Télécharger Imprimer la page
Hotpoint H64ILMPA1 FR Mode D'emploi
Hotpoint H64ILMPA1 FR Mode D'emploi

Hotpoint H64ILMPA1 FR Mode D'emploi

Cuisiniere et four

Publicité

Liens rapides

MARQUE: HOTPOINT
REFERENCE: H64ILMPA1 (W) FR
CODIC: 4000064

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint H64ILMPA1 FR

  • Page 1 MARQUE: HOTPOINT REFERENCE: H64ILMPA1 (W) FR CODIC: 4000064...
  • Page 2 H64ILMPA1 FR Français Nederland Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing CUISINIERE ET FOUR FORNUIS EN OVEN Sommaire Inhoud Mode d’emploi,1 Gebruiksaanwijzing,1 D’AVERTISSEMENT,2 WAARSCHUWING,3 Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 4 Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,4 Description de l’appareil-Tableau de bord,5 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,5 Assistance,7 Servicedienst,7...
  • Page 3 ATTENTION ATTENTION : cet appareil ainsi que Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y ses parties accessibles deviennent très en a un) peuvent devenir chaudes. chauds pendant leur fonctionnement. Avant d’activer la fonction de nettoyage Il faut faire attention de ne pas toucher automatique : les éléments chauffants.
  • Page 4 Aanzichttekening Description de l’appareil Aanzichttekening Vue d’ensemble 1.Table de cuisson céramique 1. Keramische kookplaat 2. Tableau de bord 2. Bedieningspaneel 3. Support GRILLE 3. Ovenrek 4. Support LECHEFRITE 4. Lekplaat of bakplaat 5.Pied de réglage 5. Stelschroeven 6. GLISSIERES de coulissement 6.
  • Page 5 Description de l’appareil Afficheur Tableau de bord  1.Icone du niveau d’enfournement preconise  2.Icone STOP  3.Indiatateur PORTE verrouillee  4.Icone Minuteur  5.Icone Duree  6.Icone Fin de Cuisson 7.Icone Horloge 8. Digits numerigues Temperature et temps 9. Icones programmes automatiques 10.Indicateur Prechauffage Aanzichttekening Display...
  • Page 6 Beschrijving van het apparaat Description de l'appareil Bedieningspaneel Bandeau de commande Het bedieningspaneel beschreven in deze handleiding is enkel Le bandeau de commande décrit dans le présent manuel n'est qu'un een representatief voorbeeld: het is mogelijk dat het niet exact exemple représentatif : il peut ne pas correspondre exactement au overeenstemt met het panel op uw apparaat.
  • Page 7 Assistance Attention : L’appareil est équipé d’un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme: “F” suivi de chiffres. Contacter alors un service d’assistance technique. ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Lui indiquer : •...
  • Page 8 Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter Montage des pieds* fournis avec tout moment. En cas de vente, de cession ou de l’appareil par encastrement sous déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil. la base. ! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 9 La chaîne de sécurité 400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 ! Pour éviter le H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 basculement de L2 L1 l ’ a p p a r e i l , p a r e x e m p l e s i u n enfant s’accroche ŕ...
  • Page 10 Mise en marche et utilisation du four ! Avant toute utilisation, vous devez impérativement enlever les films plastiques situés sur les côtés de - programmer la durée et l’heure de fin de cuisson. l’appareil (voir programmes de cuisson) ; - interrompre la cuisson en ramenant le bouton Régler l’horloge PROGRAMMES sur “0”.
  • Page 11 Tournebroche (n’existe que sur certains modèles) Programmes de cuisson manuels Pour actionner le ! Tous les programmes ont une température de tournebroche (voir fi gure) cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler procéder comme suit : manuellement, entre 40°C et 250°C au choix. Pour le programme BARBECUE la valeur présélectionnée est un niveau de puissance exprimé...
  • Page 12 Comment programmer une cuisson Programme GATEAUX Cette fonction est ce qu’il y a de mieux pour la cuisson ! La programmation n’est possible qu’après avoir de gâteaux à base de levure de boulanger, de levure sélectionné un programme de cuisson. chimique ou sans levure.
  • Page 13 MULTICUISSON FOUR PIZZA • Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur • Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui la grille du four. exigent davantage de chaleur. En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de •...
  • Page 14 Mise en marche et utilisation de la table de cuisson Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, • Siffl ement intense : Il se produit lorsque les deux assurez-vous que : éléments à induction du même groupe fonctionnent • L'appareil est relié au sol et la prise conforme à la loi. simultanément à...
  • Page 15 si vous pressez les touches [+] ou [-], alors le niveau de Activation de la plaque de cuisson puissance devient 2 800W. Lorsque l'alimentation est d'abord appliquée à la sur- Pour achever l'enregistrement de la nouvelle limite de face de cuisson, le bandeau de commande tactile puissance de la table de cuisson : effectue un processus d'étalonnage pour les touches ·Appuyez simultanément sur les touches Chauffage 1 et...
  • Page 16 au niveau Booster, si vous pressez la touche [-], un un '0 ' clignotant et l'alarme de la minuterie sonne pen- bip se fait entendre et la puissance de cuisson est dant une minute réduite à 9. Vous désactivez l'alarme en pressant n'importe quelle touche du bandeau de commande.
  • Page 17 • Utilisez toujours des casseroles dont le diamètre couvre La table de cuisson est désactivée lorsque tous les entièrement le foyer, afi n de bénéfi cier de toute la chaleur foyers sont à la position zéro pendant 10 sec. disponible. Si la désactivation résulte d'une erreur d'activation des touches, le bandeau de commande tactile agit comme ci-dessus.
  • Page 18 Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • ¶ Crêpes Saise et coloration (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ § Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait §...
  • Page 19 Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux • En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder normes internationales de sécurité. Ces conseils sont aux mécanismes internes pour tenter de réparer fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus l’appareil.
  • Page 20 A ce propos, nous ne pouvons assurer que la FUOR: conformité de notre produit. Pour tous renseignements Sans opérations pendant 2 minutes, l’appareil passe quant à la conformité ou à des problèmes éventuels automatiquement en mode veille. Le mode standby est d’incompatibilité, prière de s’adresser à...
  • Page 21 Nettoyage et entretien Mise hors tension Contrôler les joints du four Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la porte Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez du four. S’il est abîmé, adressez-vous au service après- l’alimentation électrique de l’appareil. vente le plus proche de votre domicile.
  • Page 22 Nettoyage automatique FAST CLEAN Les sécurités Pendant le programme FAST CLEAN la température à • l’icône s’allume sur l’afficheur pour indiquer le l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de verrouillage automatique de la porte du four dès que pyrolyse, de carbonisation autrement dit des salissures la température a atteint des valeurs élevées ;...

Ce manuel est également adapté pour:

H64ilmpa1 w fr4000064