Page 1
NOTICE D UTILISATION DFI645MBXXL/1 Lave-vaisselle...
Page 2
Tables des matières Votre lave-vaisselle ........Si le lave-vaisselle est éteint en raison d'une Bienvenue dans la famille ASKO qui panne de courant ........s agrandit constamment ! ......Une fois le programme terminé ....Consignes de sécurité ....... Comment obtenir les meilleurs résultats de Activez la sécurité...
Page 3
Marche/Arrêt pour commencer à utiliser la machine. « Welcome to your new ASKO. This is a first time set up. » apparaît sur l'afficheur la première fois que le lave-vaisselle est allumé. Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour...
Page 4
Consignes de sécurité • Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le en lieu sûr ! • Nombre de couverts standards : 14 • N'utilisez jamais le lave-vaisselle pour un usage autre que ceux spécifiés dans ce mode d'emploi. • Ne chargez pas la porte ou les paniers du lave-vaisselle avec autre chose que de la vaisselle.
Page 5
Consignes de sécurité ATTENTION ! Les couteaux et autres objets pointus doivent être pointés vers le bas dans le panier à couverts ou posés à l'horizontale dans les autres paniers. ATTENTION ! Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour lave-vaisselle est corrosif ! Activez la sécurité...
Page 6
Consignes de sécurité Contactez les autorités locales pour connaître le lieu et la méthode de recyclage adéquats pour le lave-vaisselle.
Page 7
Avant le premier lavage 1. Dureté de l'eau Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau douce (eau contenant peu de minéraux). L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle. Contrôle de la dureté de l eau La dureté...
Page 8
Ouvrez la porte et appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt. « Welcome to your new ASKO. This is a first time set up. » apparaît sur l'afficheur. Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons résultats de lavage de la vaisselle.
Page 9
Avant le premier lavage Rajoutez liquide rinçage Appuyez pour ouvrir 1. Ouvrez le couvercle du compartiment du liquide de rinçage. 2. Ajoutez avec précaution du produit de rinçage jusqu'au niveau portant la marque max. 3. Essuyez les éventuelles éclaboussures de liquide de rinçage autour du compartiment. 4.
Page 10
Avant le premier lavage Suite du tableau de la page précédente Rajoutez du sel Pour éviter le risque de taches de rouille, lancez un programme de lavage immédiatement après avoir ajouté du sel. Pour changer le réglage sélectionné, consultez le chapitre Réglages.
Page 11
Lavage plus écologique Le lave-vaisselle économise de l énergie et de l eau Lors de l utilisation du lave-vaisselle dans une résidence, la consommation d énergie et d eau est généralement moindre que pour le lavage de la vaisselle à la main . Ne rincez pas à...
Page 12
Chargement du lave-vaisselle Vaisselle fragile Certains ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Il peut y avoir plusieurs raisons à cela. Certains matériaux ne peuvent supporter une chaleur trop intense, d autres risquent d'être endom- magés par le détergent. Faites preuve de prudence avec, par exemple, les objets faits à la main, les décorations fragiles, le cristal/la verrerie, les objets en argent, cuivre, étain, aluminium, bois et plastique.
Page 13
Chargement du lave-vaisselle Les paniers du lave-vaisselle Le lave-vaisselle est équipé d'un panier supérieur, d'un panier du milieu et d'un panier inférieur avec panier à couverts. L'apparence des paniers peut varier en fonction de la configuration du lave-vaisselle. Panier supérieur Placez les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les soucoupes dans le panier supérieur.
Page 14
Chargement du lave-vaisselle Élévation du panier supérieur 1. Sortez le panier supérieur. 2. Saisissez les côtés du panier supérieur des deux mains et soulevez-le. Abaissement du panier supérieur 1. Sortez le panier supérieur. 2. Tirez sur les deux poignées de verrouillage situées de part et d'autre du panier supérieur pour l'abaisser.
Page 15
Chargement du lave-vaisselle Panier ajouré Panier à couverts Lavage d'objets volumineux Les deux compartiments situés dans le panier du milieu peuvent être retirés. L'ensemble du panier du milieu peut également être retiré pour créer de l'espace entre les paniers supérieur et inférieur afin de laver des objets plus volumineux.
Page 16
Chargement du lave-vaisselle Panier inférieur Placez dans le panier inférieur : les assiettes, les plats à four et plats de service, les casseroles et les couverts rangés dans le panier à couverts. Placez les casseroles et les poêles dans la partie arrière droite du panier inférieur afin de maximiser les performances de lavage des deux embouts pulvérisateurs arrière (WideSpray™) qui sont adaptés à...
Page 17
Chargement du lave-vaisselle Accessoire Achetez un support pour verres à vin pouvant recevoir six verres à vin hauts. Le support pour verres à vin est conçu pour garantir des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des verres à vin hauts. Le support pour verres à vin se place dans la section arrière du panier inférieur. Cet accessoire est disponible chez le vendeur du lave-vaisselle.
Page 18
Chargement du lave-vaisselle Accessoire Achetez un panier à couteaux supplémentaire. Le panier à couteaux supplémentaire est flexible et peut être démonté et attaché au panier inférieur ou au grand panier à couteaux pour composer un panier à couteaux encore plus grand. Cet accessoire est disponible chez le vendeur du lave-vaisselle.
Page 19
Utilisation du lave-vaisselle Ajoutez le détergent Appuyez pour ouvrir 1. Compartiment à détergent de prélavage 2. Compartiment à détergent de lavage La quantité de détergent varie selon la dureté de l'eau. Suivez les instructions figurant sur l'emballage du détergent. Ce lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau.
Page 20
Utilisation du lave-vaisselle REMARQUE Les meilleurs résultats de lavage et de séchage sont obtenus en utilisant un détergent normal pour lave-vaisselle avec un produit de rinçage et du sel distribués séparément.
Page 21
Utilisation du lave-vaisselle Démarrage du lave- Ouvrez la porte et appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt. vaisselle Sélection du programme Sélectionnez un mode de programme Sélection des options Interrupteur Marche/Arrêt Ouvrez la porte et appuyez sur l interrupteur Marche/Arrêt. Ouvrez le robinet d eau s il est fermé. Sélectionnez un programme Eco est toujours présélectionné.
Page 22
Utilisation du lave-vaisselle Prérinçage Permet de rincer la vaisselle en attendant que le lave-vaisselle soit complètement chargé. Plastique Programme destiné au lavage des objets en plastique pouvant passer au lave-vaisselle. Ce pro- gramme possède un cycle de séchage particulièrement long. Il est également possible de laver de la porcelaine et des verres.
Page 23
Utilisation du lave-vaisselle Sélectionnez un mode de programme Pour sélectionner un mode de programme, appuyez sur le sélecteur de mode programme jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les modes de programme disponibles varient selon les programmes. Mode Vert Le lave-vaisselle utilise moins d'énergie et d'eau.
Page 24
Utilisation du lave-vaisselle 2. Appuyez sur Start/Stop et fermez la porte. Le compte à rebours commence et le lave-vaisselle démarre lorsqu'il est arrivé à son terme. Si vous souhaitez annuler l'option Départ différé, ouvrez la porte, puis appuyez sur Start/Stop pendant trois secondes.
Page 25
Utilisation du lave-vaisselle Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle Ouvrez la porte. Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement. Ajoutez la vaisselle et fermez la porte. Après un instant, le lave-vaisselle poursuit le programme. Si le lave-vaisselle est éteint en raison d'une panne de courant Si le programme de lavage ne s'est pas terminé, le programme interrompu se poursuit lorsque l'électricité...
Page 27
Réglages Ouverture du Menu Réglages du lave-vaisselle Pour ouvrir le Menu Réglages du lave-vaisselle, appuyez sur le bouton de navigation ou jusqu'à ce que Menu Réglages apparaisse sur l'afficheur et confirmez votre sélection avec le sélecteur de mode Pour quitter le Menu Réglages du lave-vaisselle, sélectionnez Quitter et confirmez votre sélection avec le sélecteur de mode Boutons de navigation pour la sélection des réglages Sélecteur de mode pour confirmer le réglage actif...
Page 28
Réglages Suite du tableau de la page précédente Réglages Options Sécurité enfants On/Off Vous pouvez activer la Sécurité enfants (verrouillage des touches) pour empêcher les enfants de faire fonctionner le lave-vais- selle. Pour désactiver et activer temporaire- ment la sécurité enfant, maintenez enfoncés le bouton de navigation gauche et le bouton de l'option Départ différé...
Page 29
Réglages Suite du tableau de la page précédente Réglages Options Super rinçage On/Off Super rinçage ajoute deux rinçages supplé- mentaires. Activé dans les programmes suivants : Universel Plastique 1/2 charge Haut 1/2 charge Bas Extra sec On/Off Activez le réglage Extra sec pour améliorer les résultats de lavage.
Page 30
Réglages Suite du tableau de la page précédente Réglages Options Dureté de l eau 0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 Ajustement de l'adoucisseur d eau. Sélection- nez un réglage en fonction de la dureté de l'eau d'alimentation. Il est important que ce réglage soit correct ! Degré...
Page 31
Entretien et maintenance Rajoutez liquide rinçage Lorsque la quantité de produit de rinçage est insuffisante, le symbole ci-dessus s'allume sur l'afficheur. Appuyez pour ouvrir 1. Ouvrez le couvercle du compartiment du liquide de rinçage. 2. Ajoutez avec précaution du produit de rinçage jusqu'au niveau portant la marque max. 3.
Page 32
Entretien et maintenance Nettoyage des filtres Filtre grossier Le filtre à grosses mailles recueille les particules de nourriture trop grosses pour la pompe de vidange. Videz le filtre grossier si nécessaire. Il doit être nettoyé à intervalles réguliers en fonction de la fré- quence d'utilisation du lave-vaisselle.
Page 33
Entretien et maintenance Vérifiez que la butée de couleur à la droite de l'orifice de vidange est en place. REMARQUE L'efficacité du lave-vaisselle peut être affectée si le filtre fin et le filtre grossier ne sont pas mis en place correctement. Le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé sans les filtres ! Nettoyage des bras et tubes gicleurs Il peut arriver que les orifices et les roulements à...
Page 34
Entretien et maintenance Tubes gicleurs du panier du milieu • Sortez le panier du milieu. • Contrôlez les orifices des tubes gicleurs. Tubes gicleurs Bras gicleur inférieur • Pour retirer le bras gicleur inférieur, tirez-le vers le haut. Nettoyez l intérieur et l extérieur du lave-vaisselle Porte et joint de porte Ouvrez la porte.
Page 35
Entretien et maintenance Éliminez les blocages Déblocage de la pompe de vidange Si le lave-vaisselle contient encore de l'eau une fois le programme terminé, la pompe de vidange est peut-être bloquée par des objets. Ces blocages sont faciles à éliminer. 1.
Page 36
Entretien et maintenance 7. Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d'eau. Laissez la pression se stabiliser pendant un moment et vérifiez que la connexion est étanche. Filtre extérieur sur tuyau d'arrivée d'eau Joint...
Page 37
Dépannage Message d'erreur sur l'affi- Action cheur Trop d'eau admise 1 Nettoyez la pompe de vidange. Voir le chapitre Entretien et maintenance. Si le problème persiste, appelez le service après- vente. Panne sortie eau Consultez « Il reste de l eau dans le lave-vaisselle » dans le ta- bleau «...
Page 38
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Problème Causes possibles Action Impossible de fermer la porte. Les paniers ne sont pas placés Vérifiez que les paniers sont correctement. correctement placés à l'horizon- tale et que le raccord d'eau du panier du milieu est aligné...
Page 39
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Problème Causes possibles Action Le lave-vaisselle ne démarre Vous n'avez pas appuyé assez Appuyez sur Start/Stop et main- pas. longtemps sur le bouton de dé- tenez-le enfoncé jusqu'à ce que marrage Start/Stop. «...
Page 40
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Problème Causes possibles Action La vaisselle n est pas propre. Les bras gicleurs ne tournent Vérifiez que la vaisselle ne pas. bloque pas les bras gicleurs. Orifices et roulements à billes Nettoyez les bras gicleurs et les du bras gicleur bloqués.
Page 41
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Problème Causes possibles Action Présence de taches sur l acier Certains aliments, tels que la Rincez ce type d'aliments si inoxydable ou l argent. moutarde, la mayonnaise, le ci- vous n'utilisez pas le lave-vais- tron, le vinaigre, le sel et les as- selle immédiatement.
Page 42
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Problème Causes possibles Action Restes de détergent dans le Le compartiment pour détergent Le compartiment pour détergent compartiment pour détergent était humide quand vous avez doit être sec quand vous ajoutez après le lavage de la vaisselle. ajouté...
Page 43
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Problème Causes possibles Action Dépôts de graisse dans le lave- Des programmes basse tempé- Sélectionnez un programme vaisselle. rature ont été sélectionnés pen- avec Mode Intensif. Le pro- dant une période prolongée. gramme utilisera une tempéra- ture plus élevée pour dissoudre la graisse sur la vaisselle très...
Page 44
Installation [mm] *Retirez les contre-écrous lors de l’installation dans une niche mesurant 860-861 mm. **Hauteur de la porte. Dimensions nominales. Les mesures réelles peuvent varier. Il est important de lire et de respecter scrupuleusement les instructions et les indications ci-dessous. Procédez à...
Page 45
Installation • Assurez-vous que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé est solide. Réglez les pieds afin que le lave-vaisselle soit posé parfaitement à l'horizontale. Serrez les contre-écrous. • Si le lave-vaisselle est intégré, les meubles adjacents doivent être résistants à la condensation émise par le lave-vaisselle.
Page 46
Installation REMARQUE Ne dépassez pas la température autorisée de l'alimentation en eau. Certains matériaux utilisés dans certains ustensiles de cuisson ne peuvent pas résister à une forte chaleur. Voir Vaisselle fragile dans le chapitre Chargement du lave-vaisselle. Raccordement électrique Des informations relatives aux branchements électriques figurent sur la plaque signalétique. Ces spécifications doivent correspondre à...
Page 47
Notre site Web contient également des informations sur la disponibilité des pièces de rechange et sur ce que vous pouvez réparer vous- même.
Page 48
Conformément à la norme EN 50242 / EN 60436. Informations pour les consommateurs Des informations sur votre produit sont disponibles sur www.asko.com/energylabel, où vous trouverez également un lien vers la Base de données européenne sur l étiquetage énergétique, EPREL. Vous pouvez aussi visiter directement https://eprel.ec.europa.eu.
Page 49
ASKO APPLIANCES AB • SOCKERBRUKSGATAN 3, SE-531 40 LIDKÖPING, SWEDEN • WWW.ASKO.COM 804224 Sous réserve de modification.