Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 Belgian Waffle maker (EN) Waffelautomat für Belgische Waffeln (DE) Gaufrier belge (FR) Belgiskt våffeljärn (SE) Wafelijzer voor Belgische Wafels (NL) Gofrownica do gofrów belgijskich (PL) Вафельница для бельгийских вафель (RU)
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Содержание Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................. - 7 - Mode d’emploi – French ..................- 13 - Bruksanvisning –...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com potential risk of injuries from tripping over the extension cord. Be careful to avoid dangerous situations. 10. Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning. 11.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 PARTS DESCRIPTION 1. Thermostat control knob 2. Power light 3. Heat lights (at both sides) 4. Upper heating surface 5. Lower heating surface 6. Handle 7. Drip tray BEFORE FIRST USE Remove all packaging material.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Ingredients The waffle batter: (minimum 12 waffles) 450g self-raising flour 3 eggs 150 g melted butter 375 g of milk 375 g lukewarm water 20 g of fresh yeast ...
Page 7
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, lesen Sie bitte den Abschnitt „ REINIGUNG UND PFLEGE “ in der Bedienungsanleitung. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 18. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert. 19. Verwenden Gerät seinem bestimmungsgemäßen Zweck. 20. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht. 21. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von der es nicht herunterfallen kann.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 BESCHREIBUNG 1. Temperatur egler 2. Betriebsanzeige 3. Heizkontrollleuchten (auf beiden Seiten) 4. Obere Heizplatte 5. Untere Heizplatte 6. Griff 7. Tropfschale VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. 2. Reinigen Sie die Heizflächen mit einem weichen, feuchten Tuch und trocknen Sie diese anschließend.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Die zwei grünen Lichter gehen beim Anzeigen des Betriebsstatus synchron an und aus. Sie können die abgekühlte Waffel wieder in das Gerät geben und das Gerät auf „KEEP WARM“ [WARM HALTEN] stellen, um die Waffel aufzuwärmen. ...
Page 13
Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 8. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 20. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil et ne le pliez pas. 21. Placez l’appareil sur une surface horizontale et stable, de laquelle il ne peut pas tomber. 22. Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu’il n’y ait aucun oiseau dans la pièce et à...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Bouton de contrôle du thermostat 2. Indicateur d'alimentation 3. Indicateurs de chauffage (des deux côtés) 4. Surface de cuisson supérieure 5. Surface de cuisson inférieure 6. Poignée 7. Plateau de récupération AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque ! L'appareil ne peut être ouvert qu'avec la poignée lorsque le bouton de contrôle du thermostat est orienté vers le haut. Les deux indicateurs verts s'allument et s'éteignent de manière synchronisée pour indiquer le statut de l'appareil.
Page 19
Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Service à...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Innan ansluter strömkontakten till eluttaget, kontrollera spänningen frekvensen överensstämmer med specifikationerna på märkplåten. 9. Om en förlängningskabel används måste den vara lämplig för apparatens strömförbrukning, annars överhettning förlängningsskabeln och/eller strömkontakten inträffa. 10. Dra ut strömkontakten från eluttaget när apparaten inte används och före rengöring.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 23. VARNING! Vidrör inte ytan användning. Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används. - 21 -...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 BESKRIVNING AV DELAR 1. Termostatreglage-ratt 2. Strömlampa 3. Uppvärmningslampor (på båda sidorna) 4. Ö vre värmeplatta 5. Undre värmeplatta 6. Handtag 7. Droppbricka INNAN FÖ RSTA ANVÄNDNING 1. Ta bort allt paketeringsmaterial.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Ingredienser Våffelsmeten: (minst 12 våfflor) 450 g självjäsande mjöl 3 ägg 150 g smält smör 375 g mjölk 375 g ljummet vatten 20 g färsk jäst en nypa salt Förberedelse ...
Page 25
återvinns de på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återlämna den använda enheten, använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten var köpt. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen,...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com dient u de instructies in de paragraaf " REINIGING EN ONDERHOUD " van de gebruiksaanwijzing in acht te nemen. 7. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door middel van een externe timer of een afzonderlijk op afstand bestuurd systeem.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 19. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het beoogde doel. 20. Draai de kabel niet om het apparaat en buig hem niet. 21. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond waar het niet vanaf kan vallen.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 ONTWERP 1. Thermostaatregelknop 2. Aan/uit-lampje 3. Warmtelampjes (aan weerskanten) 4. Bovenste warmteplaat 5. Onderste warmteplaat 6. Handgreep 7. Lekbak VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. 2. Reinig de platen met zachte vochtige doek. Droog deze vervolgens af.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Na het toevoegen van het beslag, open het apparaat nooit binnen anderhalve minuut. Het te snel openen van het deksel kan het splitsen van de onvoldoende gebakken wafel veroorzaken. Ingrediënten Het wafelbeslag: (voor minimum 12 wafels) ...
Page 31
Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 7. To urządzenie nie jest przystosowane do sterowania za pomocą zewnętrznego minutnika lub oddzielnego pilota. 8. Przed włożeniem wtyczki do kontaktu, należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość są zgodne ze specyfikacją podaną na tabliczce znamionowej. 9.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 22. W przypadku używania produktów z powierzchniami nieprzywierającymi, należy dopilnować, aby w tym samym pomieszczeniu było ptaków, pomieszczenie można było całkowicie zamknąć i aby miało ono zapewnioną dobrą wentylację. 23. OSTRZEŻENIE!! dotykać powierzchni podczas użytkowania.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 OPIS CZĘŚCI 1. Pokretło kontroli termostatu 2. Kontrolki świetlne zasilania 3. Kontrolki świetlne grzania (po obu stronach) 4. Górna powierzchnia grzejąca 5. Dolna powierzchnia grzejąca 6. Uchwyt 7. Tacka PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Zdejmij całe opakowanie.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Dwa zielone światła włączają się i wyłączają przemiennie, w zależności od statusu. Możesz ponownie włożyć zimny gofr do urządzenia i wybrać ustawienie “KEEP WARM” (UTRZYMYWANIE W CIEPLE), by podgrzać gofra przed jedzeniem. ...
Page 37
Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Dział...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации – Russian ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом пользования блендером обязательно прочитайте все приведенные ниже инструкции, чтобы избежать травм и получить наилучший результат от пользования прибором. Обязательно храните настоящее руководство в надежном месте. Если вы будете передавать...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Прибор не должна эксплуатироваться с помощью внешних таймер-переключателей или с помощью отдельной системы с дистанционным управлением. 8. Прежде чем вставлять вилку в розетку, пожалуйста, убедитесь, что напряжение и частота соответствуют техническим характеристикам прибора. 9.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com 20. Не заворачивайте кабель вокруг прибора и не перегибайте его. 21. Поместите прибор на ровную устойчивую поверхность, с которой он не может упасть. 22. При использовании продуктов с антипригарным покрытием убедитесь, что в помещении нет птиц и комнату...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com WM-110984 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1. Регулятор термостата 2. Световой индикатор питания 3. Световой индикатор нагрева (с обоих сторон) 4. Верхняя нагревательная поверхность 5. Нижняя нагревательная поверхность 6. Ручка 7. Поддон ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 1. Снимите с прибора все упаковочные материалы.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Примечание! Прибор можно открывать только ручкой и только в том случае, если регулятор термостата направлен вверх. Два зеленых световых индикатора синхронно включаются и выключаются при индикации состояния. Вы можете положить холодную вафлю обратно в прибор для подогрева и выбрать настройку «KEEP WARM»...
Page 43
утилизируйте бытовые приборы ответственно, что также будет способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Для утилизации прибора, пожалуйста, используйте системы возврата исбора электроприборов либо свяжитесь с продавцом. Он утилизирует прибор правильно. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Служба...