Page 3
Operational Manual Normal position, watch runs (A key) LIGHT press A key EL backlight for 3s. Time setting: Set to the correct time. Push crown back to position 1.
Page 4
Manual de Operaciones 操作说明 正常位置, 手表正常运行 Posición normal de la corona 键 (Botón A ) Luz ) LIGHT 按A键 Para la luz de EL会点亮3秒。 fondo EL, pulse el botón A durante 3 segundos. 设定时间: Ajuste de la hora: 设定正确的时间 Girela hasta ajustar la hora deseada. Devuelva la corona a la posición 1.
Page 5
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Position normale, Pos.1 Normalstellung la montre fonctionne (A Taste) LICHT (A bouton) LUMIÈRE Für die Pour le rétro- éclairage EL, EL-Hintergrundbeleuchtung appuyez sur le drücken Sie die Taste A 3 Sekunden lang. bouton A pendant 3 secondes. Einstellen Der Zeit: Réglage de l’heure: Die richtige Uhrzeit einstellen.
Page 6
Manuale operativo Manual operacional Posizione normale della corona Posição normal, o relógio funciona (Pulsante A) LUCE (Botão A) LUZ Per la retroilluminazione Para iluminação EL premere il pulsante A de fundo per 3 secondi. EL prima a tecla A durante 3 segundos.
Page 7
Руководство по Эксплуатации Исходное положение (кнопка A) Подсветка Для подсветки EL нажимайте кнопку A в течение 3 секунд. Установка времени: Установите заводную головку в положение 2 и установите текущее время. Верните заводную головку в исходное положение 1...