Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com TGF/TMF 14°- 60° VAS 451635 - 2010 - 07...
Page 2
Promesa installer to install VELUX Sun Tunnels in ac- installation inadéquate, et une installation VELUX. VELUX no acepta responsabilidad cordance with these installation instructions.
Page 3
Ceiling ring Anillo del cielo raso Anneau de plafond Diffuser Difusor Diffuseur Trim ring Anillo de terminación Anneau de finition Plastic bag: Bolsa plástica: Sac de plastique : • Screws • Tornillos • • Ruban • Tape • Cinta VELUX 3...
Page 4
Au milieu des éléments de structure, marquez le centre du tunnel de lumière en enfon- çant les clous dans le plafond et à travers le toit. Fixez un clou dans le plafond et dans le toit pour marquer le centre de l'emplacement du tunnel de lumière. 4 VELUX...
Page 5
Sun Tunnel Hole dimensions Sun Tunnel Dimensiones del hueco Sun Tunnel Dimension de l'ouverture " 14 ¾" (375 mm) 21" 21 ¾" (555 mm) VELUX 5...
Page 6
A . Éviter de trop serrer l'anneau de plafond assurant ainsi une installation adéquate du diffuseur. Note : Prudence lors de l'utilisation d'outils électriques afin de ne pas endommager les pièces. 6 VELUX...
Page 7
PRUDENCE : Prenez soin de ne pas endommager aucune pièce de la structure du toit. Sun Tunnel Width dimension Sun Tunnel Dimensiones de ancho Sun Tunnel Largeur de l'ouverture 14" 14 ½" (370 mm) 21" 22 ½" (570 mm) VELUX 7...
Page 8
Français : Centrez le solin au-dessus de l'ouverture brute et fixez à l'aide des vis fournies de 1 ½" (40 mm) dans toutes les ouvertures déjà perforées tout autour du rebord. 1½" (40 mm) 8 VELUX...
Page 9
Prévoyez un canal de " (15 mm) pour permettre l'écoulement de l'eau. Les extensions ZTA offertes en option pour les tourelles où les dômes devront être élevées de 6 ½" (165 mm) ou 9" (230 mm). " (15 mm) VELUX 9...
Page 10
(no se necesitan sujetadores) Quite la cinta protectora del anillo de acero inoxidable. Français : Insérez l'assemblage du tunnel et mettre en position de façon à bien sceller le périmètre avec le solin. Solidifiez à l'aide de vis au besoin. 10 VELUX...
Page 11
English: Pull the flexible tunnel down through the ceiling ring. Español: Hale el túnel flexible para abajo hacia el anillo del cielo raso. Français : Faire passer le tunnel flexible vers le bas à travers l'anneau de plafond. VELUX 11...
Page 12
Mueva el anillo de presión a su posición final como se indica – " (10 mm) sobre el espacio para el difusor. Français : Replacez l'anneau de retenue dans sa position finale tel qu'illustré ci-joint – " (10 mm) au-dessus de la position du diffuseur. 12 VELUX...
Page 13
Repliez les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de retenue. English: Secure the loose edge of tunnel with tape provided. Español: Asegure las orillas sueltas del túnel con la cinta suministrada. Français : Fixez l'excédant de tunnel avec le ruban fourni. VELUX 13...
Page 14
Florida Product Approval Application / Seq# 6393 En construcciones nuevas, inserte la sección superior de la etiqueta VELUX; Model TMF/TMR 014 0000 tested Tested to AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2./A440-05 SP-C105 356 dia. WDMA Hallmark 426-H-633.04 entre el anillo del cielo raso y el anillo de terminación hasta que lo...
Page 15
In Canada it is necessary to form an air tight seal between the vapor barrier and the VELUX Sun Tunnel. This can be done by using a vapor barrier tape. It is important that the ceiling area (attic side)
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com USA: VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX CDN: VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) www.velux.com...