните правата си на потребител следва да се насочите към някой от нашите оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да откриете на следния линк: http://taurus-home. com/ Също така, можете да потърсите информация, свързвайки се с нас (вижте на последната...
Page 35
Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, 240333082958 / 240333082453 Malabo España Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) 902 118 050 atencioncliente@taurus.es Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO 124, Addis +251 11 5518300 Ababa France Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Marruecos Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara (+212) 522 89 40 21 Oulfa, Casablanca Mauritania 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakchott 2225254469 / 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael (+52) 55 55468162 C.P.